Читаем Не трожь Техас! (ЛП) полностью

– Только поначалу, потом я завязал. Я нанял этого человека, чтобы… помочь мне. Шесть недель назад он помог мне соскочить с наркотиков, но затем вернулся и потребовал денег, угрожая все рассказать отцу. Мне еще один раз пришлось залезть в деньги фирмы. Джек заметил. Я пытался объяснить, но он не слушал. Тогда я подумал, что если… пригрожу ему, он отцепится. Мне нужен был лишь шанс вернуть те деньги. Я совершил много плохих поступков, но самым худшим было обкрадывание фирмы отца. Мне просто нужен был шанс все исправить.

– Но Леон отказался, и тогда вы решили его убить, так?

– Нет!

– Вы вломились в квартиру Никки Хант, – обвинял Даллас.

– Джек хранил информацию на флешке. Я знал, что он виделся с женой, поэтому отправился на поиски. Но я не убивал Джека и не нападал ни на кого в галерее. Я готов пройти проверку на полиграфе, на чем хотите, но я не сяду за это убийство. – Брайан уставился на Тайлера. – Что мне делать? Как я могу доказать свою невиновность?

Даллас сложил руки на груди. Он не верил Брайану.

– Для начала, сдадитесь властям.

– Если я расскажу о деньгах, они решат, что Джека убил я.

– Они уже знают. Все имеющиеся доказательства я передал своему брату час назад. Наверняка он уже выслал машину, чтобы вас арестовать.

– Черт! – Брайан вскочил на ноги.

– Сдайтесь, – повторил Даллас. – Меньше покажетесь виновным. Затем попросите папочку подыскать вам хорошего адвоката.

– Что насчет вас, парни? Вы мне поможете?

Прежде чем Даллас успел сказать «черта с два», Тайлер ответил:

– Мы подумаем.

О’Коннор зыркнул на Тайлера. О чем тот, черт побери, думал? Затем он прочитал это в глазах друга. Тайлер поверил Брайану.

***

– Все правда закончилось? – спросила тем вечером Никки, отхлебывая шампанское из бокала. Прохладные пузырьки танцевали на языке.

– Вы официально исключены из списка подозреваемых, мисс Хант. – Даллас притянул ее поближе и поцеловал так нежно, что она приникла к нему и позволила себе насладиться близостью. Никки планировала вернуться сюда, собрать вещи и поехать домой. Не поря горячку, не ставя точку, и даже не ради таймаута. Ей просто нужно притормозить. Собраться с мыслями.

– Сегодня ночью я задумывал отметить это дело наедине с тобой. – Он провел вверх по ее руке. – Но завтра вечером мы могли бы позвать Нэнса с его бабушкой, Тайлера, Остина, пригласить тусовку «старперов» и всем вместе забуриться в какую-нибудь кафешку.

– Было бы здорово. – Никки пересмотрела свои планы. Наверное, сегодня ей придется остаться. В последний раз. Подошел Бад и улегся у ее ног, скулежом привлекая внимание.

– Сегодня она моя, – сказал Баду Даллас и начал покачиваться будто в такт медленной песни. – Знаешь, а ведь я никогда с тобой не танцевал. Ты любишь танцевать?

– Да, – ответила Никки.

– Может, сходим как-нибудь на танцы? Ты сногсшибательно оденешься: в один из твоих веселеньких комплектов нижнего белья и в обтягивающее мини с глубоким вырезом. – Он провел рукой по ее декольте. – И ночь напролет будешь кружить мне голову.

– Мне нравится. – Никки погладила его по груди свободной рукой. – Спасибо.

– За что?

– За то, что вывел меня из числа подозреваемых.

– Ах да. И как тебе? – Он расстегнул верхнюю пуговицу на ее блузке, и они принялись едва заметно покачиваться.

– Хорошо, – ответила Никки, не в состоянии думать ни о чем кроме его ласкающих рук на своей груди. Затем твердое бедро втиснулось между ее ног, и она начала думать о нем.

Даллас расстегнул следующую пуговицу.

– Просто хорошо?

Никки усмехнулась и поставила бокал на стоявший рядом столик.

– Я тебе доверяю.

– Вот и славно. Ты когда-нибудь танцевала медленный танец обнаженной?

– Вряд ли.

– Это очень весело. – Он высвободил последнюю пуговицу на блузке и стянул ее с плеч.

– Тебе придется выбрать произведение, которое ты заработал.

– Точно, ты же мне должна. Не хочешь обменять на что-нибудь другое? – В уголках его глаз собрались лукавые морщинки.

– Я серьезно.

– Я говорил тебе, чего хочу. Твой бюст.

– Ты должен взять картину.

– Я хочу бюст. Мне нравится твой бюст. – Он расстегнул лифчик. Грудь Никки вывалилась наружу. – Даллас прекратил танцевать и сунул палец в рот, а затем обрисовал ее сосок прохладной влагой.

– Ладно, бери бюст, – затаив дыхание, ответила Никки в то время, как лифчик упал на пол, – но… картину тоже возьми.

– Хорошо. – Он расстегнул ее брюки.

– Сейчас только четыре часа дня, – заметила Никки.

– Существует какое-то правило относительно секса в шестнадцать ноль-ноль?

– Нет, но… – Даллас засунул ладони в ее брюки, под трусики и в складочки ее женственности.

– Но что? – Он погрузил палец глубже.

– Я потеряла ход мыслей.

– Тогда думай об этом. – Палец погрузился еще глубже.

Громкий стук в дверь заставил Никки подпрыгнуть.

– Даллас! – позвал из-за двери Тайлер.

Никки выдернула руки Далласа из своих брюк.

– Наверное, нам…

– Не сейчас! – заорал Даллас.

– Здесь кое-кто пришел, – сказал Тайлер. – Я думаю…

Никки подобрала бюстгальтер и блузку.

– Скажи, пусть проваливает, – отозвался Даллас.

– Прими человека, – сказала ему Никки и улыбнулась. – Позже пообжимаемся.

– Даллас? – позвал женский голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Hotter In Texas

Не трожь Техас! (ЛП)
Не трожь Техас! (ЛП)

Когда никудышний обманщик, бывший муженек, бросил Никки Хант за ужином, еще и вынудил заплатить по счету, она думала, что худшей ночи и быть не может. А потом нашла его тело в багажнике своей машины и распрощалась с двухсотдолларовым ужином прямо над его трехтысячедолларовым костюмом. Теперь Никки не только выбита из колеи, ее подозревают в убийстве. Бывший полицейский, а ныне частный детектив, Даллас О'Коннор знает каково это – быть несправедливо обвиненным. Но ему достаточно одного взгляда на сексуальную, хотя и взбалмошную подозреваемую, чтобы понять: она не могла никого убить. Главный следователь, родной брат Далласа, взял не ту женщину, и О'Коннор надеется, что более тесное знакомство с подозреваемой поможет ему это доказать…

Кристи Крейг

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Остросюжетные любовные романы / Юмор / Криминальные детективы / Прочий юмор

Похожие книги