И далее: "...Они будут искать у вас ответы на вопросы... Поделитесь с ними посланием Любви к планете. Поделитесь с ними тем, что вы знаете об этих временах..."
А что, собственно, приглашающая сторона будет знать?..
Заранее прошу прощения за возможную неуместность нижеприводимого цитирования, но отчего-то приходит на ум классический ответ Ивана Васильевича на словоблудие режиссёра Якина: "Да как же тебя понять, коли ты ничего не говоришь?" (х/ф "Иван Васильевич меняет профессию").
К тому же полуправда (даже и во имя любви), к превеликому сожалению, в конечном итоге весьма нередко оказывается теми самыми благими намерениями, которыми вымощена дорога ... сами знаете куда.
"Ой, мама! Капусточка, конечно, дело хорошее, но в доме нужно держать и мясные закуски!" (х/ф "Ширли-мырли"). Это уже к тому, что, конечно, могу ошибаться, но... но всё же искренне жаль - сколько "верных" нью-эйджевцев пропадёт из-за своей недальновидной доверчивости к любвеобильным напевам Крайона. Предположение сие делаю из пережитого опыта, - мои доводы и слышать не хотели: "Какая может быть бытовая подготовка? квантовый переход и точка!"
И последняя киноцитата - в тему неуместности идеалистической доминанты в подготовке к отдельно взятой заведомо патовой ситуации:
"Вещи, вещи. Одно барахло на уме... Не на-адо этого. Понимаете, не на-адо этого. Это же, это же пОшло! Понимаете, это пОшло!.." (т/ф "Старый Новый год").
***
Однако в 1998-ом году произойдёт нечто, перечёркивающее прежнюю политкорректную установку Крайона на непугание. От его имени озвучивается один зло/вещий ченнелинговый монолог и не где-нибудь, а стенах ООН.
И то, что потом всё было обращено ("по традиции") в двойственную шутку, не может умалить его важности.
Вот предисловие к контакту от Керролла Ли:
"Крепче держитесь за стул! Этот ченнелинг, пожалуй, один из самых коротких, но он самый мощный из всех, которые когда-либо давал Крайон. И Крайон решил его дать перед представителями Организации Объединенных Наций!"
Держитесь крепче, а заодно посчитайте, - сколько раз Дух акцентирует внимание на слове "будущее". Само послание из седьмой книги цикла контактов "Письма из дома" (гл.5) приведём по возможности полно:
"Мы собираемся взять вас в будущее вашей Земли. Эта информация может вас напугать, но мы просим вас дождаться конца послания, прежде чем выносить суждения.
Мы собираемся представить вам живую картину будущего вашей Земли, и она приведёт вас в сильное замешательство. [Пауза]