— Что же вы наделали! — прикрыв глаза, выдохнула я. — Зачем столько лжи? Отбелить себя? Я бы прокляла вас, если бы узнала, что все эти годы оплакивала живого. Ладно со мной... С ним так за что? У вас что в груди камень? С Оуэном за что? Вы же надежду у него отобрали этой могилой. Вы не меня там похоронили, а его! Он бы искал. Он бы знал, что я есть. У него была бы цель. А вы... Так жестоко. Вы действительно монстр, дядя Сэтт, но не мой, а сына. Как вы будете ему все это рассказывать? Мне даже жаль вас. Жаль! Оуэн носил цветы на пустую могилу, верил вам. Оплакивал свою избранную. Вы не оставили ему ни веры в лучшее, ни надежды на счастье.
— Я не знаю, зачем я это сделал, — хрипло пробормотал он. — Хэйл все спрашивал о тебе, а я искал. Перевернул всю округу, все деревеньки у Воротянки. Но ничего. А он смотрел мне в глаза и задавал вопросы. И я... Я думал — так будет лучше для него. Сам себя убедил, что мальчик ошибся и найдется другая. И я отвез его туда. Показал небольшую насыпь у могилы его матери. И он замолчал. Больше ничего не спрашивал. Мой сын стал иным. Будто мертвым изнутри. Его стала волновать лишь война. Словно он умирать туда рвался... Женщины... Он не смотрел ни на кого. И тогда я понял, что снова ошибся... Я окончательно все испортил.
— Так что же не признались ему?! Ведь поняли, что живая я.
— Испугался его гнева. Испугался, что он уйдет из дома добровольцем в императорские войска... Впрочем... так он и сделал. А я все искал... Деревня за деревней. В тех краях так много рыжеволосых девушек... — его плечи снова затряслись. Растерев лицо ладонями, он поднял на меня взгляд. — Я так рад тебе, Айла. Я был так счастлив, когда увидел тебя на пороге собственного дома. Это будто подарок богов. Будто они сжалились надо мной и прислали ту, что я столько лет разыскивал.
— И вы надеетесь, что я сейчас обниму вас, расцелую и все забуду? — у меня снова все потемнело перед глазами. Рад он, подарок богов. Да если бы не папа... Я запнулась об эту мысль и снова уставилась на дядюшку. — А как вы брату своему все объясните? Как? Он так долго выхаживал меня. Ночи не спал. Стал мне отцом, настоящим, любящим, самым заботливым. Как же теперь вы ему признаетесь в том, что это вы бросили его дочь умирать в огне? Как? Вы ведь все это время, пока я здесь, должны были об этом думать.
Орин лишь покачал головой.
Отвернувшись от него, уставилась в темное окно. На горизонте вспыхнула и погасла молния - словно предвестник надвигающейся бури.
"Как вовремя" — язвительно шепнул внутренний голос.
— Мне уже давно все равно, что со мной будет, Айла, — раздалось за моей спиной. — Лишь бы ты и Хэйл были счастливы.
— Мы... — я горько усмехнулась. — Знаете, это ради него я цеплялась в ту ночь за жизнь. И все последующие то же. Все думала что не могу причинить ему такую боль. Он же искать будет. Я верила в него. Знала — Оуэн никогда меня не забудет. Надо жить, и когда-нибудь мы встретимся. Я гнала от себя мысль, что он мертв. Умом понимала, что, скорее всего, это так и есть, но сердце требовало жить и верить. А он... Он меня и не помнит. Я даже Хэйлу "да" сказать не могла, хоть и влюбилась по самые уши. Останавливала память об Оуэне. Как же я предам! Как? А вдруг он появится. Я даже представить не могла, что разочарую его... Предам. А тут выходит и не нужна она была — верность моя и преданность — никому кроме меня.
— Ты злишься на меня, но он ни при чем. Не отталкивай его, я тебя прошу, — нет, дядя Сэтт не просил, он умолял. — Оуэн столько вытерпел...
— Он меня забыл, — в моем голосе слышалась горечь. — И все из-за вас! Из-за вас! — выкрикнула я ему в лицо, не вытерпев того шквала чувств, что душили и не давали нормально дышать.
— Айла! — услышав голос своего генерала за спиной, вздрогнула. — Айла, что произошло? Почему ты кричишь?
Обернувшись, я взглянула на него. Хэйл вмиг побледнел. — Почему ты плачешь, огонек? Отец?!
— Потому что ты меня забыл! А он, — я ткнула пальцем в обхватившего голову руками орина Сэтта. — А он меня похоронил!
С этими словами я бросилась на выход. Хэйл схватил меня за руку, но я выпустила пламя, вынуждая его убрать ладонь. Не готова я была ко всему этому. Нужно было выплеснуть эмоции, успокоить растерзанную душу.
Распахнув дверь, стремительно выскочила в коридор.
— Да что произошло! — рев моего дракона разлетелся по этажу.
— У отца спроси, — я все же обернулась в последний момент, — ему есть что тебе сказать. Правда ведь, дядюшка Сэтт?
Орин лишь обречённо выдохнул и кивнул.
— У вас еще есть шанс, — шепнула я ему, — хоть сейчас без лжи, и может быть когда-нибудь все это и забудется. Не испортите все окончательно, дядя.
— Отец! — взгляд генерала полыхал. — Я требую объяснений. Что происходит?
— Она права, — орин тяжело поднялся с кресла и, потянувшись за вином, застыл, так и не подняв его. Выпрямился. — Мне действительно есть что тебе рассказать, сын. И пусть это будет последний наш разговор, но он завершит весь тот кошмар, в котором мы живем столько лет.
Глава 28