Читаем Не играй со мной (СИ) полностью

— Мистер Ланкастер, — говорю я, назвав фамилию Николаса.

— Замечательно, я вас провожу к столику.

Надо признать, это один из популярных ресторанов Филадельфии, и я ни разу здесь не бывала, ни от того, что не могла себе позволить, просто пока что не представилось подходящего случая.

Я приближаюсь в сопровождении метрдотеля к столику, где сидит Николас, одетый в темно-коричневый костюм и темно-бордового цвета рубашку без галстука. Он выглядит очень элегантно и невероятно привлекательно. Так мог бы выглядеть мужчина мечты для каждой женщины. Он не видит, как я приближаюсь к его столику, потому что уткнулся в свой смартфон, потягивая напиток янтарного цвета.

— Ваша гостья, мистер Ланкастер, — говорит метрдотель, когда мы уже стоим около столика. Николас поднимает глаза и впивается в меня своим взглядом, от которого я вспыхиваю. Его глаза полны приятного удивления, удовольствия и желания. Это пожирающий взгляд, который говорит «вот ты и попалась, милочка». Боже, я просто горю от его пронзительного взгляда. «Так, возьми себя в руки, Стелла», — успокаиваю свои внутренности, пытаясь ничем не выдать свое состояние.

— Вот это сюрприз, — встает Николас из-за стола и расплывается в своей фирменной улыбке, и галантно отодвигает стул, приглашая меня присесть. После Николас садится напротив меня, награждая меня своей улыбкой обаятельного гада.

Я тону в этой улыбке, и он, кажется, это понял по пунцовой раскраске на моих щеках, но не показывает вида. Его взгляд выдает похоть, когда он глазами проходится по моему лицу и останавливается на губах.

— Решила заглянуть к тебе на огонек, — конечно же, я язвлю. — А здесь недурно, — добавляю я, оглядывая помещение ресторана.

Обстановка выполнена в минималистическом стиле — бежево-серые стены и полы, светлые столы и темно — коричневые, практически черные стулья. Стены украшены черно-белыми фотографиями в темных рамках. На первый взгляд все просто, но уютно и стильно.

— Еще бы, это один из лучших ресторанов Филадельфии, — начинает он снабжать меня фактами, которые мне и так известны.

— Никогда здесь раньше не бывала, — честно признаюсь я.

— Я действительно рад, что ты пришла, — говорит он бархатистым голосом.

— Я рада, что ты рад, — вторю я ему его же словами.

— Предлагаю для начала сделать заказ, — говорит сразу же Николас, передавая мне меню.

— Что-то порекомендуешь? — спрашиваю я его, чтобы сократить процесс заказа, который может затянуться надолго, ведь я здесь впервые. Признаться честно, не люблю большие меню, потому что всегда теряюсь и не могу выбрать что-то конкретное, хочется попробовать все. — Ты здесь, полагаю, не в первый раз.

— Угадала, — говорит он, поглядывая на меня и улыбаясь. И что его так веселит? — Лично на мой вкус, на закуску я бы тебе посоветовал попробовать тост с Мэрилендскими крабами и жареного осьминога, с замаринованным фенхелем и с тапенадой из маслин. В качестве основного блюда — жаренного черного морского окуня с брокколи и соусом из обжаренных томатов. Десерт, конечно же, на твой вкус, — он резко захлопывает меню и обращает свой взгляд на меня. — И кстати, у них отличная коктейльная карта.

Вот это да!

— Ничего себе, ты поражаешь своей осведомленностью, — восхищаюсь я его знанию кухни и убираю меню в сторону. — Пожалуй, тогда доверюсь твоему выбору, чтобы не ошибиться наверняка.

— Ни за что не ошибешься, здесь все блюда отменные. Поверь мне, — говорит он уверенным тоном, словно пробовал каждое блюдо в меню и знает о качестве еды в этом ресторане не понаслышке. Не сомневаюсь, что вероятно так и есть.

К нам подходит официант, Николас делает заказ на свой вкус, я ему полностью доверилась, потому что мне стало очевидно, что в еде он гурман и вкус у него отличный.

После, мы пристально смотрим друг на друга, не решаясь что-либо при этом сказать. На лице Николаса играет легкая улыбка победителя, которая говорит о его удовлетворенности тем, что я пришла, и он чувствует себя королем положения. Только короны на голове не хватает.

— Чем занимаешься? — спрашивает меня Николас, нарушив наше молчание и игру в гляделки. Судя по всему, его интересует род моей деятельность. Так, значит, пошли стандартные вопросы.

— И ты с этого хочешь начать нашу беседу? — пытаюсь заткнуть его за пояс. — Не слишком банально?

— Вовсе нет, — серьезности ему не занимать, что меня приятно удивило. — Я совсем ничего о тебе не знаю, поэтому мне на самом деле интересно, чем ты занимаешься, чем живешь.

— Весьма глубокомысленно, — замечаю я, отправляя в рот небольшую порцию салата, тщательно ее пережевывая.

— Правда, Мартин обмолвился, что у тебя вроде бы какой-то небольшой бизнес имеется, — делает глоток белого вина.

— Да уж, небольшой, — усмехаюсь я.

— Крупный бизнес? — продолжает он испытывать меня вопросами.

— Средний, — не тороплюсь я ему открываться. — Для женщины в самый раз, идеальный размер, — я его откровенно дразню. «Эх, Стелла — ни стыда, ни совести», — твердит мое «я».

— Да, ладно, признавайся. С чем связан твой бизнес? — прищурив глаза, спрашивает он меня, словно шпионит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература