Читаем Не знаешь, что найдешь... полностью

– Все, что должна, – призналась она и тут же добавила: – Тебе трудно представить, как плохо им было в отцовском доме. Я могла еще кое-как их защищать, пока не было Марлин. Но после того, как она появилась в доме, я уже сделать ничего не могла. Все было безнадежно. Марлин просто видеть их не хотела. А она всегда добивается своего. Отца, честно говоря, мальчишки мало беспокоили. Он о них практически не заботился. Но что касается Марлин, то она сделала все, чтобы их жизнь стала невыносимой. Ты ведь слышал, как она поступила с очками Барта! Просто выкрала их, чтобы мальчик попал в беду. Ей хотелось отдать его на попечение социальной защиты, чтобы они забрали его. Вот что могло бы произойти без меня. Сотрудники социальной защиты забрали бы их всех.

– Но, может быть, это было бы к лучшему, – пробормотал Леон, впервые вызывая в ней гнев.

– Как ты можешь так говорить? У тебя есть младший брат. Представь себе, если вдруг кто-то решит забрать его.

– Моему младшему брату почти столько же лет, сколько тебе!

– Это не имеет значения. Он мог бы быть одного возраста с Бартом или Фредди.

– Мои родители заботились о нем, когда это было необходимо.

– А мои нет! Мама заботилась, а отец – никогда. В конце концов заботы легли на меня. Я не знала, что делать! Я должна была их оттуда вытащить и каким-то образом создать дом.

– И поэтому ты вышла замуж за меня! – прорычал он. – Ради них ты пошла на все! На все! Ты вышла за меня замуж, легла в постель, даже притворилась, что...

– Я никогда не притворялась! – воскликнула она.

– Никогда? – Он шагнул вперед.

Уверенная в себе, она покачала головой.

– Никогда.

Он пристально посмотрел на нее, а потом резко отвел взгляд.

– Я не верю тебе.

Кэсси показалось, что земля ушла у нее из-под ног.

– Но ты должен верить мне, – сказала она еле слышно.

– Должен? Нет. Я не могу верить тебе. Ты использовала меня, Кэсси. А я-то считал, что небезразличен тебе.

– Да, это так! Леон, я люблю тебя.

– Перестань. Ты приехала сюда в поисках подходящей партии. Тебе надо было выйти замуж.

– Неправда.

Нет, именно так. Бог тому свидетель, Кэсси. Ты спланировала все это очень давно, признайся. В тот самый момент, когда увидела мое объявление в журнале.

– Нет! Клянусь. Ты ведь знаешь, я даже не видела твоего объявления. Это Доди прочла его, потом сказала мне. И я представляла тебя этаким нелюдимом с длинными волосами, бакенбардами, даже не очень умным. Это Доди написала тебе первой. Только после того, как ты ответил ей, я решила, что, наверное, ты не похож на дикаря из другого столетия.

– Но ты все-таки решила, что я достаточно безрассуден, чтобы взять на себя заботу о полудюжине мальчишек.

– Нет, тогда мальчики были ни при чем. Ты просто показался мне хорошим человеком. Мне понравились твои письма, и я решила с тобой переписываться. Вот и все.

– Ты что же, в то время даже не думала отправляться в Техас?

– Конечно, нет. Как бы я сюда добралась? У меня ведь не было денег, а ты еще не приглашал меня.

– Но когда пригласил, ты ухватилась за такую возможность.

– Ты знаешь, что это не так. По крайней мере вначале этого не было. Но, узнав тебя лучше, я решила, что, может быть, у нас есть шанс.

– Чинц превращал вашу жизнь в сущий ад, потому что Марлин хотела выжить вас всех, правильно?

Кэсси прерывисто дышала, пытаясь понять, где ее поджидает опасность.

– Отец всегда устраивал нам несладкую жизнь, – осторожно произнесла она, облизнув губы, – но случилось так, что сразу же после твоего приглашения он сказал мне... он выставил нас за дверь, меня и Пита.

– А как же мальчики?

Она глубоко вздохнула.

– Он прямо не говорил, что выгонит их, не запугивал, но... – она снова облизнула губы, – но сказал, что Марлин хочет жить отдельной семьей, только со своим ребенком.

– То есть дал понять, что не собирается оставлять их в своем доме?

– Да, именно так, – мрачно подтвердила Кэсси.

Леон положил руки на пояс, а потом вскинул их над головой.

– И тут попался я, старый дурак, прозябающий на двадцати тысячах акров в Техасе... бери голыми руками!

Кэсси закрыла глаза. У нее не было больше сил выдерживать это испытание.

– Хорошо! В самом начале именно так я и думала. Я приехала с одним лишь намерением: сделать все, чтобы ты женился на мне, чтобы у меня появился дом, куда я могла бы перевезти братьев! Но после того, как я увидела тебя... Ты превзошел все мои ожидания. Ты был совсем не похож на мужчину, который ищет жену через объявления в журнале. – Он злобно фыркнул, но это ее не остановило. – Я тут же поняла, в чем дело. Ты красивый мужчина, любая женщина гордилась бы таким мужем. Видимо, ты просто еще не нашел ту, которую искал. В таком уединении у тебя, конечно, не было возможности заводить знакомства. Да и в городе, видно, тебе никто не приглянулся. И мне захотелось попробовать, Леон. Неужели это так плохо? Появился шанс... но потом я привязалась к тебе... настолько, что...

Леон стоял с неумолимым выражением лица. Воцарилось молчание. Он пронзительно вглядывался в Кэсси. Потом вдруг сменил позу: отставил ногу, вскинул голову и сложил руки на груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги