- Да мало ли… Ниска зла не делает. Ну, снеди принести, в доме, там, прибрать. Сорочку пошить, или хлеба испечь. Старая же уже. Может, каприз ее такой, чтобы благородная лаисса полы ей вымела. Кто же ее разберет.
- Полы вымела? – криво усмехнулся Гаэрд. – И для того меня из деревни велела выгнать? Нет, тут не полы.
Дверь за ним захлопнулась, оставив женщину в растерянности. Он вновь вскочил в седло и тронул поводья.
- Неси, друг, неси так быстро, словно за нами гонится сам Нечистый, - взмолился мужчина.
Конь, словно поняв хозяина, сорвался с места. За деревней они остановились, пытаясь понять, куда ехать дальше. Луны не было, и ласса окружила тьма. Теперь же мужчина напряженно вглядывался в непроглядную ночь до боли в глазах.
- Туда! – воскликнул он, заметив далекий блик.
Свет был настолько слаб, что через мгновение Гаэрду подумалось, что блик ему привиделся. И все-таки он гнал в ту сторону Ветра, стирая с лица снег, стиснув зубы и молясь Святым, не оставить его и сейчас. Вскоре сугробы не позволили коню бежать, и пришлось замедлиться. Но дом ведьмы уже манил всадника, слабым светлячком поблескивая среди ночной мглы.
Достигнув низкой избушки, Дальвейг спрыгнул на землю, сразу провалившись в сугроб. Тихо выругавшись, он подобрался к окну, затянутому морозным узором. Дохнув на него, Гаэрд расчистил себе небольшое кусок и заглянул в него. Увиденное потрясло мужчину. Он бросился к двери, рванул ее, но дверь оказалась заперта. Не желая медлить и требовать открыть, ласс отцепил от седла притороченный к нему лук, взятый у одного из ратников после столкновения с охотниками, вытянул из колчана стрелу, наложив ее на тетиву. Затем снова заглянул в окно и ударил по нему локтем.
Ведьма, поднесшая нож к горлу Лиаль, отрешенно лежавшей на столе, вздрогнула и подняла голову. Большего она сделать не успела. Вжикнула выпущенная твердой рукой стрела, пробила череп старухи, войдя точно между глаз.
- Дверь открой, живо! – гаркнул Гаэрд.
Лиаль, слабо понимающая, что происходит, поднялась со стола, прикрываясь тканью, и послушно направилась к двери, отодвигая засов. Затем обернулась, взглянула на мертвую старуху и вскрикнула.
- Ниска… Ригн… Ты! – Лиа обернулась к Гаэрду. – Что ты наделал! Ригн теперь умрет! Моя жизнь была платой, мое сердце было платой, а ты… ты все испортил! – истерично выкрикнула она, бросаясь на мужчину с кулаками. – Почему ты не уехал?!
Гаэрд перехватил ее руки, сжал запястья и с силой встряхнул.
- Это что ты чуть не сделала?! – закричал он в ответ. – Совсем разума лишилась? Меня выгнала, чтобы пойти под нож убийце! Глупая, глупая Лиа! Зачем?! Зачем… - совсем тихо повторил он, опускаясь на колени и обнимая лаиссу.
Гаэрд прижался щекой к груди возлюбленной, с наслаждением слушая, как быстро стучит ее сердечко.
- Не отпущу, - прошептал он. – Никогда.
- Гаэрд, - сдавленно выдохнула Лиаль, - Гаэрд…
Он поднял голову, глядя в лицо лаиссе.
- Я успел, Лиа, - он вдруг рассмеялся и снова прижался к ней щекой. – Все понял и успел. К Нечистому… Святые… - тут же вскочил на ноги и снова встряхнул девушку. – Никогда не смей больше со мной такое проделывать, больше я не поверю. Омерзителен, противен, плевать. Я больше не уйду, слышишь меня? Не уйду!
- Не противен, - мотнув головой, жарко воскликнула Лиаль. – Омерзителен был мой язык, когда лгал тебе! Все не так, все было ложью…
Не слушая ее, Гаэрд обхватил лицо Лиаль ладонями и покрыл быстрыми жадными поцелуями, порывисто прижался к губам и очнулся, осознав, что лаисса прикрыта куском тонкого полотна, а в разбитое окно врывается ветер и снег. Понял, что прижимает ее к холодным доспехам и отпрянул.
- Одевайся, - велел он. – Немедленно одевайся.
Пока девушка одевалась, Дальвейг стоял, напряженно глядя в прикрытую дверь, стараясь не думать о том, что держал в объятьях желанную женщину, полностью лишенную одежды.
- Я готова, - произнесла Лиаль, встав за спиной Гаэрда.
Он обернулся и снова притянул к себе девушку, прижимаясь щекой к ее волосам.
- Ты заставила переживать, - сказал он.
- Я хотела спасти брата, - ответила лаисса и воскликнула. – Святые, Ригн! А если теперь…
- Она так долго творила свои заклинания, чтобы вытащить его, а умерла, не произнеся ни слова, - произнес Дальвейг. – Все будет хорошо, Лиа.
- Ах, кабы так… - прошептала девушка, поднимая лицо к своему спасителю.
Дальвейг не удержался и вновь коротко коснулся приоткрытых губ.
- Почему ты целуешь меня? – спросила Лиаль, жадно вглядываясь в глаза ласса.
- А ты не понимаешь? – улыбнулся он.
- Скажи, - потребовала она.
- Потому что люблю, - ответил Гаэрд.
Лиаль рвано вздохнула, на мгновение прижалась к мужчине и вновь отстранилась, заглядывая ему в глаза.
- И супруги, правда, нет?
- Небесные Покровители мне свидетели, - легко рассмеялся Дальвейг.
После приобнял лаиссу за плечи и повел к дверям. Уже садясь на Ветра, Лиаль вспомнила:
- Ты же не рассказал мне легенду!
- Все расскажу, клянусь… возлюбленная, - она не увидела его улыбки, но почувствовала ее и повторила вслух:
- Возлюбленная. Как же это хорошо.