Столкнувшись с этой угрозой, Птолемей заново настроил оптические сенсоры, сделав их более чувствительными, и сразу увидел знакомую фигуру, восседавшую на плечах женщины – мастера меча. Батлерианский вождь был уверен в себе и не выказывал ни тени страха, как будто полностью владел ситуацией. Рев толпы был оглушающим, но Птолемей сконцентрировал всю свою ненависть на Манфорде Торондо.
Батлерианский вождь что-то надсадно кричал, и его крик мог бы показаться жалким писком, если бы не громкоговоритель.
– Мы уничтожим тебя, демон, как и всех твоих механических братьев! Наш щит – наша вера, и вам не удастся сломить нас.
Толпа взревела с новой силой.
Много лет назад Птолемей, прилежно работавший тогда в лаборатории, чувствовал себя слабым и беспомощным, неспособным защитить себя. Но теперь он чувствовал себя сильным. Тело кимека было почти непобедимым, оружие мощным, а гнев неукротимым.
Птолемей включил звуковой преобразователь и перевел его на полную громкость, хотя и сомневался, что Торондо его вспомнит.
– Манфорд Торондо, ты и твои фанатики-последователи должны заплатить за преступления против человечества, и я взыщу с тебя этот долг!
Манфорд успел презрительно крикнуть в ответ:
– Ты говоришь о человечестве, чудовищное отродье машин?!
Один выстрел из огнемета, одно-единственное облако ядовитого газа могло бы уничтожить всю эту толпу и заодно этого безногого фанатика. Но Птолемею хотелось, чтобы Манфорд ощутил перед гибелью свою беспомощность, как тот человек, каким был Птолемей перед лицом нашествия фанатиков много лет назад в ту страшную ночь. Эта месть была слишком личной, чтобы для ее осуществления воспользоваться оружием массового поражения.
Птолемей рванулся вперед на своих огромных механических ногах с неподражаемой, поистине паучьей грацией, пользуясь системой электродов, разработанных много лет назад им и доктором Эльчаном. Изобретение оказалось весьма удачным. Оптические сенсоры Птолемея буквально буравили Манфорда Торондо и его мастера меча. Одной из рук Птолемей, словно крошечную игрушку, отшвырнул в сторону Анари Айдахо.
Манфорд вылетел из своего седла и грохнулся на землю. Птолемей наклонился, протянул железную руку и схватил ненавистного Манфорда за туловище, хотя злодей сделал попытку быстро отползти в сторону.
Манфорд дико извивался и вырывался, когда Птолемей оторвал его от земли. Птолемей поднял его высоко над головой, глядя, как взвыла от ярости и растерянности толпа. Оптические сенсоры позволяли Птолемею отчетливо видеть выражение лица Манфорда Торондо. Кимек увидел отвращение и ярость. Конечно, лучше было увидеть страх, но Птолемей понял, что на глазах своих фанатиков Манфорд ни за что не выкажет страха, решив умереть мучеником. Впрочем, это ничего не меняло. Птолемей хотел одного – скорее убить этого человека.
– За будущее человечества, – прокричал Птолемей. – За кровь всех твоих жертв!
Он ухватил Манфорда двумя руками и потряс им перед вопящей толпой. Вождь что-то прокричал, но его слова потонули в общем шуме.
– И за Эльчана!
Это было похоже на жестокую игру ребенка, отрывающего у мухи крылья.
Далеко внизу, продолжая сжимать двумя руками свой меч, Анари, шатаясь, встала на ноги, отхаркнула сгусток крови и в ужасе взглянула наверх. Она понимала, что у нее внутри что-то сломалось, но забыла о собственной боли. Она неистово закричала, отчего изо рта хлынула струя крови:
– Нет, не Манфорд!
Толпа вдруг, словно по мановению волшебной палочки, затихла. Наступила жуткая, сверхъестественная тишина.
В последнее мгновение своей жизни Манфорд посмотрел на своего верного мастера меча, и в этом взгляде было столько любви и смирения перед судьбой. Анари хорошо помнила, что сказал ей однажды Манфорд Торондо: «Сила мученика в тысячу раз больше силы простого последователя».
Потом кимек разорвал Мэнфорда на части, разбросав окровавленный торс, руки, внутренности и голову в разные стороны.
68
Человек, который с готовностью признает свое поражение, просто не умеет по-другому оценить ситуацию.
После долгого путешествия на старых сверхсветовых кораблях флот адмирала Харте прибыл, наконец, к дальней орбите вокруг Лампадаса. Подойти к ней удалось незаметно. Выполняя приказ императора, Харте остановил свои суда и стал ждать, сохраняя полное молчание. Ловушка была поставлена. Теперь оставалось дождаться подходящего момента, чтобы ее захлопнуть.