Читаем Навсегда полностью

Адам открыл было рот, чтобы ответить, но потом закрыл его и уставился на еду в своей тарелке.

– Вместо того чтобы придумывать очередную ложь, почему бы вам не рассказать мне правду? – предложила Дарси.

– Я так и сделаю, как только вы расскажете мне о себе, о деньгах и о Патнеме, – парировал он.

Дарси тоже уже хотела было открыть ему кое-что, но вместо этого набила рот индейкой под клюквенным соусом и взмахнула рукой, давая понять, что не может сейчас разговаривать.

– Я так и думал. А что до ваших сказок, то, если в них говорится о ведьмах, откармливающих детей, чтобы съесть их, я рад, что никогда о них не слышал. Похоже, они ужасны.

– В самом деле, они довольно скверные. Я однажды писала курсовую работу о происхождении волшебных сказок и обнаружила, что они были значительно смягчены с тех пор, как их рассказали впервые. Известно ли вам, что большинство стишков из «Матушки Гусыни» первоначально были политическими агитками?

– Нет, расскажите мне, – предложил Адам, передавая Дарси корзинку с булочками. Два дня назад он читал девушке лекцию о яствах и винах, а сегодня была ее очередь поделиться знаниями. Сначала Адам просто хотел отвлечь Дарси от вопросов о зеркале и о том, откуда он знает то, что знает, но постепенно стал вникать в ее слова.

В общем, приходилось признать, что их беседа была намного интересней разговоров, которые он обычно вел с женщинами за обедом. В большинстве случаев он чувствовал себя с ними как на допросе. «Где вы росли? Где учились?», – спрашивали они обычно. – «О! А вы не в родстве с теми Монтгомери?» Этот последний вопрос его кузен Майкл называл Денежным взглядом.

А вот Дарси сегодня узнала кое-что о его семье, но ее отношение к нему нисколько не изменилось. Разве что она была ужасно довольна, что ей удалось разнюхать что-то из того, что он пытался от нее скрыть.

Улыбаясь, Адам попросил девушку рассказать еще о детских стишках. Тем временем на задворках его сознания постепенно складывался План. Пусть им не удалось ничего найти в библиотеке и в Интернете, но есть кое-кто, кому многое известно. Это тот человек, который сбежал от них в магазине, человек, который пустился наутек, как только увидел левую руку Дарси.

Все еще улыбаясь, Адам не переставал кивать, слушая Дарси.

Глава 9

Адам не решился поставить будильник на четыре часа утра, потому что был уверен, что Дарси услышит, как он зазвенит. Вместо этого мужчина приказал себе проснуться рано и в результате проснулся без пятнадцати четыре. Неплохо, похвалил он себя, глядя на светящийся циферблат. Очень медленно, без единого звука, Адам откинул одеяло и выбрался из кровати.

Вчера вечером во время ужина, краем уха слушая Дарси, он все тщательно спланировал. Адаму не хотелось оставлять девушку одну, без всякой защиты, ни на минуту, но он понимал, что если уж ему все равно придется так поступить, то лучше сделать это рано утром, чем ночью. Поэтому накануне вечером, когда Дарси принимала душ, Адам спрятал кое-какую одежду в нижнем ящике журнального столика, стоящего у дивана в гостиной, и теперь на цыпочках пробрался туда и потихоньку оделся. Дарси спала сном младенца, и Адам улыбнулся, чувствуя, что все складывается как нельзя лучше. «А ведь она чертовски проницательна!» – подумал он. Это просто чудо, что Дарси не нашла одежду, спрятанную в гостиной, и не сообразила, что он собирается сделать.

Одевшись в темный тренировочный костюм, Адам написал записку о том, что отправился на утреннюю пробежку, и положил ее на обеденный стол у окна. Медленно и абсолютно беззвучно мужчина открыл входную дверь и на цыпочках вышел из коттеджа. Если ему и дальше будет так везти, он вернется еще до того, как Дарси проснется. Вчера вечером Адаму удалось под каким-то предлогом выйти на улицу и переставить машину подальше от коттеджа, чтобы рано утром шум мотора не потревожил Дарси.

Сев в машину и включив мотор, мужчина расправил плечи и улыбнулся. Не так уж это было и трудно!

Тут дверца с противоположной стороны распахнулась, и Дарси плюхнулась на пассажирское сиденье. Девушка была одета только в старую футболку, заменявшую ей ночнушку, остальная одежда была перекинута через руку. Едва взглянув на Адама, Дарси уставилась прямо перед собой.

Адам открыл было рот, чтобы сказать, что не хочет брать ее с собой, что у него сугубо личное дело и что она должна оставаться здесь. Он хотел сказать, чтобы она убиралась из машины и подождала его в коттедже. Он хотел сказать ей…

Но он знал, что это будет пустой тратой слов. Вместо того чтобы прочитать Дарси нотацию, Адам обреченно вздохнул и переключил скорость на задний ход.

– Вы собираетесь обойтись без еды? – поинтересовался он.

– О да, – улыбка Дарси не оставляла сомнений: она знает, что победа осталась за ней. – Я могу днями обходиться без еды.

– Не желаю знать, как вы это выяснили, – пробурчал Адам, разворачивая машину и направляясь к дороге, где находился деревенский магазинчик.

Дарси расправила джинсы и начала их натягивать под своей длинной футболкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература