— Рыбаки говорят, их тут стало много в последнее время. По-моему, рыбаков это не радует.
— Их — возможно, а меня радует. Хочу посмотреть на нее поближе.
Зои поставила чашку на камень, сняла сандалии, соскользнула ниже и стала прощупывать воду пальцами ног, пока не натолкнулась на то, что хотела разглядеть. Она отыскала небольшой камень почти над водой, на который могла ступить. К несчастью, камень был совсем небольшой, и ей пришлось балансировать на одной ноге.
— Это может оказаться труднее, чем я думала, — смеясь, сказала она. — Столько времени прошло с тех пор, как я занималась гимнастикой. Мой центр тяжести уже не тот, каким был тогда.
— По мне, он вполне хорош.
От неожиданности Зои чуть не потеряла равновесие. Конечно, Джейк не имел в виду ничего такого. Посмотрев вверх, она не увидела на его лице чего-либо, что опровергло бы эту мысль.
Зои продолжала говорить, чтобы скрыть свою реакцию:
— Моей дисциплиной была акробатика. Тренер говорил, что у меня сильные ноги. Я не могла усидеть на месте, и так тренер дал мне об этом понять. Мама говорила по такому поводу: «У тебя муравьи в штанах». — Она осторожно наклонилась, держась одной рукой за скалу. — Хотите посмотреть на эту красоту? — И Зои вытащила из воды оранжево-желтое создание, чтобы лучше рассмотреть присоски на его животе. — Когда мы жили здесь летом, ходили охотиться с папой вдоль берега. Я научилась находить клешни крабов и пустые раковины.
— Бесценные сокровища для маленького ребенка, — заметил Джейк.
— Конечно. У меня был целый сундук таких сокровищ. На самом деле всего лишь коробка из-под обуви, зато полная. Это было хорошее время… — Зои так и не сумела скрыть нотку грусти в голосе.
— Сколько вам было лет, когда вы в последний раз побывали здесь?
— Семь. В ту зиму папа заболел. И мы провели на острове только еще одно лето.
С тех пор ее жизнь подчинялась необходимости не попадаться под руку, не мешать, не быть лишней нагрузкой. «Утихомирься, Зои. От тебя никакой пользы».
— Мы так и не сделали очень многих вещей, — сказала она глухо. Ей вдруг стало холодно. Конечно, это от холодной воды.
— Мы жили не на побережье, но у нас в городе был пруд, и мы с братом каждый день ездили туда на велосипедах.
Зои не знала, чему удивилась больше — тому, что Джейк рассказал что-то о себе, или тому, что у него есть семья. Она почему-то решила, что он один на свете.
«Просто он хочет, чтобы так было». Теперь, когда она узнала правду, уход Джейка от мира показался ей еще более мрачным фактом.
— А где сейчас ваша семья? — спросила она.
— Отец во Флориде. Где Стивен, я точно не знаю. Думаю, в Нью-Йорке. Мы… — Он провел рукой по песку на камне. — Мы потеряли связь.
«То есть он разорвал с ними связь. Как это грустно…»
— Нет. — Зои не сообразила, что говорит вслух. Но теперь, когда слово было произнесено, решила продолжить: — А вы не думаете, что можете быть нужны вашим родным?
— Им без меня лучше.
Воздух словно застыл, когда Джейк отпивал кофе из ее чашки. И внутри у Зои все застыло. Неужели он действительно думает, будто не нужен своей семье?
Джейк словно почувствовал ее вопрос:
— Я уже не тот человек, которого они знали раньше. Я ничего не могу им дать. Теперь.
— Но вы же не знаете…
— Знаю!
Зои закусила губу. Она не считала, что он прав.
Но если начать с Джейком спорить, он опять замкнется, а она не хотела разрушать хрупкое нечто (она даже не знала, как это назвать), возникшее между ними.
Она посмотрела вниз и со стыдом обнаружила, что все еще держит морскую звезду.
— Извини, дружок. Я не хотела про тебя забывать.
«Просто человек, который сидит сейчас на камне, заслоняет собой весь остальной мир».
Она положила морскую звезду обратно в воду на скале, туда, где нашла ее.
— Интересно, что еще мы могли бы найти, если бы поискали?
— Клешни крабов и раздавленные раковины, вероятно.
— Какой вы мрачный.
— Никогда не утверждал обратного.
Но когда-то он не был мрачным! Когда демоны еще не вселились в него. И вдруг ей пришла в голову идея. Наивная, быть может, но если ей удастся его увлечь, то… может быть, это принесет ему пользу.
— Хотите поохотиться вместе со мной?
Как только она сделала это предложение, Джейк усмехнулся. Глухой смешок вырвался из глубины его груди, и ей захотелось услышать, как он вообще смеется.
— Хотите, чтобы я помогал вам искать разбитые ракушки?
— И большие раковины, — кивнула Зои. — Эта звезда навеяла на меня ностальгию. Кроме того, прогулка по берегу — именно то, что мне нужно, чтобы проветрить голову.
— Тогда возьмите вашего верного друга.
— Рейнальдо исхитрится и съест мои находки. И потом, каким бы верным другом он ни был, иногда приятно иметь рядом человеческое существо, с которым можно поговорить.
«И тебе бы неплохо это понять…»
— Ну так что? Составите мне компанию?
Джейк покачал головой:
— Не думаю, Зои.
— Готова поспорить, что найду больше прозрачных камешков, чем вы.
Он опять усмехнулся:
— Вы всегда так настойчивы?
— Да.