Читаем Небеса подождут полностью

Он прав. Он действительно не был в этом виноват. И что тут не так, откровенно не понимал.

— А ты о чем спрашивал девушек? — поинтересовалась я.

— Я их ни о чем не спрашивал. За три минуты я едва успевал перечислить им все разновидности фигурок Дарта Вейдера,[69] которые…

Арчи в отчаянии умолк.

— О, Арчи…

Он откинулся на спинку стула и бросил на тарелку надкусанный кусочек хлеба.

— Я все испортил, да? Но я просто пытался вести себя вежливо и отвечал на их вопросы.

— Все нормально, Арчи, — сказала я, похлопав его по руке. — Ничего страшного.

— Ну, а у тебя как? — уныло спросил Арчи. — С тобой наверняка многие парни захотели встречаться.

— Для меня там никого подходящего не оказалось.

Арчи был искренне потрясен.

— О…

— Ну, то есть тебя я отметила, как друга, но больше — никого.

— Ты отметила меня как друга? — переспросил Арчи и немного повеселел. — А скажи, пожалуйста, как еще можно добиться того, чтобы женщины с тобой встречались, кроме как подружиться с ними?

Я покусала нижнюю губу.

— Можно я буду с тобой совершенно откровенной?

— Конечно. Говори все честно. Мне очень нужна твоя помощь.

— Ну, может быть, тебе стоит начать с того, чтобы подстричься и побриться.

— Ты вправду думаешь, что это может помочь? — спросил Арчи, задумчиво потеребив бороду.

— Да. И с одеждой вопрос нужно решить радикально.

Арчи опустил глаза, взглянул на свою футболку с надписью «Геймер» и провел кончиками пальцев по буквам.

— Но я люблю эту футболку…

— Ну, если ты к тому, о чем мы говорим, относишься несерьезно…

— Серьезно, серьезно! И когда же должно совершиться это волшебное преображение?

Я посмотрела на часы. Два часа пять минут. Даже если бы мы сорвались с места в карьер, мы бы все равно опоздали на работу.

— Давай позвоним Грэму, — предложила я, — и скажем ему, что у нас пищевое отравление.

Арчи так вздернул брови, что они почти исчезли под волосами.

— Мы будем… сачковать? Раньше я никогда такого не делал.

— В жизни всегда что-то происходит в первый раз, — усмехнулась я. — Дай мне твой телефон, и я сама позвоню Грэму. Арчибальд Хамфриз-Смит, приготовься. Скоро ты станешь настоящим мачо.

<p>ГЛАВА 24</p>

— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросил администратор, смерив меня взглядом с головы до ног. Он был весь в черном, а прическа у него была просто потрясающая. Сзади волосы были подстрижены длинно, спереди в черных волосах мелькали красные пряди, а по бокам белели мелированные «перышки». «Прическа парикмахера» — так мы с Дэном называли подобные изыски. Так изукрасить свои волосы мог только истинный модник. У любого другого такая прическа выглядела бы, как парик, и притом весьма уродливый.

— Мой друг хотел бы подстричься и побриться, — сказала я в то время как Арчи бросал безумные взгляды то на меня, то на администратора. — У вас найдется свободный мастер?

— Майкл сейчас свободен, — сообщил администратор, пролистав журнал записей. — Имя?

— Арчи.

Администратор махнул рукой.

— Хорошо, садитесь. Майкл через минуту подойдет к вам.

Мы с Арчи сели рядышком на стулья около двери, а администратор исчез в недрах салона красоты.

— Люси, — прошептал Арчи, ерзая на краешке стула и стуча по полу подошвами кроссовок. — Ты же не хочешь, чтобы у меня была такая прическа, как у него, правда?

Я рассмеялась.

— Не хочу, Арчи.

— Значит, никаких красных прядей?

— Никаких. Просто немного покороче сзади и с боков, а спереди, может быть, стоит сделать что-то вроде ежика. Взбить и взъерошить.

— Люси, — пробормотал Арчи, глядя на дверь. — А может быть, лучше пойти выпить? Мне бы хотелось с тобой кое-что обсудить…

— А как насчет чего-нибудь в этом роде? — предложила я, взяв со стеклянного столика журнал и указав на фотографию весьма привлекательного парня. Прическа у модели была именно такая, какую я описала. Современно, коротко и (по крайней мере, у модели) невероятно сексуально.

— Ты думаешь, мне это подойдет? — неуверенно спросил Арчи, накручивая на палец пряди длинных волос и глядя на фотографию.

Я откинулась на спинку стула и пристально посмотрела на Арчи. Сложно было представить, как он будет выглядеть с короткой стрижкой, но все же наверняка лучше, чем сейчас.

— Думаю, ты будешь выглядеть великолепно, — сказала я. — Поверь мне.

— Ладно. — Арчи посмотрел мне прямо в глаза. — Если ты считаешь, что это будет хорошо, Люси, значит, и мне понравится.

— Вот, смотри, — сказала я, подвинув к Арчи другой журнал. — Почитай и постарайся успокоиться. И перестань пытаться смыться. После стрижки мы обязательно зайдем куда-нибудь выпить.

Десять минут спустя наконец появился Майкл — высокий сухопарый мужчина со светлыми волосами до плеч, подстриженными каскадом. Арчи так задрожал от страха, что даже мой стул завибрировал.

— Привет, — пискнул Арчи, привстав и вяло протянув руку приближающемуся к нам парикмахеру. — Меня зовут Арчибальд.

— Чем могу помочь вам сегодня? — осведомился парикмахер, не обращая никакого внимания на протянутую руку Арчи. Он сжал прядь волос Арчи большим и указательным пальцами, потер и, вздернув брови, уставился на меня.

— Вы видите, как у него кончики посеклись?

Перейти на страницу:

Все книги серии Уютное чтение

Красный сад
Красный сад

Город Блэкуэлл в штате Массачусетс. Когда-то давно несколько людей пришли сюда, на пустую землю, чтобы возделывать ее, строить дома и рожать детей. Среди них была и Хэлли Брэди — отважная молодая женщина, которая не боялась ни метелей, ни медведей. Только благодаря ей первые поселенцы не замерзли насмерть и не умерли с голода. Хэлли давно умерла, а Блэкуэлл по-прежнему существовал. В город пришли новые люди: женщина, которой пришлось совершить преступление, чтобы спасти своего ребенка и сохранить собственный рассудок, таинственный незнакомец, который поселился в лесу и скрывался от всех, и множество других, не менее интересных и таинственных персонажей.В жизни каждого из них очень важен магический красный сад, такой красный, словно в его почве бьется живое, наполненное кровью сердце. Такой сад, где растут только красные плоды, есть только здесь, в Блэкуэлле, и только здесь с людьми могут происходить столь необычные события.

Элис Хоффман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги