Читаем Не навреди ему полностью

Может, именно этого Анна и добивается. Может быть, это ловушка.

Нет. У тебя паранойя. У нее нет на это никаких ресурсов.

Я иду по тропинке, огибающей больницу, мимо корпусов, где тестируют образцы крови и биопсию, чувствуя, как ветерок доносит запах мусорных баков. Я поворачиваю за угол.

Анна уже меня ждет.

Она выглядит лучше, чем вчера. Помыла и уложила волосы, одежда на ней выглядит дорого. Даже цвет лица у нее улучшился, под солнечными очками виден румянец. Но выражение лица у нее холодное и недружелюбное, губы сжаты в нитку, подбородок высокомерно задран.

– Вы опоздали, – говорит она.

Я перебираю пальцами – руки у меня свободно висят вдоль тела. Я бы многое отдала за то, чтобы сбить с нее спесь.

– Принесли деньги?

Из сумки она достает конверт. Даже отсюда мне видно, что он набит наличными, которые распирают бумажные бока. Рот у меня наполняется слюной. Я хватаю конверт и пересчитываю пятидесятифунтовые бумажки.

– Э-э, это шутка, что ли? Здесь всего пять тысяч.

– Остальное вам придется заработать, – говорит она спокойно.

Во мне мгновенно вскипает ярость. Я так долго сдерживалась, все время прикусывая язык, безропотно принимая каждый удар судьбы. Но ее равнодушие переполняет чашу терпения. Я широкими шагами иду к ней и прижимаю ее к ближайшему мусорному баку, надавив предплечьем на шею.

– Мне кажется, ты не до конца поняла, – говорю я с шипением. – Мы здесь не переговоры ведем. Либо ты отдаешь мне деньги, либо я все рассказываю. Так мы договорились.

Ей хватает наглости улыбнуться. Я нажимаю сильнее. У нее на лбу набухает вена.

– Ничего ты не расскажешь, – голос у нее хриплый из-за того, что сдавлено горло.

– Хочешь проверить?

Она протягивает руку над моей рукой и снимает темные очки. Мы смотрим друг другу прямо в глаза.

– Я знаю, что не расскажешь, потому что не можешь себе этого позволить. Тебе плевать на мораль, иначе ты бы давно уже это сделала. Тебе нужны только деньги. Но в глубине души ты не такой уж плохой человек, как бы ни старалась доказать обратное. Так что не знаю, что там у тебя за ситуация, но, наверное, довольно дерьмовая, раз приходится так поступать. Тебе, очевидно, очень нужны эти деньги. Играй по моим правилам, и ты их получишь.

Я смотрю ей в глаза, раздумывая, есть ли у меня выбор, а потом опускаю руку с разочарованным стоном.

– Ты самая бесящая баба из всех, что я видела, – выплевываю я.

– Ты тоже.

Я закуриваю сигарету, прикрывая ее от ветра, и глубоко затягиваюсь. Когда я снова бросаю на нее взгляд, она поправляет волосы и проводит тонкой рукой по шее; кожа стала ярко-розовой там, где была моя рука.

– Если хочешь получить мои деньги, – говорит она, – тебе нужно знать все, что со мной происходит. Но как только я расскажу, конец. Дороги назад не будет.

Если у меня настолько хреновое положение, что я готова пойти на шантаж, то у нее, наверное, все еще хуже, раз она пошла на убийство. Я смотрю на конверт с наличными в своей трясущейся руке. Пяти тысяч не хватит, чтобы начать новую жизнь.

– Ну давай, – киваю я ей. – Рассказывай.

– Я серьезно, Марго. Если я тебе расскажу, ты тоже окажешься в этом замешана. Я не смогу взять слова обратно.

Она смотрит на меня долгим пристальным взглядом, не мигая. Я нервно облизываю языком губы. Она, кажется, приняла мое молчание за знак согласия.

– Подними кофту.

– Что?

– Я сказала: подними кофту. Мне надо проверить, нет ли на тебе прослушки.

Я смеюсь от удивления и волнения одновременно, но она просто стоит и молча ждет. Я закатываю глаза и задираю кофту, демонстрируя лифчик.

– Повернись, – говорит она, покрутив пальцем.

Я хочу ударить ее. Сбить это самоуверенное выражение с лица. Вместо этого я закусываю губу и поворачиваюсь, показывая ей спину.

– Хорошо, – говорит она, когда я снова поворачиваюсь к ней лицом. – Теперь давай телефон.

Теперь я правда хочу ее ударить. Она отдает мне команды, как собаке. Сидеть. Лежать. Перевернись на спину. Я смотрю на нее в ярости, у меня трясутся руки.

– Я должна убедиться, что ты не записываешь ничего на диктофон, – нетерпеливо говорит она. – Когда мы закончим, я тебе его отдам.

Я засовываю руку в карман и шлепаю его ей на ладонь, наблюдая, как она нажимает на кнопку, чтобы проверить, не идет ли запись, а потом выключает его и засовывает к себе в сумку.

Кажется, теперь она удовлетворена. Она вздыхает, как будто задумалась, с чего ей начать.

– В день операции Питера Даунинга я вернулась домой и обнаружила, что в моем доме сидят неизвестные мне люди. Они убили мою соседку и увезли моего сына. Мне сказали, что единственный способ его вернуть – убить Ахмеда Шабира на операционном столе. Я пыталась сопротивляться, но другого способа не было. Поэтому я сделала то, что сделала. Чтобы спасти своего сына.

Я стою с открытым ртом. Я не знаю, что ожидала услышать, но явно не это. Она особенно гнусно себя вела в последние дни – может, это правда было из-за того, что у нее похитили сына?

– Брехня, – фыркаю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги