Читаем Негатор. Вживание неправильного попаданца полностью

Продавец зафиксировал мой, пусть мимолетный, интерес и запустил рекламную кампанию:

– Замечательный кристалл! Неуничтожимый! Ни один ученик с ним ничего не сможет сделать!

– Просто чудесный кристалл, если не считать того, что он не поддерживает ни один из видов магии, – выстрелил я наугад.

– Возражаю! – возопил оппонент адвокатским голосом. – Он всего лишь слабо поддерживает, но вашим ученикам этого будет достаточно!

Этот парень, видимо, вообще не умеет разговаривать без восклицательных знаков. Он принял меня за мага – ну и ладно, брыкаться не буду.

А вот и еще карбонадо, этот совсем маленький, и еще парочка. Больше нет. И все равно можно сделать выводы. Выходит, где-то за Черными землями есть алмазное месторождение. Не обязательно кимберлитовая трубка, это может быть и россыпь, как на Урале.

В результате я купил пять рутилов и столько же галенитов, а равно весь запас черных алмазов. Возможно, стоило поторговаться, но козлетон торговца в больших количествах я посчитал утомительным.

Проглядывание кристаллического ряда дало еще результат: один продавец предлагал сростки. Среди них попались действительно ценные: один пирит весом не меньше четырех килограммов – точнее, пять кристаллов в одном – и еще рутил с вариацией цвета от полупрозрачного до розоватого, сросток из четырех кристаллов. Этот весил как бы не все десять кило. Но упускать такой – грех, и я не согрешил.

– Ну а теперь можно пойти по оружейным лавкам.

В ответ Тарек очень тихо шепнул:

– На нас посматривают.

Я подумал, что пока мы не выделялись богатством. Ради денег нас пасти не стоило. Вот ради нас самих – другое дело.

Тихо:

– Сейчас делать ничего не будем. Только следим.

Громко:

– Оружейные ряды – вон там.

И мы пошли. Тут мой лейтенант очутился в родной стихии. Он оглядывал, щелкал ногтем, пробовал на щепочке, рубил, колол, фыркал, отвергал, а иногда выказывал откровенное презрение. Мое понимание металла все же технологического плана, а вот Тарек понимал металл с практической точки зрения – оружейной, разумеется.

После перекуса Тарек вознамерился снова вдарить по смертоносным предметам, но мне захотелось попробовать переговорить о делах морских. Вот это оказалось куда труднее. Любые мои поползновения встречались вопросом: «Вы состоите в гильдии мореходов?» – с последующим отказом.

В «Белом окуне» у меня состоялся небольшой разговор с хозяином.

– Доброго вам вечера, уважаемый.

– И вам. Чего изволите заказать?

– Столик на троих. Капитан Дофет-ал у вас остановился?

– Его сейчас нет.

– Когда он появится, скажите, что Профессор (это я) хочет переговорить насчет его корабля. Если уважаемый Дофет-ал заинтересуется, я буду ждать его за столиком.

Мы только-только начали запеченную рыбу, когда капитан появился. Узнать его труда не составило: во-первых, никто не носил таких кожаных курток и кожаных бейсболок; во-вторых, и этнический тип – скорее среднерусский или даже польский. Лет сорока. Рост – средний для здешних мест. Цепкий взгляд снайпера или моряка.

Капитану шепнули на ухо, после чего он решительно направился к нашему столику. Я поднялся навстречу: пусть капитан сочтет, что я сильно заинтересован. Поклон.

– Капитан Дофет-ал, если не ошибаюсь?

– Верно. А вы – уважаемый Профес-ор?

Капитан говорил с сильным акцентом, но понять можно.

– К вашим услугам. Доброго вам вечера, капитан.

– И вам.

– Позвольте представить моего советника лейтенанта Тарек-ита.

Поклон.

Поклон.

– Приглашаю за наш столик, капитан.

Понятливый официант тут же возникает у столика и принимает заказ. Капитан предпочитает курятину, видимо, рыба приелась. Отдать должное здешней обслуге: заказ приносят в течение минуты.

– Позвольте угостить вас вином моего производства. Ручаюсь, вы такого не пробовали. Но будьте осторожны, очень крепкое.

Наливаю лимонной. Моряк ведет себя предсказуемо: осторожно обнюхивает, потом глотает содержимое стопки, потом усилием воли сдерживается от кашля.

– Очень крепкое, но пить можно. Вы сами его делаете?

– Да. Рекомендую закусить.

Пауза.

– Правильно ли я понял, уважаемый капитан, что у вас было морское сражение?

– Там было два «морских змея». От одного «Ласточка» бы ушла.

– Какие змеи?

– Так называют корабли Повелителей моря. У них изображение змея на носу и на парусе.

– И все же вы довели ваш корабль до порта. Мои поздравления.

– Не с чем поздравлять. Вы видели повреждения?

– Да. Прошу прощения, мне может не хватить знаний морских терминов. Задняя мачта срублена, разбит фальшборт на корме, пара досок обшивки выбита.

– Значит, не все видели. Еще полностью уничтожен руль, а киль треснул. И еще потери среди экипажа. Откровенно говоря, нам повезло: мы чудом успели проскочить в Гранитные ворота.

– Гранитные ворота, как понимаю, граница Маэры, и ее сторожат маги. Туда ходу Повелителям моря нет. Но теперь корабли Повелителей будут сторожить вашу «Ласточку».

– Вовсе нет. Они прекрасно рассмотрели повреждения и поняли, что ремонт продлится долго, если вообще состоится.

– Тогда я не в силах понять ваши проблемы. Поясните.

Перейти на страницу:

Похожие книги