Читаем Не везет так не везет полностью

Брианна потупилась, не зная, как реагировать па эту шутку, в которой просвечивал намек на его желание продолжить их отношения. Либо окунуться в греховную жизнь, вернувшись в приморский город, полный соблазнов. А как же поступить ей? Завести очередной роман?

Внутренний голос язвительно шепнул ей, что забыть о Купере ей вряд ли удастся. Сама того lie желая, она влюбилась в него, словно девчонка.

За свою жизнь Брианна уже не раз безрассудно бросалась в объятия мужчин. Но только с Купером она испытала ни с чем не сравнимое ощущение полета, восхитительного свободного падения с огромной высоты, лишенного страха и пронизанного уверенностью, что за ним последует стремительный взлет к звездам. Она чувствовала себя живой и обновленной, что было настолько удивительно, что из глаз у нее хлынули слезы.

Купер настороженно смотрел на нее, тиская в руках полотенце. Наконец он шагнул к Брианне, погладил ее по мокрым волосам и произнес:

— Вот теперь ты полностью расслабилась.

— Только благодаря тебе, мой личный доктор. И твоему инструменту! — Она кивнула на его волшебную палочку и рассмеялась.

Однако Купер был настроен серьезно. Он даже не улыбнулся, а продолжал сверлить ее пытливым взглядом.

— Тебя что-то беспокоит? — не выдержав, спросила Брианна.

— Нет, я просто не могу на тебя налюбоваться. Ты так помолодела и похорошела после этого душа. Странно, но я почему-то чувствую смутное беспокойство…

Брианна предпочла не ломать голову над этим вопросом, забрала у него полотенце и стала вытираться.

— Скажи, Брианна, — спросил Купер, — почему ты вдруг разрыдалась?

— Не думай об этом, — сказала она и шутливо шлепнула его полотенцем. — И перестань на меня таращиться.

— Нет, с тобой случилась истерика!

— В самом деле? Странно, что я уже забыла!

— Может быть, ты впервые испытала такое сильное потрясение во время соития? — продолжал допытываться Купер с упорством дотошного следователя.

Вопрос его попал в самую точку. Она покраснела.

— Да, так хорошо мне еще ни с кем не было, — прошептала Брианна. — А тебе, Купер?

— И мне тоже, — признался он и широко улыбнулся.

— Я хочу тебе кое-что сказать, — пролепетала Брианна, уставившись ему в грудь. — Только не пойми меня неправильно. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты был со мной так мил.

— Но с тобой иначе и быть не могло! Ты просто душка! — сказал он, лукаво улыбнувшись. — Я приехал сюда, надеясь развеяться и расслабиться в компании какой-нибудь жизнерадостной лыжницы.

— Если хочешь, я тоже надену лыжную шапочку, — предложила Брианна и звонко рассмеялась.

— Согласен! Но только при условии, что, кроме нее, на тебе больше ничего не будет надето, — сказал Купер.

Брианна кокетливо прыснула со смеху и замахала ручкой.

— Я надеялся, что за время своего пребывания здесь мне удастся переосмыслить и мой уход со службы, и всю свою прежнюю жизнь, — продолжал Купер без тени улыбки.

Заметив это, Брианна тоже посерьезнела.

— Мне думалось, что после отдыха я вернусь домой, имея в голове четкий план своей дальнейшей жизни.

— И этот план уже сложился? — спросила Брианна. Купер молчал, играя желваками на скулах.

— Ты получил ответы на мучившие тебя вопросы? — взволнованно спросила Брианна.

— Да, — сдавленно произнес он. — Только боюсь, что они тебе не понравятся. — У него стал подергиваться левый глаз.

Она обмерла и чуть слышно спросила:

— Как это понимать?

Он тяжело вздохнул и взъерошил свои влажные волосы. При этом мышцы его плеча и груди стали рельефными, и внизу живота Брианны все затрепетало и завибрировало. Ей захотелось вновь ему отдаться, безоглядно, самозабвенно, как она еще не отдавалась ни одному мужчине.

— Помнишь наш разговор о любви? — спросил он, и внутри у нее все замерло. — Ты сказала, что не веришь в любовь.

— Да, помню, — сдавленно сказала Брианна, чувствуя, как у нее учащается пульс и возникает легкое головокружение.

— Так вот, Брианна. Я поверил в любовь, встретив тебя. И теперь жажду большой любви, — отчетливо произнес Купер.

Все завертелось у нее перед глазами, в коленках возникла предательская слабость. Она затаила дыхание.

— Прежде я считал, что обязан выполнять исключительно сложную, требующую большого психического и нервного напряжения оперативную работу. И до определенного момента успешно справлялся с ней. Не всякому полицейскому доверят ответственное задание «под прикрытием», и не каждый сотрудник службы способен месяцами жить в преступной среде. Но ведь этим служба в полиции не ограничивается! Я вполне мог бы, к примеру, нести патрульную службу либо стать следователем. И жить при этом полноценной жизнью, как все обыкновенные люди, не рискуя превратиться в шизофреника. Короче говоря, Брианна, я намерен в корне изменить свою жизнь, и в ней я хочу…

— Не надо, Купер! — приложив указательный палец к его губам, воскликнула она. — Не говори этого!

— Я хочу, чтобы рядом со мной была ты! — упрямо сказал он.

— О Боже! — воскликнула Брианна, и в глазах се вспыхнули радостные огоньки. — Но ведь мы знакомы всего несколько дней!

Купер взял ее за руку и сказал, многозначительно глядя ей в глаза:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы