Читаем Need for You (СИ) полностью

И если Кейт старалась держаться в рамках приличий, то Джулия забавлялась изо всех сил. Она намеренно прогибалась под руками стажера и пару раз даже нарочито громко вздохнула, что не могло не привлечь внимания Рыжика.

- Полегче, стажер, - ухмыльнулась Вольф, - вы так быстро это делаете, что я даже не знаю, что и подумать. Куда вы так спешите? Осмотрите меня полностью. Вы же не хотите, чтобы ваш начальник наказал вас за поспешность? – брюнетка лукаво подмигнула Кейт.

- Все в порядке, - слабо пролепетала Чан, поспешно отходя от обеих девушек, - они чистые.

- А что во второй фуре? – гневно воззрился шериф на Линда.

- Машины для гонок.

- Да? Открывайте, будем смотреть.

***

Фуры и байки благополучно пересекли границу штата, сопровождаемые проклятиями местного шерифа. Предъявить им было решительно нечего. Восток окончательно погрузился во тьму, а запад слабо полыхал отблесками заходящего солнца. Они были уже в Юте, а еще предстояло проехать Колорадо и Небраску. Трудностей и задержек больше не возникало. Вольф, уставшая от приключений, пристроилась на диванчике и укрылась пледом, под которым до этого спала Лена. Аромат ее духов остался на ткани, и Джул в сладкой неге вдыхала его. Сама Кейт сидела рядом с водителем, наблюдая за тем, как изредка байки охраны то отдаляются, то приближаются, полыхая стоп-сигналами. Девушку неумолимо начинало клонить в сон. Удивительно, и как еще Молчун держался? Но ему было все равно, он уже слился с машиной, вошел в один ритм. Лена и сама не заметила, как уснула.

- Эй, Лена, проснись, - ее кто-то настойчиво, но при том мягко потряс за плечо.

- Что? Да? Я не сплю! – мигом воспрянула девушка, оглядываясь по сторонам.

- Еще как спишь, - улыбнулся Док сквозь распахнутую дверь, от этого повеяло легким холодком.

- Где мы?

- Въехали в Небраску, - так же умиротворенно ответил худой мужчина, - есть хочешь?

- Нет, нет, - поспешно ответила девушка, выглянув на улицу.

Там стояла беспроглядная темень. И только фонари заправки были единственным признаком жизни. Вокруг, судя по всему, была та же бесконечная пустыня.

- Долго еще до Омахи? – зябко кутаясь в плед, с дивана поднялась взлохмаченная брюнетка.

- К утру прибудем. Оли пошел за кофе и пончиками. Вам точно больше ничего не надо?

- Нет, спасибо, - зевнула Джулия.

- А вот и я, - Рид вернулся, неся в руках подстаканники и напитки, а также пакет с ароматно-пахнущим угощением, - немного перекусим и в путь.

***

Кофе и углеводы помогли немного взбодриться, и даже Кейт, утверждавшая, что не хочет есть, не смогла удержаться и съела пару пончиков. Правда после этого как всегда заявила, что ей снова придется бегать по возвращении. Брюнетка же думала, как бы еще развлечься по дороге, и неожиданно ее взгляд пал на водительское место, где сидел Рид.

- Молчун, ты сильно устал? – издалека начала девушка.

- Ну, так, а что?

- Дай порулить, - тут же затребовала неугомонная Блю.

- Ты же никогда такими не управляла! У тебя и прав-то на такую категорию нет, - с опаской попыталась остановить ее благоразумная Лена.

- Ой, делов-то, - усмехнулась Джулия, - педали есть, руль есть, подумаешь, что весит несколько десятков тонн, кузов у нас все равно пустой. Чертово обновление не встало на Скайлайн. Из-за этой хреновины только время зря потратили, - вдохновенно насочиняла она.

- Ладно, - беззаботно кивнул Оли, только я буду сидеть рядом.

- Как скажешь, - брюнетка уже начала пересаживаться.

Комментарий к 40. Стрит Флэш. Часть 2.

*Сто восемьдесят миль в час, это примерно 300км/ч

========== 41. Стрит Флэш. Часть 3. ==========

- Черт! Никогда бы не подумала, что это может быть так круто! – в полном изумлении заявила Джулия, когда уже находилась на трассе, а скорость возросла до довольно приличной, - А какой ход! Как-будто плывешь. Тут за рулем это еще больше чувствуется. Я прям как капитан на корабле!

- Так, капитан, ты бы скинула газ, мы сейчас упремся в корму Тайлеру, - одернул ее Рид.

- Ха, мы его сейчас объедем, - с этими словами голубоглазая включила поворотник.

- Ты знаешь, что твоя девушка несносна и неуправляема? – на секунду обернулся мужчина к Лене, замершей на диване и во все глаза смотревшей вперед.

- Может, ты скажешь ей этого не делать? – с легкой паникой спросила Рыжик.

- Какая разница, ее не переубедишь. - Хмыкнул мужчина, затем обратился к Вольф, - Ты только учти при обгоне, что у нас сзади прицеп в несколько десятков метров. И что эта хрень знатно виляет при резких маневрах. Не хочу из-за тебя съехать с дороги. И потом, знаешь, что с нами сделает Линд, если мы повредим его грузовики?

- Молчун, когда ты стал таким занудой? – ехидно поинтересовалась Блю, потянув сигнал гудка, предупреждая, что выходит на маневр, - Всегда хотела это сделать!

Резкий звук позади заставил Павла и Криса подскочить со своих насиженных мест, на которых мужчины спокойно дремали. Тайлер только тяжело вздохнул, слегка скидывая скорость. Вторая фура начала равняться с ними.

- Это чего? Джулия за рулем?! – протер очки Док, не совсем доверяя глазам спросонья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги