Читаем Небольшие заметки по Кипру полностью

— Я это и имела в виду, — с вызовом сказала Катя. — Ой, еще аквапарк! Про аквапарк забыла. Там классно, я там с апельсина упала.

Тут автобус полег просто весь, включая туристов, туристок, их детей и даже водителя автобуса Христо Хараламбусовича.

— И нечего тут веселье разводить, — несколько обиженно сказала Катя. — Это же не простой апельсин, а специальный. Чего с простого падать? Наступил на него — вот тебе и весь сок для завтрака. А там огромный апельсин. С него все падают. Один мужчина даже на меня упал. Но я его простила, потому что он специально.

Автобус просто рыдал.

— Ладно, — посерьезнела Катя. — Мы что-то увлеклись в сторону, а мне вам надо рассказать еще много интересных сведений…

Она зашелестела бумажками у себя на коленях.

— Следующий город, который мы с вами посетим через неделю, это Ларнака, — заявила Катя.

— Почему через неделю? — обалдело спросила одна туристка, которая Катю все еще воспринимала всерьез.

— Неужели непонятно, — раздраженно сказала Катя, — что я читаю брошюру от другой экскурсии? В ней расписано двухнедельное пребывание на Кипре со всякими поездками. А у нас однодневная экскурсия с информацией в моем лице. Так что можно было догадаться.

— Надо было произвести интерполяцию, — авторитетно заявил обалделой туристке пожилой мужик в толстых роговых очках.

— Вот именно, — сказала Катя. — Причем еще в отеле. По пути зеленых остановок делать не будем, я сразу предупредила. Только в мертвом городе.

Обалделая туристка замолчала и стала что-то считать про себя, напряженно шевеля губами.

— Итак, — торжествующе сказала Катя, видя, что инцидент исчерпан, — посетим Ларнаку. Но не через неделю. И не сегодня. Может, мы ее вообще никогда не посетим. Хотя я там была и еще буду. В том смысле, — сказала Катя, поняв, что вконец запуталась, — что я вам сейчас расскажу о Ларнаке. — Тут она облегчено вздохнула. — О городе, который по праву считается украшением Кипра.

— Итак, — снова повторила Катя, внимательно глядя в свои бумажки, — Ларнака — это самый что ни на есть древний город Кипра. Древнейший, — подчеркнула она, поднимая глаза к потолку автобуса. — Настолько древний, — сказала она, — что просто диву даешься. Прям обалдеть можно, насколько он древний, — убежденно заявила Катя, начиная лихорадочно перекладывать бумажки. — Туристы даже не верят, насколько он древний.

Тут голос Кати превратился в неразборчивое бормотание…

— А-а-а-а, вот! — торжествующе сказала она, демонстрируя всему автобусу какую-то бумажку. — Настолько древний, что есть предание, что его основал внук Ноя, — наконец разродилась она.

— Как звали? — раздался невозмутимый голос с задних рядов.

— Кого? — спросила Катя. — Внука Ноя, — объяснил голос.

— Вася, — совершенно невозмутимо ответила Катя. Автобус зааплодировал.

— Так вот, — ободренная поддержкой продолжила Катя, — основное достоинство Ларнаки — совершенно потрясающая набережная, которой нет ни в одном другом городе.

— В каждом морском городе есть набережная, — раздался голос из народа.

— Потрясающая? — строго спросила Катя.

— Нет, — честно признался голос.

— Ну вот видите, — сказала Катя и снова зарылась в бумажки. — А в Ларнаке набережная — потрясающая, и она берет свое название от финиковых пальм.

— И как же она называется? — поинтересовалась какая-то туристка.

— Кто? — Катя была сама наивность.

— Набережная, — терпеливо объяснила туристка. — Которая берет свое название от финиковых пальм.

Катя замолчала и стала внимательно изучать бумажки.

— Да какое-нибудь дурацкое название вроде «Одинокий финик», — наконец сказала она. — Фиг знает, что-то не могу найти.

— Наверное, «Одинокий пряник», — сказал какой-то мужик в черных очках.

— Сами вы — одинокий пряник, — разозлилась Катя. — Сказано, что в честь финика, значит в честь финика. Вот сейчас посажу вас экскурсию вести — будете знать, как умничать.

— Пардон, пардон, — сказал мужик. — Не надо меня сажать экскурсию вести. Автобус мне этого не простит.

— Вот так бы сразу, — сказала Катя голосом победительницы. — Так вот, на этой набережной вся Ларнака и тусуется. Это очень модное место. По вечерам туда приходят отдыхающие, местные модницы и всякие одинокие пряники, — добавила она, сверкнув глазами в сторону мужчины в очках. — Там они предаются дружелюбному флирту и выпивают вино в местных тавернах, которые расположены прямо на набережной.

— А что такое «дружелюбный флирт»? — заинтересовалась та самая дама, которая больше всех скандалила.

— Дружелюбный флирт состоит из двух слов — «друже» и «любный», — важно сказала Катя. — Это значит, что все начинается с дружбы, а заканчивается любовью.

— А как же секс? — спросило пол-автобуса.

— Среди нас дети, — многозначительно сказала Катя, указывая на подростка лет 16, на лице которого были видны следы уже недетских пороков, и который о сексе явно знал на порядок больше многих здесь присутствующих, — поэтому об этой области человеческих постельных отношений мы говорить не будем.

— Почему же постельных? — нагло спросил тот самый «ребенок». — Бывало и на природе.

Катя онемела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения