— Ну и что же? — по-прежнему не понимала Саманта. — Что в этом такого нового и необыкновенного?
— А то, что рушится моя единственная надежда… Наша надежда, — поправился он.
— Какая надежда?
— Россия, — горько сказал Шалимов. — Я надеялся… Мало, смутно, но надеялся, что если бы нам удалось каким-нибудь безумным способом установить контакт с Россией, то уж на своих-то я могу положиться, свои помогут и защитят. А теперь выходит…
Президент завершил речь, и на экране появилось знакомое всей Америке лицо самого популярного в истории телевидения комментатора Уолтера Кронкайта. Тема была одна — «Атлантис». По мере того, как Кронкайт углублялся в подробности, выражение лиц Шалимова и Саманты менялось от изумленного до растерянного, а под конец выступления они были совсем сбиты столку. Покоявшийся в волнах корабль показали один раз, и то издали, зато много времени уделялось погрузке цинковых гробов в специальный самолет на базе Черри Брэнг и перелету в столицу.
— Скорбный кортеж направляется в Вашингтон, — вещал комментатор, — оттуда тела двух российских героев доставят на родину…
— Здорово, — буркнул Андрей. — Оказывается, мое тело уезжает на Родину. Как бы и мне к нему присоединиться, а?
Саманта была не склонна к подобному восприятию передачи.
— Как они могут так? — чуть не плача спросила она. — Что они делают — и Президент, и правительство? Они готовы обречь нас на смерть, лишь бы усидеть в своих креслах! Страшно подумать, что было бы, явись мы в полицию! Им пришлось бы оправдывать сказку о нашей смерти…
Андрей встал и выключил телевизор.
— Не надо преждевременной паники, — обернулся он к девушке. — Все это нам на руку, меньше шансов на случайное опознание. И давай разберемся спокойно. Нам неизвестны подлинные мотивы правительства, но не все же там коррупционеры и подонки. А на тех, кто ведет борьбу с террористами, нам предстоит выйти. Как — я пока не знаю…
— Теперь ты ничего не понимаешь! — разгорячилась Саманта. — По-твоему, они пойдут на то, чтобы оживить нас и выставить себя лжецами?
— Не лжецами, а разумными тактиками. Идет схватка. Малейший перевес той или другой стороны может оказаться решающим. Когда правительство одержит победу…
— Если, — вставила Саманта.
— Когда правительство одержит победу, — повторил Андрей, — они все расскажут народу… Ну, то, что можно… Но уже не в роли ослов и растяп, а в роли мудрых политиков. Президент, сумевший разрубить этот гордиев узел, автоматически выиграет следующие выборы. А мы (если уцелеем!) станем героями, и никто тогда не вспомнит об этих фальшивых похоронах, а если вспомнит, так воздаст хвалу тонкому ходу их организаторов…
Девушка несколько успокоилась.
— А что сейчас? — спросила она.
— Сейчас я, с твоего позволения, посплю. Я очень устал, а завтра у нас трудный день…
Шалимов уснул незаметно и проспал около четырех часов. Когда он открыл глаза, Саманты в комнате не было. Андрей вскочил, ринулся к двери, но тут она вошла с толстой книгой под мышкой и белой пенопластовой коробкой в руках.
— Где ты была? — напустился Шалимов на девушку.
— Училась у тебя воровать, — ее глаза лукаво блеснули. — Смотри, вот атлас автомобильных дорог США, какие есть в каждом мотеле, а это аптечка для твоей раны. Я увела их у портье, он спит без задних ног.
Саманта обработала и перевязала рану. Распространение зловещей красноты приостановилось, и можно было рассчитывать, что самого худшего Шалимов избежит. Потом они сели плечом к плечу на кровати и раскрыли на коленях солидный фолиант.
— Мы вот здесь, — черкнула девушка ногтем. — А Грин-Бэй и мой дом — здесь. По прямой больше двух тысяч миль.
— За какое время мы покроем это расстояние на автомашине? — принялся было высчитывать Андрей.
— За очень короткое, — помогла Саманта. — До первого полицейского.
— Черт… Что же делать?
— Я уже говорила тебе. Угнать вертолет.
— Угу. С базы ВВС. А лучше пробраться на авианосец и угнать истребитель.
— Я серьезно, — сказала Саманта. — Мы сможем это сделать.
— Да? И как же? — недоверчиво спросил Шалимов.
— Нам нужно пересечь границу штата и попасть в Джексон. Не в Джексон, штат Алабама, а в Джексон, штат Миссисипи, на реке Перл. Вот он на карте. Миль двести пятьдесят от нас. Там есть аэроклуб, в котором я когда-то занималась. У них на стоянке четыре вертолета «Дрэгонфлай». Если будет достаточно горючего, мы долетим до озера Мичиган.
Шалимов заинтересовался и слушал внимательно.
— А охрана?
— Один вооруженный сторож. Придумаем чтонибудь…
На крышу домика упали массивные капли дождя, а через минуту с небес обрушился такой ливень, что казалось, вверх дном опрокинули исполинскую ванну с водой.
— Подходящая погода для бегства. — Саманта зябко закуталась в куртку.
— Гм… Не хотел бы я трястись под этаким дождем в нашем джипе. Да и сколько у нас бензина?
— Трястись не придется. Когда я ходила за атласом и аптечкой, к мотелю свернул «Порше-турбо».
На нем мы доберемся до Джексона за пару часов, даже учитывая мокрую дорогу. К рассвету будем там.