Он посмотрел на нее и обнаружил, что Бринна изучает его — или ему только показалось? Было слишком темно, чтобы видеть ее глаза под полями шляпы, которую дал ей брат, чтобы укрыться от дождя.
Они ехали все дальше, дождь усиливался, теперь он стал холодным. На деревьях лежал тяжелый туман, как будто умирающие драконы испускали дух над влажной землей. Люди Беримунда зажгли факелы, дождевые капли шипели, падая в огонь, но факелы не гасли. Наконец они добрались до каменной стены, заросшей ползучими растениями, но Беримунд раздвинул их в стороны, и Нейл увидел массивную деревянную дверь. Несколько мгновений Беримунд молча на нее смотрел.
— Что-то не так? — спросил Нейл.
— Она должна быть закрытой, — ответил Беримунд.
Нейл соскочил со своей лошади прежде, чем успел подумать, вытащил меч и шагнул к двери.
— Вы будете следовать за нами, сэр Нейл, — сказал Беримунд. — Мы хорошо знаем это место, а вы — нет.
Двое его людей пошли первыми, а потом спешились, все остальные привязали лошадей возле двери. По высеченной в камне лестнице они начали спускаться вниз.
Вскоре они оказались в просторном зале, обставленном в том же стиле, что и покои Беримунда в Кейтбаурге.
На полу лежали мертвые тела. Нейл услышал сдавленный стон, вырвавшийся из труди Беримунда, который бросился вперед. Он склонялся над мертвецами, целовал их холодные лица, все еще отчаянно надеясь, что кто-то из них дышит.
Затем Элис промчалась мимо Беримунда, и влажный подол ее платья волочился за ней, словно след улитки.
Тут и Нейл увидел тело и побежал за Элис, понимая, что его сердце не выдержит.
Нет, представить себе, что Мюриель спит, было невозможно. Ее губы почт и почернели, и даже в слабом свете факелов кожа при обрела синеватый оттенок. Элис обнимала голову королевы. Глаза Мюриель были широко раскрыты, а лицо выражало такое отчаяние, какого Нейл не видел никогда.
Рядом с телом что-то лежало. Нейл протянул руку и коснулся увядшей розы.
Он встал, проглотил слезы и почувствовал, как в нем медленно поднимается ярость, каждый новый вдох наполнял все его существо алым светом. Он шагнул к Беримунду, который все еще стоял на коленях среди своих мертвецов. Нейл сделал еще один шаг, едва не наступив на мертвое тело, смотревшее на Нейла с таким же отчаянием, как Мюриель.
Нет, Беримунд этого не делал. Беримунд ничего не знал. Но он был единственным врагом, который оказался рядом. Святые, пол сейчас обагрится кровью.
— Нет, — сказала Бринна. — Нет, остановитесь, Нейл.
Он замер. Нейл не видел, что Бринна вошла в зал и подошла вслед за ним к телу Мюриель. Принцесса не сводила с Нейла своих влажных огромных глаз. И он не мог пошевелиться.
— Почему вы плачете из-за моей королевы? — резко спросил он.
— Я плачу не о ней, — ответила она. — Я плачу из-за вас.
Его рука задрожала на рукояти меча.
— Но почему вы этого не видели? — спросил Нейл. — Вы сказали, что Роберт направляется…
— Этого я не видела, — сказала она. — Я была занята другими вещами.
— Нашим бегством? Вы знали, что Беримунд окажется возле ворот.
— Для этого не требовалось никакого волшебства, — сказала Бринна. — Я слышала, что Беримунд вернулся в город, и послала ему записку, в которой сообщила о своих планах. Я могу доверять лишь вам и Беримунду.
— Значит, это дело рук Роберта?
— Я вижу вашу королеву, — сказала она, и ее голос вдруг стал мечтательным. — Я вижу мужчину, слышу музыку… — Она смолкла, ее дыхание вдруг участилось, глаза закатились.
— Остановите ее, — сказала Элис. — Сэр Нейл, пусть она прекратит.
Все тело Бринны дрожало, словно невидимый великан взял ее за руку и принялся трясти.
Нейл обнял ее за плечи.
— Бринна, — позвал он. — Проснитесь. Прервите свое видение.
Казалось, она его не слышит, и тогда он встряхнул ее сильнее.
— Бринна!
— Что ты делаешь с моей сестрой? — хрипло закричал Беримунд, все еще остававшийся в другом конце зала.
— Бринна!
Из носа принцессы потекла кровь.
— Дева-Лебедь! — отчаянно закричал Нейл. — Дева Лебедь, вернитесь!
Она напряглась, потом вздохнула и обмякла в объятиях Нейла. Ее сердце билось едва слышно,
Нейл ощутил острие меча на своей шее.
— Отпусти ее, — приказал принц.
Нейл повернул голову и посмотрел на принца, продолжая прижимать Бринну к груди, чувствуя, как ее сердце бьется все сильнее.
— Делай, что я говорю! — рявкнул Беримунд, усиливая давление на меч, и по шее Нейла потекла струйка крови.
— Нет, — Рука Бринны легла на клинок Беримунда. — Он спас меня, Бер. — Она мягко отвела в сторону оружие и потянулась к брату. Тот заключил ее в свои объятия.
Нейл остался стоять, чувствуя слабость в коленях.
Элис взяла его за локоть, чтобы поддержать.
— Это сделал Роберт, — сказала она. — Я уверена.
Нейл вернулся к Мюриель и опустился рядом с ней на колени. Постепенно он начал понимать, что произошло.
Ее больше нет. Он больше не сможет ее защищать. Что еще ему остается?
Найти Роберта и разрубить его на куски, живой он или нет.
ЧАСТЬ IV
НАСТОЯЩАЯ КОРОЛЕВА