Читаем Навстречу любви полностью

И еще Бет. Дженни не могла отделаться от впечатления, что плохо поступила по отношению к Бет. Пытаясь рассуждать логично, Дженни уверяла себя, что в данном случае произошедшее вообще невозможно назвать предательством, особенно принимая во внимание тот факт, что ее кузина не хранила верность своему мужу. Похоже, мистер Джеймс Наулз не ограничивался булочками в обществе Бет.

Как бы то ни было, она скоро уедет куда-нибудь. Может быть, во Францию или лучше в Швейцарию. Новые лица, новые впечатления.

Дженни уже упаковывала свой последний чемодан, когда позвонили в дверь. В ней вдруг проснулась надежда, что, может быть, это Пол. Но это была Бет. Оказавшись лицом к лицу со своей кузиной, Дженни почувствовала, что краснеет. Предательская краска залила щеки, лоб и шею. Но Бет была слишком обеспокоена чем-то, слишком возбуждена, чтобы обращать внимание на розовые щеки Дженни.

Дженни прошла за Бет в гостиную и сказала:

— Извини, я не заходила к вам в последнее время, потому что была очень занята. Мне пришлось несколько раз и в Ньюкасл съездить, и с паспортом заниматься. В общем, много всяких дел как-то сразу навалилось. Бегала как белка в колесе.

— Счастливая! Бегаешь как белка. Туда и сюда. В Ньюкасл и обратно.

— Хватит, Бет, ворчать. Я предлагала тебе машину.

— Мне не нужна никакая машина. Я тебе уже говорила. Мне просто нужны деньги. Но я могла бы продать машину и взять себе деньги. Какая же я дура!

Она нервно зашагала по комнате. Затем остановилась перед окном и выглянула в сад.

— Ты все делала для того, чтобы привязать меня к дому и к нему. Так ведь?

— Не говори глупости, Бет. Я всегда в первую очередь думала о тебе и Лорне. О том, что полезно для вас обеих в данный момент. И, соответственно, хватала тебя за руку, чтобы ты не натворила глупостей.

— Бред! Даже смешно. Ха-ха-ха! Ты же ведь ничего не знаешь! — Бет резко повернулась и подошла к Дженни. — Вот из-за таких добреньких обычно и происходят всякие неприятности. Как говорится, благими намерениями вымощена дорога в ад. Если бы не ты, я бы оставила его уже давным-давно, и у нас обоих появился бы шанс на счастье. Так ведь нет же. Великий доктор Хиггинс продолжал носиться со своей идеей семейного счастья, не понимая сути происходящего. А ты грудью встала на его защиту. «Так будет лучше для Лорны»! А теперь ты уезжаешь. Ты ведь завтра уезжаешь? — Дженни не ответила, и Бет продолжала: — Что ж, спешу тебя обрадовать. Все твои попытки мирного урегулирования конфликта сведены к полному нулю. Потому что очень скоро Фелбурн понесет невосполнимую потерю — он лишится великого доктора. А доктор — своего дома. Я всегда знала, что рано или поздно он обязательно окажется там, где ему и подобает. И этот день пришел.

— О чем ты говоришь, Бет! Что с тобой?

— Я как раз и пытаюсь объяснить тебе, что со мной случилось. — Бет подошла к камину, обхватила себя за плечи руками и медленно проговорила: — Ты всегда заступаешься за большого парня. Да? Так?

Дженни вдруг почувствовала, как ее сердце на мгновение остановилось. Она пробормотала:

— Я не знаю, о чем ты говоришь.

— О, ты знаешь, о чем я говорю. Ты очень хорошо знаешь. В твоих глазах все его поступки выглядят правильными и справедливыми. Даже тот факт, что теперь я живу в другом конце коридора, воспринимается тобой как нечто вполне естественное и нормальное. Ведь я плохая девочка…

Дженни глубоко вздохнула. Затем, стараясь говорить ровным голосом, ответила:

— Послушай, Бет, ты ведь знаешь, что я никогда не вставала ни на чью сторону. Я старалась быть справедливой.

— О да, да, конечно. — Бет взмахнула рукой. — Ты очень справедлива. Во всем и всегда ты обвиняла только меня. Что бы я ни сделала, все это было неправильным. А теперь послушай-ка, что я тебе скажу. Вполне возможно, что ты уже знаешь его секрет.

Дженни удивленно посмотрел на Бет, ее губы беззвучно зашевелились.

— Ты знаешь, у него вот уже почти два года есть женщина.

Боль прошла сквозь нее, словно острый клинок, Дженни вдруг почувствовала, что задыхается.

— Ты знала? — настаивала Бет.

Дженни с трудом опустилась в кресло, стараясь успокоиться.

— И ты знаешь, кто она? — Бет взяла стул, подвинула его ближе к креслу, на котором сидела Дженни, устроилась на самом краешке. — Айви Тейт.

— Айви Тейт? Ты имеешь в виду Айви, которая…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену