Читаем Не думай полностью

Мужчина самодовольно улыбался, рассматривая её немного задравшуюся юбку, и голые ноги. Он опустил руку с запястий на её коленку, но Ким резко отсела в самый угол салона, спасаясь от его руки.

В том месте, где его ладонь прикасалась к её коже, Коул ощутил непонятное покалывание, словно легкие удары током. И они расходились от руки по всему телу. Что за чёрт?

— Не смей ко мне прикасаться! — Прошипела она и, сделав глубокий вдох, попыталась сохранить видимость спокойствия. — Если хоть волос упадет с моей головы, вы ничего от моего отца не получите! Я не шучу.

Коул подсел к ней ближе, зажимая её в самый угол, и снова положил руку на её коленку. Затем его рука скользнула дальше по её бедру и, добравшись до юбки, расправила складку, возвращая юбке пристойный вид. Мужчина снова посмотрел в её глаза и косо улыбнулся.

— Не бойся, Кимберли. Если я захочу тебя, то уж точно это будет не на заднем сидении машины в компании моего младшего брата.

— Рад, что вы там обо мне всё ещё помните. — Малый рассмеялся, и показал старшему брату поднятый вверх большой палец. — Молодчина. Я бы не додумался!

Коул снова окинул девушку взглядом, сначала лицо, потом его взгляд скользнул ниже, в вырез её блузки.

Кимберли это не понравилось.

— Когда вы свяжитесь с моим отцом?

— Как только доберёмся в безопасное место. Всему своё время, — спокойно ответил Коул. Теперь его взгляд задержался на её губах.

Девушка чувствовала себя голой. Впервые мужчина так бесстыдно рассматривал ее. И ей от этого было неловко. Связанные руки саднило в том месте, где чулки врезались в кожу.

— Куда мы едем? — снова заговорила она. — Когда вы доберетесь до безопасного места? Когда свяжетесь с моим отцом?

— Слишком много вопросов. — Коул протянул руку к ней и приложил указательный палец к её губам. — Тссс. Не испытывай мое терпение Кимберли. Это первое предупреждение.

— Эй, брат. Может она ещё что-нибудь с себя снимет, и завяжем ей рот?

Слава богу, до этого не дошло.

Всю оставшуюся дорогу Ким молчала и смотрела в окно грязного автомобиля. Грабители беседовали между собой, и казалось, совсем о ней забыли. Разговор крутился вокруг какого-то Карлоса, проигранного спора и непутевых полицейских. Ким не вникала в их мужскую болтовню. Не до того. Машина катила по пустынной дороге, кругом простирались бескрайние дикие сухие поля с колючими кустами по обочинам, за ними виднелись небольшие горы. И ни одной живой души. Из окна нещадно палило обеденное солнце. В машине было душно, блузка неприятно липла к телу. Её любимая блузка от Givenchy была явно не рассчитана на такие передряги и приключения. Ну почему именитые дизайнеры не выпускают одежду попрактичнее?

Устав от однообразного пейзажа, Ким опустила голову, рассматривая свои руки, и каждую складочку телесных чулок на них. И это она раньше думала, что не любит чулки? Сейчас она ненавидела их всей душой!

Приблизительно через час они остановились у небольшой заправочной станции.

— На выход, Кимми, — Коул взял её за локоть и вытянул из машины, при этом он крепко прижал её к себе спиной и приставил к боку пистолет. — И не вздумай глупить. Мой браунинг оставляет чертовски здоровую дырку.

Девушка только кивнула, пошатываясь на каблуках. Один шаг от машины, затем еще один. Ноги не слушались, и Ким споткнулась, и обязательно бы упала. Но сильная мужская рука вовремя подхватила ее, и девушка спиной ощутила, что ее крепко прижали к твердой груди. Кимберли вздрогнула, но не рискнула высвобождаться из его захвата. К тому же пистолет он от ее бока так и не убрал. И она чувствовала, как больно в ребра врезался ствол его Браунинга. Что бы бежать, ей нужно будет выбрать момент по благоприятнее.

Девушка видела, как Рей взял сумку с деньгами и направился к серому неприметному седану, стоявшему у обочины. Таких машин на дороге сотни. Коул тоже повёл её к машине. Пересадка заняла меньше пяти минут, и вот они снова мчаться по трассе. Ким всё ещё чувствовала руку мужчины, державшую её за локоть, и он опять внимательно смотрел на неё. Девушка подняла глаза, и их взгляды встретились.

— Сколько тебе лет, Кимберли?

Вопрос показался Ким бестактным, но она все же решила ответить.

— Двадцать.

— Ты замужем? — Коул смотрел ей прямо в глаза, и солгать Ким не решилась.

— Нет. Я помолвлена. — Ну почти, не будем вдаваться во все подробности. К тому же не факт, что отец отменит ее сегодняшнюю помолвку. Ким усмехнулась и увидела, как глаза Коула потемнели и скулы напряглись. — К чему эти расспросы? — Снова заговорила она. — Чего вы от меня хотите?

Вместо ответа мужчина наклонился к ней, одной рукой всё так же держа её руки, а другой резко сжал волосы на затылке и повернул её голову к себе.

— Запомни, девочка, здесь я задаю вопросы. — Он говорил так близко, что его губы почти касались её губ. — Это второе предупреждение. Последнее.

Он резко отпустил её и отвернулся.

Ким бросила на него полный ненависти взгляд. Хотелось вытереть губы, пусть он и не притронулся к ним. Вся её надежда была на отца и его деньги. И что её вернут домой как можно быстрее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература