– Я пригрожу этим, и буду угрожать до тех пор, пока он не капитулирует. После этого он принесет мне свои извинения, и я снова посажу его на трон, который он после этого будет куда больше ценить, – в его голосе просквозила усталость. – Я возлагал на него большие надежды. Ну почему Родерик не может поступать как разумный деловой человек? Теперь мне придется спасать человечество от варваров, а заодно и от его же собственного императора.
– Как же ты собираешься с этим справиться? – невинно поинтересовалась Сиоба.
– Мои военные силы превосходят по мощи все армии, находящиеся в распоряжении императора. У меня в заложниках находится адмирал Харте. Я захватил императорский боевой флот на Арракисе. У меня вполне достаточно сил, чтобы двинуть их против Салусы, – глаза Венпорта вспыхнули, когда он произнес эти слова. – Драйго, вы говорили, что на Денали к бою готов тридцать один боевой кимек?
– Да, директор, но мы рассчитывали применить их против батлерианцев, когда…
– Мы применим их против наших врагов, где бы они ни находились, и мы заставим императора Родерика вести себя с подобающей ответственностью – во благо нашего общего будущего. Вместе с мощным флотом наших кораблей эти кимеки заставят обывателей дрожать от страха, – он улыбнулся. – Я соберу все наши вооруженные силы, поставлю над ними лучших командиров, а Норма даст нам лучших навигаторов, – он скрестил руки на груди. – Мне не остается иного выбора, я должен покорить Салусу Секундус.
26
Человеческий организм восхитителен, как произведение искусства, и одновременно сложнейшая биологическая машина; но человек появился в результате постепенного процесса эволюции. Как следствие, человек страдает множеством недостатков и слабостей, неведомых мыслящим машинам.
В моих культурологических исследованиях я установил, что сами по себе несовершенства могут придать еще большую ценность произведениям искусства. В свете таких несовершенств, человеческое тело – шедевр, и я без устали изучал его – одного человека за другим, одну систему его организма за другой.
Наблюдая за ростом мужского тела в инкубаторе, Анна Коррино чувствовала, как к ней понемногу возвращается жизнь. Это тело, выращиваемое из клеток убитого Гилберта Альбанса, наполняло ее и печалью, оттого что несчастный ментат был лишен головы. Но это не мешало счастью Анны.
Плавающее в питательном растворе тело напоминало Анне мраморные статуи, украшавшие дворец в Зимии, но теперь Анна могла думать об этом теле только, как об Эразме.
Она взглянула на присоединенную к сенсорам сферу памяти Эразма, пульсировавшую на столе.
– Скоро это тело станет твоим, – Анна перевела взгляд со сферы на тело и мысленно соединила их в одно целое.
– Я был лишен тела с времени битвы за Коррино, – сказал Эразм. – Мне очень не хватает моего тела из текучего металла, но отделение моей памяти от того тела было единственным способом, каким Гилберт мог спасти меня от разъяренной толпы, захватившей город. Теперь же я просто жажду снова обрести способность самостоятельно двигаться, снова видеть, прикасаться и пробовать. Я уверен, что биологическое тело придаст этим ощущениям особую, чарующую прелесть.
Эразм не оставлял Анну и тогда, когда она ложилась спать, разговаривая с ней через маленький, вставленный в ухо телефон. Эразм давал ей советы, испытывал ее, помогал справляться с душевным недугом. Без Эразма она просто пропадет.
– Я всегда готова тебе помогать, даже до того, как будет готово твое новое тело, – Анна склонилась к сфере памяти, словно нашептывая ей в несуществующее ухо.
Она знала, что ум ее поврежден из-за приема лекарств, которыми ее пичкали в школе Ордена сестер, но не считала себя глупой или чересчур внушаемой. Она знала об Эразме все, знала она и о его жестоких издевательствах над подопытными пленниками, но она все же была очень довольна тем, что Эразм находил ее восхитительной. Он очень многим помог Анне. Разве можно не простить его за это?
Робот между тем продолжал: