Читаем Neal Pollack полностью

? Just tell me, okay? What it is? What do you still have of Beto’s that made you run, huh? What is it—an address book? The last two digits of a Swiss bank account? The combination of a secret safe? C’mon! What do you have that would make somebody want to kill for it twenty-five years later?”

Destiny grabbed her by the shoulders. “Are you out of your mind?”

“Am I

? What? You didn'’t hear those shots in there?” Zoe asked, indignantly shaking herself loose.

“Oh, for god’s sake, Zoe—it’s 4 o’clock in the morning and everybody in there has had three bottles of who-knows-what and they'’re out of control. It’s a crazy, violent bar—that’s all!”

“That’s all? But you’ve never been back—that has to be for a reason!”

“Is this what you’ve really been getting at? Is that what all your interest has been about? This ridiculous telenovela scenario where I have some terrible secret that someone wants to avenge? Oh, Zoe, you’re so much more Cuban than I ever gave you credit for!”

Destiny started to laugh.

“But

A crowd was forming again.

“There’s got to be a reason

“There is,” she said, and she strolled back into La Caverna.

Hours later, Destiny found herself back home, inhaling another Romeo y Julieta, and sucking on a cup of Cuban coffee with Quique, who’d gone to La Villita to pick her up. The sun was starting to gain power outside her window.

“It was never about what you took from that place

” he said.

“But what I left behind,” said Destiny.

Destiny ground the thin cigar out on her pink caiman ashtray. She sighed.

“Got it back, though,” she said, and patted the place on her chest where her heart beat.

THE GREAT BILLIK

BY CLAIRE ZULKEY

19TH & SACRAMENTO

The new neighbors moved in the winter of 1905 to a small place a few houses down. We’d come by to say hello to Mary, who was frightened and intrigued by the additions to the area. She sat in the front room, peering through the curtains to see if she could monitor the family’s activities. She seemed jumpy and skittish as usual, but also excited.

Our poor sour cousin Mary. Ginny and I didn'’t mean to make fun of her as much as we did. We probably had some leftover resentment from when our mothers told us to look after her when we were younger. It was hard not to mock someone who took herself so seriously. Granted, she didn'’t have all the opportunities in the world for excitement; she’d been appointed caretaker of the house when her mother died. But she acted like an old maid, so it was hard not to have fun at her expense sometimes, especially as life grew brighter and the city grew more exciting, while she grew more determined to stay away from it. So we tried to stay kind, because without us around, she’d have nobody to talk to other than that old clammed-up father of hers.

“I hear they'’re Bohemians,” she said. “Come from Cleveland.”

“wouldn'’t they be coming from Bohemia?” asked Ginny, sipping her tea. Mary looked at her sharply.

“Mrs. Vzral says that He’'s got three kids,” Mary continued, “but I haven'’t seen any yet. Just his wife. She looks like a horrid woman.”

We gasped when the neighbors’ front door opened, as if the aforementioned wife were going to come out and berate us after somehow hearing what Mary had said. Instead, out came a man. He was stout, with pale skin and short ginger hair, with black eyes that Mary called “piercing.” I found them beady and ratlike, but she never listened to me. I preferred blue eyes anyway.

The man stepped out in front of the house, carrying a sign. He took a hammer from his pocket and tacked it onto the front of the house. The sound carried into Mary’s front room. The man looked at his sign brusquely, straightened it, and turned and walked back into the house.

“For sale already?” asked Ginny again.

“Shush,” Mary said. “I wonder what that really is.”

“Well, we can’t walk right up right now and look at it,” I said, “or else he’ll know we’ve been spying on him. Let’s wait and have another cup and then we can walk by.” I was just trying to torture Mary. She seemed like she wanted to run out the door. I found her small life irritating. Rushing into the street to see a sign tacked onto a little old house was the highlight of her day.

After about twenty minutes, we got up. Ginny and I pretended to make a great deal about properly putting on our coats to stay warm, even though it was a mild day. Finally, we strolled outside, acting as if we were chatting about the weather.

The sign was pain'ted brown, with neat red and green lettering. It said:

THE GREAT BILLIK

CARD-READER AND SEER

Mary’s mouth hung open in a mystified gape.

“Black magic,” I said.

“Rubbish,” said Ginny.

We tried to keep walking but Mary lingered, stupidly mouthing the words on the sign.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер