Читаем Навсегда моя полностью

– Я стучала, но... – Взгляд Карины переместился с Сары, которая пыталась одернуть свою рубашку, оголяющую живот, на Сидни, а затем девушка бросилась обратно к двери.

– Карина, стой. – Сидни вскочил на ноги. – Куда ты?

Карина выбежала на улицу, и Сидни рванул за ней.

Сара встала и подошла к окну. Она увидела, что они спорят. Кажется, Карина плакала. Сара поверить не могла, как глупо поступила. У Энжела была бы гораздо более бурная реакция. Если для них с Сидни это казалось нормальным, не значит, что остальные воспринимают их отношения так же. Для нее он был, словно брат, но по факту они не были родственниками. Сидни с Кариной еще довольно долго простояли на улице, прежде чем он убедил ее вернуться.

Сара понятия не имела, что сказать, но, просто взглянув на выражение лица Сидни, поняла, что лучше ей промолчать. Позже, когда Карина направилась в ванную, Сидни сказал Саре, что все в порядке. Но она-то все понимала. Сара чуть не испортила им Рождество.

Поэтому, когда несколько дней спустя Валери позвонила, чтобы узнать, приедет ли Сара к ним на Новый год, она согласилась.

Изначально она планировала остаться в Аризоне и встретить Новый год с Сидни и Кариной. Но после всего, что случилось, она решила позволить им провести романтическую ночь без третьего колеса. Сидни расстроился, узнав, что Сара рано уезжает, но он был рад, что она остается в Калифорнии. Во всяком случае, пока ее мама не выйдет из тюрьмы.

<p>Глава 24</p>

Рождество пришло и ушло, но Энжел так и не почувствовал радости. В ресторане народа было гораздо меньше, чем на прошлой неделе. Родители уехали в гости к родственникам в Мексику. Каждый год они отправлялись туда на неделю после Рождества и возвращались в начале нового года. Энжел с Алексом работали в ресторане в первой половине дня, а София и приехавший на каникулы Сэл – во второй.

Энжел не был в настроении праздновать Новый год. Особенно понимая, что в полночь настанет еще и день рождения Сары, и он даже не сможет ее поцеловать. Энжел хлопнул ящиком комода, из которого только что вытащил пару носков.

Алекс просунул голову в дверной проем.

– Что с тобой?

Энжел посмотрел на него, но ничего не ответил. Он сел на кровать и стал натягивать носки.

– Скоро народ придет, давай, помоги мне подготовиться.

Энжел опустил плечи.

– И кто придет?

– Из твоей школы никого, на фиг нам эти придурки? – Алекс рассмеялся. – Ну, кроме Эрика и Ромеро. Но все остальные будут старше. Так что постарайся хоть притвориться адекватным.

Энжел нахмурился.

– Когда все придут?

Алекс уже ушел из его комнаты, но прокричал из коридора:

– Примерно через час.

Энжел глянул на часы, было почти девять вечера. Он работал и спал. Больше ничего. Он рассчитывал на тихую ночь с друзьями. Точно не на чертову вечеринку.

Когда Энжел спустился вниз, кухня была превращена в мини-бар. Музыку включили на полную громкость, а Ромеро уже стоял с пивом в руке.

Сэл и София вошли как раз, когда Энжел доставал себе пиво из холодильника.

– Что происходит? – спросил Сэл.

Алекс вернулся с заднего двора с мини-холодильником.

– Время вечеринки, братан!

Сэл взглянул на Софию и усмехнулся. Затем он перевел взгляд на Энжела. Тот поднял руки вверх.

– Не смотри на меня. Это полностью его идея.

– Ага, – согласился Алекс. – Не волнуйся. Здесь не будет никого из его несовершеннолетних придурков-друзей, только Ромеро и Эрик.

Ромеро сделал вид, что оскорблен.

– А ничего, что я прямо здесь стою?

Алекс проигнорировал его, хватая мешок со льдом из холодильника.

– Я просто говорю, что у меня друзья более крутые.

Сэл покачал головой

– Удачи. Но завтра тут все должно быть прибрано, и я в этом не участвую.

София выбежала из кухни и рванула наверх по лестнице. Алекс остановился, чтобы проследить за ее передвижениями.

– Куда это она?

– Да-да, она собирается тусоваться тут со всеми твоими «крутыми» друзьями из колледжа. – Сэл усмехнулся, ставя бутылку пива на прилавок.

Алексу это не понравилось.

– Вообще-то, ее никто не приглашал.

Энжел усмехнулся.

– А что ты собираешься делать? Запереть ее в комнате?

Алекс поднял бровь.

– Отличная идея.

– Ну да, – ухмыльнулся Ромеро. – Вам надо беспокоиться именно о парнях из колледжа.

Все три брата уставились на него.

– И что это значит? – спросил Алекс.

Ромеро покачал головой и пожал плечами.

– Не знаю. Я просто хотел сказать что-нибудь, а то как будто меня и нет здесь.

Энжел, стоявший ближе всех к своему другу, ткнул его в бок.

Они только закончили подготовку, когда начал приходить народ. Энжел тусовался с Ромеро в гостиной, погруженный, как обычно, в свои невеселые мысли. Ромеро постоянно толкал его в бок, чтобы привлечь его внимание. После пары раздражающих разговоров с, как сказал Алекс, «крутыми девчонками из колледжа» Энжела это все достало. Он пошел на кухню за едой.

Он замер еще на входе. На Софии были джинсы и каблуки, из-за которых она казалась выше, не говоря уже о том, что старше. Но самое кошмарное – это топ. Тот самый, который был на Саре на вечеринке, когда Энжел с ней заговорил.

Алекс встал позади Энжела.

– София, что на тебе надето?

София опустила взгляд на свой топ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Морено

Навсегда моя
Навсегда моя

Жизнь семнадцатилетней Сары переворачивается с ног на голову, когда ее мать-одиночка попадает в тюрьму. Сара вынуждена переехать, оставив всё, что она знает и любит, включая ее лучшего друга – Сидни. Потерянная и одинокая в новой школе, Сара ставит перед собой единственную цель – накопить деньги и вернуться домой. А затем она встречает Энжела Морено. Загадочный, но совершенно великолепный Энжел – практически идеал Сары. За исключением одного: он абсолютно уверен в том, что парни и девушки не могут быть «просто друзьями». Так в чём же проблема? А в том, что Сидни – лучший друг Сары – парень. Окунувшись в бурный роман, Сара гадает, как долго она сможет скрывать от Энжела то, что дома ее ждёт другой парень. Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction   

YOUNG ADULT Группа , Марина Юрьевна Самойлова , Элизабет Рейес

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену