Пытаюсь поставить себя на место Ким. Не могу не признать, что мне бы тоже не просто далась мысль, что моя сестра встречается с моим бывшим возлюбленным. По крайней мере, видеть их вместе было бы как минимум неприятно. В Бостоне моя соседка по комнате Сара перестала общаться с лучшей подругой после того, как та пошла на свидание с парнем, в которым она рассталась, и заявила, что расценивает это как предательство. Наверное, в чем-то это действительно так. Но в моих глазах у меня есть веское оправдание: я люблю Финна, а Финн любит меня. В игре по имени Жизнь счастье двоих бьет любую карту.
— Может быть, купить маме цветы? — вопросительно смотрю на Финна, стоя в дверях моей узкой прихожей. Это наш первый официальный выход в качестве пары, и кажется, я нервничаю.
— Дарят цветы, когда хотят произвести впечатление на кого-то или сделать приятно, — говорит Финн, дергая дверь и пропуская меня вперед. — А для твоей матери, как впрочем, и для твоего отца я не имею желания делать ни того, ни другого.
Я не собираюсь спорить с ним по этому поводу. Финн часто бывает резок, но это от того, что он всегда говорит то, о чем думает, не сильно заботясь о мнении других. И эта черта — одна из многих в нем, которая мне безумно импонирует, и я бы ничего не стала в нем менять. Наверное, так бывает, когда любишь — ты принимаешь в человеке все.
По дороге я все же заезжаю в кондитерскую лавку и покупаю упаковку радужных макарунс, перевязанных розовой атласной ленточкой и упаковку Эквадорского кофе, по уверению продавца, лучшего из у них имеющихся. Не позволяю Финну оплатить покупку, потому что мне приятна мысль, что я способна содержать себя сама. Мне была перечислена часть гонорара за проект АртСтудио, и я с уверенностью могу сказать, что за вычетом крупных приобретений, ближайшие пару лет могу позволить себе не экономить.
Финн помогает выйти мне из машины, и мы, взявшись за руки, шествуем вдоль ухоженного маминого газона к дому. Дверь распахивается еще до того, как мы успеваем позвонить. На пороге, ослепляя киловаттами приветливости, стоят родители: отец в брюках и рубашке, мама с укладкой и в нарядном платье, и я начинаю подумывать, что недооценила размах праздника, надев джинсы.
— Проходите, чего же вы стоите! — рассыпается в любезностях мама, и заметив, пакет в моей руке, вопросительно вскидывает тонкие брови: — Это нам?
— Да, мам. — протягиваю его ей. — Сладости к чаю и кофе для папы.
— Спасибо, милая! — мама прижимает пакет к груди и, окунув меня в облако парфюма, и переводит взгляд на Финна, возвышающего за моей спиной. — Очень мило с твоей стороны, Финн!
— Я ничего вам не покупал, — холодно отрезает он, оборачивая руку вокруг моей талии. — Это была идея Тони.
Мама проглатывает ледяную пику, не уронив улыбки с лица, и я невольно задаюсь вопросом, как ей это удается.
Мы проходим к столу и рассаживаемся. Отец предлагает Финну выпить, но тот отказывается. Также он не притрагивается к закускам, и когда мама спрашивает, может ли что-то еще ему предложить, отвечает, что не голоден.
— Так вы теперь вместе? — мама обводит нас сияющими глазами и поднимает фужер, с явным намерением произнести тост.
Я открываю рот, чтобы ответить, но Финн меня опережает:
— Тони собирается переехать ко мне.
За столом воцаряется эффектная тишина, в которой мама застывает с бокалом и улыбкой, отец смотрит на меня, а я комкаю в руках салфетку.
После того разговора у меня дома, мы больше не возвращались к теме моего переезда, и я так и не дала утвердительный ответ. Поэтому заявление Финна становится неожиданностью даже для меня.
— Так это прекрасно! — мама отмирает словно по щелчку и смотрит на отца: — Правда, Хейден? Подумать только, Кимберли столько лет… а тут… удивительно… — кажется, она сама не замечает, как начинает озвучивать вслух свои мысли.
— Поздравляю, дочка. — отец широко улыбается и салютует бокалом. — Я знал, что вернуться домой будет хорошей идеей. Проект и ваши отношения с Финном… В Бостоне бы все не сложилось так удачно.
— Это ведь была твоя идея, милый? — мама ласково похлопывает отца по лежащей на столе ладони. — Родитель всегда чувствует, что будет хорошо для его ребенка.
Финн не издает ни звука, но я чувствую исходящие от него флюиды ярости, способные разнести родительский дом в щепки. Нахожу его руку под столом и сжимаю. Здесь мне не в чем упрекнуть отца. Идея того, что я вернулась в Бостон действительно принадлежала ему, и сейчас я ему за это очень благодарна. Я могла бы и дальше продолжить прятаться от себя, и тогда не было бы всего этого. Счастья быть с ним.
— Всем привет! — раздается преувеличенно воодушевленное в дверях, от чего кожа рук покрывается неприятным ознобом. Обернувшись за спину, вижу Ким при полном параде: с замысловатой укладкой и броским макияжем. Рядом с ней стоит стоит мужчина лет сорока пяти, чьи раскаты элитного парфюма сотрясают обонятельные рецепторы даже на расстоянии в несколько футов. — Немного обидно, что меня не пригласили на семейное торжество, но это от того, что вы забыли, да, мам?