Читаем Некромант-одиночка. Том 4 полностью

Она рассказала Сону обо всех мерах безопасности во время полета. Хеён была благодарна за то, что Сону вызвался помочь, но при всем при том выглядела очень взволнованно. Это было понятно, ведь вся ее семья и родственники были захвачены пиратами. Для девятнадцатилетней девушки это, вероятно, была непростая ноша.

– Если мы закончили, может, будем отправляться?

– Да!

Когда Хеён положила руку на голову грифона, он слегка пригнулся, чтобы человек мог легко забраться на него. Сону сел в седло сзади, как и сказала Хеён, а затем пристегнулся, закрепив ремни.

– Еще… я хотела бы кое-что сказать, пока мы не улетели. И мне жаль, что я не сказала об этом раньше, – проговорила Хеён, садясь в седло. – Они выращивают птиц-монстров огромных размеров. Они летают, выслеживая всех с воздуха; и, пока они наблюдают сверху, приходится ждать, когда стемнеет, на ближайшем берегу.

По-видимому, среди китайских игроков был какой-то класс, позволяющий разводить подобного рода птиц. Сону молча кивнул.

– Вперед, Вихрь!

Пи-и-ик!

Грифон по кличке Вихрь с ревом расправил свои крылья. Он затопал ногами, разбежался и, взмахнув крыльями, оттолкнулся от земли. Вскоре его тяжелое тело с двумя людьми на спине поднялось в воздух.

Вшу-у-у-у…

Они мгновенно поднялись высоко вверх. Восьмиполосная скоростная магистраль Кёнин внезапно стала выглядеть как одна маленькая линия. А вдалеке, в центре города, показалось движение толпы красных орков.

– Как их много!

Огромная армия монстров собралась возле Аньянчхона. Грифон пролетел мимо этой армии вперед, на запад.

* * *

У пристани острова Кёдон, на его северном побережье, лежал серый контейнер.

– Достаточно!

Вж-ж… Вж-ж-ж…

Фонарь, прикрепленный к двери, замигал, а затем загорелся, постепенно разгоняя темноту вокруг и создавая едва заметную тень. Несколько человек, которые сидели на скамейке перед контейнером, одновременно повернули головы.

– О, ты наконец-то закончил установку аккумулятора? Не слишком ли мрачно выглядит этот оранжевый свет? Фонарь, похоже, очень старый…

– Ну, зато атмосферно, а? В таком свете нужно с женщинами обжиматься… Вот же дерьмо, почему нам не дают даже прикасаться к пленникам? Я слышал, что тайваньский экспедиционный отряд, наоборот, наслаждается подобными моментами?

– Там так много пленников, что хватит на всех, даже самому низшему рангу. Эй, если мы доберемся до центра Кореи, у нас тоже будет шанс. Мы сможем заработать много золота и обеими руками спокойно трогать корейских женщин. Разве не кажется, что кореянки лучше тайваньских женщин?

Они посмеивались, разливая в чашки напитки, в прозрачной бутылке плавала какая-то большая непонятная многоножка.

– А-а-а! Приготовить настойку из яиц чудовищной многоножки, пойманной в Ханчжоу, было и впрямь гениальной идеей. Признаю. Ну очень уж хорош напиток.

– Но нужно следить за небом, капитан может выпустить своих странных птиц для наблюдения. Если нас поймают… Возможно, придется отдать этому пьянице две оставшиеся бутылки.

– Ха-ха-ха!

Игроки, прибывшие из Китая, полностью захватили остров. Они базировались на причале, но при этом люди рассредоточились по всему острову, наблюдая за побережьем. И подобные бездельники, как эти, должны были быть повсюду.

– Разве тебе не кажется, что после того, как нас выперли с континента, ощущаешь себя как-то спокойнее? С пограничными варварами гораздо веселее сражаться за власть против этих монстров, верно?

– И то правда. Да и количество золота – это тебе не шутки, возможно, даже генерал…

В этот миг мужчина с косичкой на затылке поднял руку к лицу.

– Тс! Погоди-ка!

Воцарилась тишина. Мужчина нахмурился, отставив стакан. Затем он положил руку на рукоять кинжала, что висел у него на поясе, и посмотрел куда-то вдаль.

– Мне кажется, там кто-то есть…

– М-м?

– О чем ты вообще… Где? Я ничего не вижу.

Остальные ничего не видели. Но они доверяли мужчине с косичкой. Его класс – охотник, он чувствовал все иначе, чем другие.

– …

В тишине раздавался только треск кузнечиков. Мужчина вздернул бровь и снова уставился в темноту. Но остальные четверо мужчин ничего не чувствовали…

– Черт!

Бум… Вжах!

Под шум ветра на землю упали три головы. А в тени, в том месте, где буквально только что еще никого не было, появился светящийся зеленым светом дьявол с огромной косой.

– О?

Среди всех сидящих на скамье в живых остался только тот мужчина, который сидел дальше всех.

– О-о-о!

От удивления мужчина начал отодвигаться назад, и в тот момент, когда он совсем упал со скамьи, вокруг его тела и шеи обвилась черная цепь.

– А, ахк!

Его заковали и бросили на землю в грязь.

– Тс! Тише. Ты понимаешь меня?

Когда тот поднял голову, то увидел перед собой Рыцаря-скелета с зеленым светом в глазницах, он держал мужчину за шею.

– Что? А, да! Конечно!

Система была устроена так, что позволяла общаться всем без языкового барьера.

– Следуй за мной молча, иначе я засуну твою голову в эту бочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы