Читаем Навсегда в ее сердце полностью

— Согласна. Но ты все еще не объяснил, зачем вы с Джорданом решили поменяться местами.

— Это начал папа. Но у Джордана было другое свидание.

— Ну конечно. Я могла догадаться.

— В противном случае, уверен, он бы пошел с тобой на концерт.

— Откуда ты знаешь? Я видела девушек твоего брата. У нас разные типажи.

— Возможно.

Лейла заправила волосы за ухо.

— Хочешь начать сначала? — спросила она.

Джошуа удивился ее реакции. Она не обиделась.

— Я не против.

— Давай я помогу с едой.

Они проголодались. Во время еды говорили обо всем на свете.

— Прошлой ночью ты рассказал мне правду о своей жене? Ну, когда притворялся братом?

— Ты же не дашь мне забыть об этом, да?

— Видимо, нет. По крайней мере, не сейчас. — Лейла усмехнулась.

— Да. Отец предупреждал, что Бекки охотилась за деньгами. Но я не слушал.

— Ты был влюблен.

Он пожал плечами:

— Я так думал. Хотел жениться, завести семью.

— Но она не могла забеременеть?

— На самом деле она совсем не хотела говорить об этом. Но это была меньшая из проблем. Она любила Даллас и жизнь там. То и дело говорила о налаживании связей, знакомстве с правильными людьми.

— А ты?

— У меня была замечательная, любимая работа руководителем в энергетической компании, но я всегда предполагал, что однажды мы вернемся в Ройял и станем семьей. К сожалению, я не сумел прояснить намерения до женитьбы. И это было ошибкой. Я решил, что мы должны пойти к семейному психологу. Сначала Бекки согласилась. Мы сходили раза три или четыре. И все. Я понял, что невозможно спасти брак, если дело есть только одному.

— Мне жаль, Джошуа.

— Оно и к лучшему. Наверное, мы никогда не любили друг друга по-настоящему. Почти два года не жили вместе. Два месяца назад окончательно развелись.

Лейла нахмурилась:

— Но если ты все еще любишь свою работу, то почему ты в Ройяле? Просто так?

— Вообще-то я…

— Ты что?

— Я ушел с работы. Сказал Джордану, но отец еще не в курсе.

— Ого. Серьезное решение.

Он лукаво посмотрел на нее:

— После развода мне захотелось домой еще сильнее, чем раньше.

— Что скажет отец?

— Джордан думает, что он тут же возьмет меня обратно.

— Значит, проблема решена?

— Трудно сказать. Не хочу наступать брату на пятки. Может, стоит начать сначала, на новом месте.

<p><emphasis><strong>Глава 5</strong></emphasis></p>

— Если ты не против небольшого любительского психоанализа, — сказала она, — то у меня есть теория.

— Не стесняйся.

— Думаю, ты чувствуешь себя неудачником, и это подрывает твою уверенность.

— Не в бровь, а в глаз, да?

Услышав хрипотцу в его голосе, она задумалась, не зашла ли слишком далеко.

— Я не критикую. Но я с таким уже сталкивалась. Узнав, что Ричард мне изменял, я была потрясена до глубины души. Выбрав этого мужчину, я планировала провести с ним остаток жизни и сильно ошиблась.

— Все ошибаются в людях, ни мы первые, ни мы последние.

— Ты прав. Но до того момента я считала себя достаточно умной и разборчивой. Внезапно все вокруг начали меня жалеть. Будто я какое-то бедное, нежное создание. Терпеть этого не могла.

— Я прошел через это.

На мгновение между ними воцарилась тишина.

— Никогда не думала, что на пикнике мы будем погружаться в пучину эмоций.

— Разве плохо? Может, нам станет легче.

— Может.

Они молча закончили есть. Лейла думала, в последний ли раз она видит Джошуа.

— Сделай мне одолжение, — сказала она. — Если будешь здесь еще пару недель.

— Какое?

— Клуб скотоводов скоро устраивает весенний прием. У меня нет пары. Сам знаешь, как в Ройяле разносятся слухи. Я устала оттого, что все обсуждают бедную, маленькую Лейлу. Все знают про Ричарда.

— Я могу составить тебе компанию. По бумагам я все еще член клуба. Хотя уже давно не был внутри этого красивого старого здания.

— Ты удивишься, — сказала она. — Теперь на территории есть детский сад. И еще много нового.

— Я правильно понимаю, что вся твоя семья состоит в клубе?

— Да.

— С уходом твоего дедушки многое изменится? Ты говорила, что твоему отцу не нравились его старомодные решения.

— Мне все равно. Папа также старомоден, просто не видит этого. Похоже, придется выбирать.

— Кого?

— Мы с Челси скоро окажемся на обочине, хотя каждый из нас хотел бы заниматься ранчо. Я тренирую лошадей и, поскольку у меня экономическое образование, присматриваю за итоговыми показателями, до которых никому нет дела.

— Так в чем проблема?

— Моему отцу пятьдесят девять лет, и ему только сейчас выпала возможность управлять бизнесом. Не думаю, что мы с братом и сестрами сможем ждать так долго. Нас расстраивает то, что он не прислушивается к веяниям науки.

— Напомни, сколько лет твоим брату и сестрам?

— Старшей, Челси, тридцать пять. Мне тридцать два, я на год младше тебя. Вику тридцать один, а младшей сестре, Морган, двадцать.

— И они все хотят принимать участие в управлении ранчо?

— Морган не хочет. Она владеет бутиком в городе. Но это не имеет значения. У Вика, здесь преимущества.

— Как так?

— У дедушки с отцом консервативные взгляды. Дом отойдет Вику, потому что он единственный мальчик в семье.

— Какая несправедливость.

Джошуа наклонился. Он выглядел сонным и довольным… Но ужасно мужественным. Лейла поняла, что возбудилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Техасский клуб скотоводов: владельцы ранчо и соперники

Похожие книги