Читаем Neal Pollack полностью

Some time later, Ward returned from his shower and was dismayed to find the Police Superintendent stretched out on the cot, arms folded pretzel-like behind his head, not unlike how Ward himself might have been positioned in times past, less somber days. The mattress sagging under him, its white bottom almost touching the dark floor. The Superintendent’s breathing did not come easy, a labored wheezing and blowing, some beached sea creature. He made several slight shifts and turns of the body, incremental adjustments of arms, torso, legs, a model responding to a pain'ter’s instructions. The bedsprings strained and squeaked. It was only then that Ward saw a white derby adorning his windowsill, drawing attention like some ill-placed trophy.

Ward stood there, astounded. “Glad you see fit,” he said.

The Police Superintendent turned his head and looked Ward up and down in disgust, an action of such surprising force that Ward’s lips parted.

“Have a seat.”

Ward collapsed into the chair beside the bed.

“Crazy damn hours.”

“Don’t blame me.”

“No, I won’t. I can send your friend a note of thanks and—”

“He’'s not my friend.”

“Oh no, then how would you describe him?”

Ward sat there watching his other.

“Please, hold nothing back. I wish to make every effort to understand.”

Ward shrugged the shawl from his shoulders onto the chair back and bent forward, his plastic-lined shoes at his feet. “There’s nothing to understand.”

“No?”

“No.” Ward tugged and pulled at the tongue of one shoe, as he began to squeeze and wiggle and stomp his foot inside it.

“Indeed. Not surprising, your curious—”

“Why don’t we just go?”

“—range of reasoning.”

“Kindly spare me the sermon.”

“Certainly. They don’t pay me to preach. What would you care to hear? You would care to hear that—”

“We have someplace to go.” Ward squeezed in the second foot and stood.

“No? Perhaps if I kneeled down and—”

“You wallow!”

The Police Superintendent popped upright on the bed. “Nothing could wallow like you.” He sat there on the bed staring at Ward.

“Are we going to sit here all day?”

“May you rot.”

“Take comfort in the thought.”

Ward lifted his overcoat from its closet hook and slipped inside it, his body mockingly insubstantial, the padded wrapping loose on his frame like a hospital gown. But the Police Superintendent made no effort to move, anchored to stubborn place, unable to pull his hate back inside him, link by link.

“Why don’t I meet you downstairs,” Ward said.

These words might have gone unheard, escaped comprehension. It was only when Ward started for the door that the Police Superintendent took to his feet and blocked his exit. He smacked his palms against his trouser legs to rid them of lint, shook the lapels of his overcoat, and brushed his hair flat with the sides of his hands. Then he eased around Ward, lifted his white derby from the windowsill, and fitted it on his head. He pulled the door open, without hurry, and motioned for Ward to go through.

The winter sky was high and clear above short snow-banked streets. Pancake-like flakes falling in rapid succession and blowing aloft again in fierce gusts. A car waited, idling. The hard-of-muscle young officer tugged harder at Ward’s elbow. Ward bent into the car and settled back onto the rear passenger seat. The officer slammed his door tight against the wind and cold. At the same moment, the front passenger door hinged open, snow rushing in with malicious intentions of beating the Police Superintendent to his seat. Only when his door slammed shut did he thoroughly examine his white derby for damage. The young officer seated himself next to Ward and shut the door. He turned his face to the glass, a full yard of leathered space between their bodies.

A second uniformed officer positioned himself behind the steering wheel and eased the smooth running car forward. “Coldest day of the year,” he said, black-gloved fingers drumming on the wheel.

Ward brushed snow from his coat, removed his own gloves, and blew hot air into the well of his joined hands. The wipers switched back and forth across the windshield. A second car moved ahead of them, venting smoke. A third car behind.

“Coldest so far.”

“You’re a genius,” Ward said. “Now turn up the goddamn heat.”

“What?” The driver craned his neck to look back over the seat. Perhaps he would steer the car with one hand and shoot Ward with the other. “You want to repeat that?”

“You heard me.”

“Officer,” the Police Superintendent said. “Do the honor. Turn up the heat.”

The driver shot a quick unprotesting glance at his superior and clicked on the blower.

“Thanks, you cocksucker.”

The Police Superintendent looked at Ward’s reflection in the rearview mirror. “Take a moment or two, if you must.”

Ward offered no reply, only sat rubbing his palms together. The blower roaring like an untamed beast.

“That warm enough for you?” the driver asked.

“No. Have your mother send up a faggot or two from hell.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер