Читаем НеКлон полностью

Меня словно током поразила эта мысль: я приехала в город, в котором живёт один из немногих работников Миррор – один из самых страшных его работников! – прошлой ночью не погибший в пожаре! Эта мысль могла бы – должна была! – меня напугать, но совершенно неожиданно, по пока ещё неизвестной мне причине, как будто наделила меня вторым дыханием. План начал формироваться сам собой, по маленьким крупицам. Я вспомнила, как одним погожим днём прошлого лета, греясь на лавочке между новыми кустарниками мистера Еклунда, я услышала, как проходящий мимо Эбенезер Роудриг хвастался ныне канувшей в огонь миссис Франссон тем, что из окон его стокгольмского дома виден фонтан поющих дельфинов. Из научной книги с названием “Океанология” я знаю, что дельфины – это водные млекопитающие инфраотряда китообразных, принадлежащие либо к семейству дельфиновых – морские, либо к нетаксономической группе речных дельфинов – пресноводные. А из книги с названием “Декоративная архитектура”, я знаю, что фонтан – это искусственно созданное явление, заключающееся в истечении жидкости, под действием оказываемого на неё давления, вверх или в сторону. Нужно найти фонтан поющих дельфинов, расположенный где-то здесь, в Стокгольме. Зачем?.. Чтобы посмотреть. На фонтан. И в глаза. Да, я найду Эбенезера Роудрига, чтобы посмотреть в его одушевлённые глаза, чтобы понять, как существо, обладающее душой, могло делать такое с нами, пусть мы и были – я всё ещё есть! – бездушными… Допустим, я найду его и призову к ответу… С чего вдруг ему отвечать мне?.. Ведь клоны должны бояться оригиналов, ведь клоны – пустые места, даже не тени оригиналов, но… Но у меня есть пистолет. Оригиналы боятся умирать даже несмотря на то, что после смерти их плоти, их ду́ши ждёт параллельный мир, даже несмотря на то, что они могут постараться в этом мире, чтобы потом попасть в прекрасный рай, они всё равно боятся, так сильно, что создали нас, чтобы продлевать нами свои жизни в этом мире.

Эбенезер Роудриг, разобравший на куски мою подругу 11110, принявшийся за разбор 11112, хладнокровно разложивший по десяткам тысячам морозильных камер тысячи клонов, едва ли достоин жизни, хотя живёт с душой. Его душа чёрная, заляпанная кровью тысяч клонов, она не сможет попасть в рай и в этом мире не сделает ничего хорошего… Зачем такой человек есть? Да, он должен ответить за все те убийства, которые совершил, каким бы словом он их ни называл: хоть изъятием, хоть спасением! Я могу отомстить. У меня есть возможность. Я в этом городе, с пистолетом в рюкзаке, с желанием услышать из уст этого человека, не испытывал ли он хотя бы толику сочувствия к живым существам, которых ежедневно резал, не было ли ему хотя бы немного мучительно разбирать на куски мою подругу, моего друга, всех клонов поголовно. Одна выпущенная в короткий полёт пуля – и его душа навсегда отлетит в параллельный мир, а там пусть определят, чего именно заслужила эта душа, прожив такую ужасную жизнь в этом странном мире.

Итак, я определилась. Избавлю этот мир от чёрной души Эбенезера Роудрига. Но что потом? Куда двигаться дальше? Марисы Мортон хотя и не было в Миррор во время взрыва, я понятия не имею, где она может находиться. Интересно было бы ещё узнать, известно ли Роудригу, кто является оригиналом 11112? Естественно, он просто так мне ничего не скажет. Но я могу не сразу в лоб ему выстрелить, а сначала, к примеру, в ногу. Клоны часто делились рассказами о том, как Роудриг резал их без анестезии, так что ему не должно быть удивительно, что расплата за подобное для него будет воспроизведена также без анестезии.

Цель. У меня появилась именно она. На моей стороне было очень многое: пистолет; уверенность оригиналов в моём погребении в общем костре; желание отомстить за муки своих друзей, а также муки всех знакомых и незнакомых мне клонов, и в какой-то степени даже за себя саму. Отлично. Остался один лишь вопрос: каким образом мне отыскать в этом огромном городе фонтан поющих дельфинов? Я стала оглядываться по сторонам, и мой взгляд вскоре зацепился за выход из здания. Ответ стал очевиден: нужно просто подняться и начать идти.

<p>Глава 21</p>

Стокгольм оказался намного больше и гораздо величественнее, чем мы с 11112 и 11110 рисовали его в своём воображении. От одного только вида многоэтажных домов у меня замирало дыхание: как оригиналы смогли такое построить? как такие высокие дома стоят прямо и не заваливаются от собственного веса? как люди не боятся не то что входить в них, но проходить рядом с ними?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература