Читаем Не так, как у людей полностью

Алекс не ожидал от мага подобной прыти. Он думал, что его попробуют угостить еще парочкой заклинаний, а когда те не подействуют, кинутся с кулаками. «Все развлечение испортил! — расстроился Алекс- Ни заклинания нормального не знает, ни кулаками помахать не дал! Буду я еще за ним гоняться! Перебьется! Что толку догонять этого мерзавца, если он при моем приближении еще, чего доброго, в обморок свалится, как кисейная барышня?! Нет, с белыми магами общаться интереснее. Они так просто не сдаются и отличаются завидным упрямством. Сначала сами применят все известные им заклинания, а на следующий день еще и коллег приведут на место нашей встречи, чтобы еще раз попытать удачу. А черные маги сбегают после максимум пяти неудачных выпадов и больше никогда не ищут встреч!»

Вампир достал из кармана маленькое зеркальце. Его отражение там, естественно, отсутствовало. Он сосредоточился, глядя на блестящую поверхность, и принялся шаг за шагом творить личину. Алекс уже легко мог представить в деталях портрет, который хотел получить.

Решив проблему со своей внешностью, Алекс склонился над брошенной магом девушкой. Она все еще не могла двигаться, но была в сознании. Ее глаза испуганно застыли на лице вампира. «Она видела мою истинную внешность», — догадался Алекс. Он замер над девушкой, борясь с собой. Взгляд начала заволакивать красная пелена. Он ясно видел вены на руках девушки, пульсирующую жилку на шее, всем своим существом чувствовал движение крови в ее теле. Многовековой голод с настойчивостью давал о себе знать. Девушка была неподвижна и не могла защищаться. Она была лишена даже возможности кричать, что всегда отрезвляюще действовало на Алекса. Он все больше поддавался гипнотической силе голода. Голова Алекса все ниже и ниже склонялась к шее девушки. В ее глазах плескался страх, граничащий с безумием.

<p>ГЛАВА 8</p>

Пьер остановился. Кровь бешено стучала в висках, в боку немилосердно кололо от долгого бега. Он прикинул, что преодолел не менее пяти километров, спасаясь от возможной погони вампира. Только кровосос, похоже, решил его не преследовать. Ему хватило и беспомощной аппетитной жертвы. А вот сам Пьер теперь оказался с пустыми руками. Если он быстро кого-нибудь не поймает, то Ардейл скорее свернет шею ему, а не наглому вампиру. Ученик черного магистра сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, чтобы успокоиться и окончательно прийти в себя, и внимательно осмотрелся вокруг.

Он оказался в районе с типовой панельной многоэтажной застройкой. Во дворы ему лучше не входить, а вот на подходе к ним, пожалуй, вполне можно устроить засаду. Солнце уже успело скрыться за горизонтом, и скоро должно совсем стемнеть. Пьер выбрал себе место поудобнее рядом с дорожкой, ведущей во двор. Он щелкнул пальцами, выходя из подпространства. К сожалению, оттуда вести охоту на людей, находящихся в реальном мире, было нельзя. Пьер стоял на дорожке под деревом и старательно делал вид, что перешнуровывает и завязывает ботинки. Мимо него прошел мужчина — пухлый толстячок с добродушным видом. Он нес сумки с продуктами, судя по виднеющейся сверху горбушке батона. Ученик мага представил, что его придется обездвиживать и тащить на себе до ближайшей точки телепортации, и содрогнулся. «Подожду еще немного, — решил он. — Может, со следующим прохожим мне повезет больше. Самому магистру Ардейлу вряд ли пришлось бы тащить будущую жертву на себе, — не к месту подумалось Пьеру. — Он легко может левитировать обездвиженное тело или просто замутить человеку разум так, что тот сам дойдет до места проведения ритуала и лишь там придет в себя». Но магистр Ардейл лично поисками жертвы никогда не занимался на памяти Пьера. Он только отдавал приказ ему или простым людям, не обремененным совестью и деньгами (последнее утверждение было верно только до встречи с Ардейлом, естественно).

Ученик магистра прекратил терзать свои шнурки и прибег к старой проверенной уловке — сделал вид, что неспешно прогуливается вдоль дорожки. Его старания были вознаграждены, так как буквально через тридцать секунд в поле зрения попал человек с подходящей комплекцией, пусть и не слишком молодой. «Главное, что у него есть душа, а состояние тела для Владыки не имеет значения», — успокоил себя Пьер и подготовился оглушить жертву.

Осечки на этот раз не произошло: никто не претендовал на немолодого мужчину, ничто не помешало ученику мага доставить груз к назначенному месту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги