- Ничего подобного. Я не поеду, и на сей раз вам придется с этим смириться. Прошу - оставьте при себе ваши бесконечные доводы и не называйте меня неразумным ребенком. Сперва выслушайте, что я хочу сказать. Поймите, именно сейчас я не хочу бросать дядюшку - бросать одинокого беглеца в незнакомом городе, который, вероятно, кажется ему чужим враждебным миром. Со мной ему спокойнее, а вам ведь нужно, чтобы он чувствовал себя спокойным и довольным, верно? В противном случае он не сможет помочь вашему Нирьену. Кстати о Нирьене. Разве вы сами не просиживаете с единомышленниками дни и ночи, обсуждая планы вызволения наставника? Знаю, отвечать вы не станете, тогда я задам другой вопрос: у вас есть лишнее время на организацию моего побега? Времени потребуется немало, а у вас хлопот выше головы. Не лучше ли подождать, пока судьба мастера Нирьена решится в ту или иную сторону?
- Напрасно боитесь, что я назову вас неразумным ребенком. Вы меняетесь прямо на глазах.
- Нет, всего лишь взываю к здравому смыслу. Я останусь в этой квартире и затаюсь как мышка. Соседи видели меня редко, да и то мельком, теперь же не будут видеть совсем. Я сменю прическу, чтобы не так походить на портрет. Во всяком случае, сходство не столь уж полное - разве у меня такой острый подбородок? Я буду вести себя так, как нужно, но из Шеррина не уеду. Это мое последнее слово.
- Будь в моих силах заставить вас уехать, не сомневайтесь, я бы это сделал. Оставаться в столице для вас - чистое безумие, неужели не ясно? Как вам объяснить...
- Ох, Дреф, не стоит драматизировать. Здесь я в сравнительной безопасности; тем более что ждать недолго - как только дядюшка управится со своим делом. Так будет лучше для всех.
- Для всех, но не для вас. Ваше безрассудное упрямство...
- Лучше позаботьтесь о Шорви Нирьене, он нуждается в этом больше, чем я. Как идет суд?
- Как и следовало ожидать. Шорви и остальные слишком хорошо защищаются, их красноречие весьма досаждает Государственному обвинителю, судьям и присяжным Народного Трибунала. Я думаю, этому положат конец обвиняемым скоро заткнут рты.
- Вы хотите сказать, что Нирьена с друзьями убьют до окончания процесса?
- И лишат Кокотту ее законного лакомства? Вряд ли. Куда вероятнее, что под каким-нибудь надуманным предлогом Шорви просто лишат права защищаться, и это решит исход дела.
- Что вы тогда предпримете, Дреф? Я ведь знаю, вы что-нибудь да сделаете.
- Я? Если уж сам Кинц во Дерриваль признался, что бессилен одолеть молчание "Гробницы", то на что надеяться мне?
- Ложная скромность вам не к лицу; ваши надежды не имеют границ, как и ваша смелость. Я знаю, вы с друзьями обязательно попытаетесь помочь Нирьену, и бессмысленно вас от этого отговаривать. Вы твердили о моем безрассудном упрямстве. Ха! Я уповаю лишь на то, что вы не дадите себя убить. Своей смертью вы отнюдь не послужите Шорви Нирьену, а без вас на свете станет скучнее.
- Вот уж не чаял, что моя персона вызовет столь глубокое сочувствие! Что ж, я постараюсь, не обрекать вас на скуку.
- Постараетесь? И только-то? Вы, если захотите, способны на большее.
- Возвышенная дева, я начинаю подозревать, что вас волнует моя судьба.
- Разумеется, волнует, - вырвалось у нее против воли. Как некстати! Глупо. Обидно. Но слова сказаны, и она запнувшись продолжила: - Вы слишком умный и занимательный собеседник, чтобы умереть молодым. Я не выношу расточительства.
Так небрежно, так бесстрастно могла бы сказать только сама Цераленн. Элистэ покосилась на Дрефа - интересно, заметил ли он ее невольный ляпсус? Ей показалось, что он на миг помрачнел - от разочарования? Впрочем, скорее всего именно показалось.
- Вот как? Совсем не в стиле Возвышенных, но годы и жизненный опыт, несомненно, избавят вас от этого недостатка.
Как всегда, он побил ее своей невозмутимостью. У нее должно было бы полегчать на душе, однако не полегчало.
- А пока что, - продолжал Дреф, - не стоит из-за меня волноваться. Куда большего внимания сейчас заслуживает совсем другое.
- Например?
- Ваш дядя. Если не ошибаюсь, в самое ближайшее время он намерен освободить Евларка Валёра.