Читаем Не делись со мной секретами полностью

— Сейчас в нашей конторе относительное затишье.

— Похоже на то.

— И, наконец, — продолжал он, — советую подумать о том, чтобы нанять телохранителя.

— Кого нанять? Для кого?

— Для Деда Мороза. Для кого, как ты думаешь, Джесс? Для тебя самой.

— Мне не нужен телохранитель.

— Кто-то только что проник в твою квартиру, порезал твое нижнее белье, возможно, тот же самый человек, который раскурочил твою машину и посылает тебе по почте пропитанные мочой письма. А ты считаешь, что тебе не нужна защита?

— Нельзя охранять меня неопределенный период времени по двадцать четыре часа в сутки. Во что превратится моя жизнь?

— Ладно, тогда я нанимаю сыщика, чтобы вести слежку за Риком Фергюсоном.

— Что? Минуточку. Я что-то не совсем понимаю тебя. Ты способен на это? Морально это оправдано — нанять сыщика, который бы следил за твоим собственным клиентом?

— Я было уже нанял такого после того, как искорежили твою машину. Мне надо было бы это сделать, черт побери, может быть, тогда этого не случилось бы. Во всяком случае, если он невиновен, то беспокоиться ему не о чем.

— Я тоже так считаю.

— Джесс, я люблю тебя. Я не могу рисковать и допустить, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

— Но не дорого ли это обойдется, нанять сыщика? — спросила она, уводя разговор от личных вопросов.

— Считай, что это мой рождественский подарок тебе. Примешь ли ты его от меня? — спросил он. Джесс подивилась, как это он ловко поворачивает, что она вроде бы делает ему одолжение, принимая от него это щедрое предложение.

— Спасибо, — поблагодарила она.

— Я скажу тебе одно, — торжественно произнес он. — Если тебе действительно досаждает Рик Фергюсон, то независимо от того, является ли он моим клиентом или нет, я собственноручно пристрелю ублюдка.

<p>Глава 19</p>

— Назовите, пожалуйста, свое полное имя для присяжных заседателей.

— Терренс Мэтью Вейлс.

Джесс встала со своего места за столом обвинителя и подошла к месту дачи свидетельских показаний; все взгляды обратились на обвиняемого. Терри Вейлс смотрел, не опуская глаз, даже с уважением. Руки он сложил на коленях, корпусом немного подался вперед, как будто не хотел пропустить ни слова из того, что она скажет. В своем темно-сером костюме, который удивительно гармонировал с ее собственным костюмом, он создавал такое впечатление, как будто был человеком, который всю жизнь старался поступать правильно, и он удивлен не меньше остальных, что все так получилось.

— Вы живете в Чикаго на улице Кинзи, дом двадцать четыре двадцать семь?

— Да.

— И вы прожили там шесть лет?

— Совершенно правильно.

— А прежде вы жили на Вернон-Парк-Плейс, шестнадцать?

Он кивнул.

— Боюсь, что для стенограммы суда требуется определенный ответ — «да» или «нет», мистер Вейлс.

— Да, — быстро ответил он.

— Почему вы переехали? — спросила Джесс.

Терри Вейлс пожал плечами.

— Почему все переезжают?

Джесс улыбнулась и продолжала спокойным голосом:

— Меня не интересует, мистер Вейлс, почему переезжают другие. Меня интересует, почему вы переехали.

— Нам потребовался более просторный дом.

— Вам понадобилось более просторное помещение? Большее число спален?

Терри Вейлс покашлял, прикрыв ладонью рот.

— Когда мы въехали в дом на Вернон-Парк-Плейс, у нас был один ребенок. А когда переехали на Кинзи, уже два.

— Да, вы уже показали, что ваша жена торопилась нарожать детей. Скажите мне, мистер Вейлс, сколько было спален в доме на Вернон-Парк-Плейс?

— Три.

— А в доме на улице Кинзи?

— Три, — спокойно ответил он.

— Простите, вы сказали, три?

— Да.

— А, значит, такое же число спален. Тогда, я полагаю, просто сам дом был больших размеров.

— Да.

— Он был больше на три квадратных фута, — произнесла Джесс сухим тоном.

— Что?

— Дом на улице Кинзи был больше дома на Вернон-Парк-Плейс всего на три квадратных фута. Примерно вот на столько. — Джесс отмерила шагами три квадратных фута перед присяжными заседателями.

— Возражение, Ваша честь! — крикнул Хал Бристол со своего места за столом защиты. — Какое это имеет отношение к делу?

— Я подхожу к этому, Ваша честь.

— Не тяните, — распорядился судья Харрис.

— Не правда ли, мистер Вейлс, что причина вашего переезда с Вернон-Парк-Плейс заключалась в неоднократных жалобах соседей в полицию на ваше поведение? — быстро спросила Джесс.

— Нет, это неправда.

— Не правда ли то, что соседи неоднократно жаловались на вас в полицию, потому что боялись за безопасность вашей жены?

— У нас был всего один сосед, который звонил в полицию всякий раз, когда я слишком громко включал стереомузыку.

— Что совпадало с каждым избиением вашей жены, — заявила Джесс, глядя на присяжных заседателей.

— Возражение! — Хал Бристол вскочил на ноги.

— Принимается.

— Вечером 3 августа 1984 года в ваш дом на Вернон-Парк-Плейс была вызвана полиция. — Джесс начала зачитывать свои записи, хотя она знала эти даты наизусть. — Так же, как вечером 7 сентября 1984 года, а также вечером 22 ноября 1984 года и 4 января 1985 года. Это верно?

— Я не помню точных дат.

— Все это зафиксировано в досье, мистер Вейлс. Вы не оспариваете эти данные?

Он покачал головой, потом посмотрел на судебного стенографа и произнес:

— Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лицо страха

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер