Читаем Настоящее счастье полностью

Под руку с Преображенским Виолетта в нарядном вечернем платье зашла в обитую красным бархатом ложу театра, расположенную над самой сценой. Режиссер постарался, чтобы его спутница была особенно прекрасна в этот вечер, не пожалев денег на специально сшитое для этого вечера платье с глубоким декольте и на украшения, искрящиеся в свете громадной люстры, свисающей с потолка театрального зала. И теперь все, перешептываясь, посматривали на великолепно одетую красивую молодую женщину, сидящую в ложе режиссера.

Виолетта замечала, какое впечатление произвело на людей, сидящих в зале, ее появление в ложе, и ее щеки залила краска смущения, делая ее еще прекраснее. Девушка старалась не обращать внимания на взгляды, направленные на нее и режиссера, но почувствовала, что кто-то смотрит на нее из ложи напротив, подняла глаза и увидела Андрея. Он холодно кивнул ей, вежливо здороваясь, и отвернулся, глядя на поднимающийся на сцене занавес. Свет стал понемногу гаснуть, и скоро стало темно, к невероятному облегчению Виолетты, которая готова была вскочить с кресла и убежать, лишь бы не видеть перед собой любимого человека, его безразличное отношение к ней.

— Молодец. Ты держишься, как и подобает моей жене, — шепнул ей режиссер. — Я тоже заметил твоего возлюбленного. Придется тебе привыкать сдерживать свои эмоции.

Начался спектакль. Сначала Виолетта смотрела на сцену только из уважения к режиссеру, не желая его обидеть. Она не следила за действием, поглощенная своими страданиями. Но постепенно она стала отвлекаться от них, завороженная гениальной пьесой Шекспира и талантливой игрой актеров. Затаив дыхание, слушала она, как юный пылкий Ромео, стоя под балконом, объясняется в любви очаровательной Джульетте. Она все больше увлекалась действием, и ей казалось странным, что она знакома с актером, играющим Ромео, что с ним она плыла на катере, отдыхала на даче. Казалось, он не играл Ромео, он был им, влюбленным юношей из XVI века, а не студентом-первокурсником театрального училища. У Виолетты даже выступили на глазах слезы, когда она смотрела финальную сцену пьесы, где влюбленные умирают, не предав своей любви.

Занавес опустился под бурные аплодисменты зрителей. Мишу долго вызывали на бис, и он выходил, кланяясь, разгоряченный и счастливый. Подняв голову, он посмотрел на режиссера. Преображенский одобрительно кивнул ему и встал, протянув руку Виолетте и направляясь к выходу.

— Мальчик был особенно хорош сегодня. Настоящий Ромео. Отвлек он вас от ваших проблем, Виолетта? — спросил он.

— Да, — ответила девушка, выходя с режиссером из ложи и делая усилие над собой, чтобы не обернуться и не посмотреть на ложу напротив, где сидел Андрей.

Ей казалось, что ее душа разорвется на части, так хотелось ей быть сейчас рядом с ним, но это было невозможно. К Преображенскому в фойе театра подошли телевизионные репортеры с кинокамерой и журналисты. Они наперебой брали у него интервью, а кинооператор включил мотор кинокамеры, то и дело направляя ее на стоящую под руку с режиссером Виолетту. Преображенский рассказывал о своей интерпретации шекспировской пьесы, о процессе постановки, и Виолетте приходилось стоять рядом и улыбаться. Зрители, выходящие из партера, толпились вокруг них, слушая режиссера и разглядывая девушку.

Вдруг Виолетта заметила, как по ступенькам лестницы, покрытой красным ковром, медленно спускается Андрей. Он, конечно, не мог не заметить скопление народу, и его взгляд упал на Виолетту. На секунду он замер, разглядывая ее. Выражение его лица не изменилось, оставаясь все таким же бесстрастным. А потом все так же медленно он прошел в фойе, пересек его, обходя людей, и, открыв стеклянную дверь, исчез.

Виолетте захотелось вырвать руку из руки режиссера и, не обращая внимания на репортеров и журналистов, расталкивая людей, выскочить вслед за ним. Но режиссер, словно почувствовав это, крепко обнял ее за плечи, продолжая что-то объяснять торопливо записывающему его слова молоденькому журналисту. Наконец он попрощался с прессой и телевидением, давая им понять, что интервью закончилось, и, продолжая обнимать Виолетту за плечи, повел ее к служебному входу, в вестибюле которого она увидела смеющихся и весело обсуждающих спектакль актеров, которые играли сегодня на сцене.

Было так странно узнавать враждующих Монтекки и Капулетти в двух солидных, с внушительными лысинами мужчинах, современно одетых и мирно беседующих между собой. А Джульетту, которая только недавно умирала из-за того, что не может жить без своего любимого Ромео, целовал коротко стриженный, с выбритыми висками парень с серьгой в ухе. А сам Ромео стоял рядом с ними без признаков ревности на лице, даже не обращая на них внимания. Он напряженно смотрел в темноту коридора, ведущего из фойе, и, когда оттуда появились Преображенский с Виолеттой, девушка заметила, как озарилось его лицо.

Режиссер подвел к нему Виолетту, и девушка поздоровалась с ним, все еще воображая, что приветствует шекспировского персонажа. Режиссер, обращаясь ко всем, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену