Читаем Наследие Разрушителя полностью

— На вабарге, пожалуйста, — заметил он и поставил на стол сахарницу.


— Те расс? — протянул я с сомнением.


— А ты говорил — китайский, — хмыкнул он. — Пей кофе, звони бабушке и выдвигаем

ся.


— А бабушке зачем? — не понял я.


— Чтоб не волновалась, — спокойно пояснил он. — Я не умею править воспоминания, так что врать придется убедительно.

<p>4. Новый мир и Мерлин собственной персоной</p>

Рома


— Мы точно попали по адресу? — поинтересовался я, с недоумением оглядывая вполне себе земной пейзаж.


Отправляясь в другой мир, я ожидал, что здесь всё будет не так, как дома. Небо там, скажем, зелёное, солнце фиолетовое, трава какая-нибудь синяя… А тут: луг, озеро, одуванчики. Лес вдалеке зеленеет. Блин, ну какие тебе одуванчики в другом мире?! Ещё и воробьи чирикают.


— Поисковик вывел сюда, — пожал плечами Артур, — и — нет, это не Земля. Просто миры, пригодные для жизни людей, отличаются не так уж и сильно. Впрочем, кое-где водятся драконы, — он потёр приметный шрам на щеке, о происхождении которого я мог только догадываться, потом положил на раскрытую ладонь нож, щелкнул пальцами. Впрочем, даже не щелкнул, просто пошевелил, и нож, повернувшись, как стрелка компаса, указал острием прямо на озеро.


— Умный в воду не пойдет, умный воду обойдет, — сострил я.


— Логично, — кивнул он и ткнул пальцем направо, — вперёд.


Я не стал спорить и пошел куда указали, хотя налево казалось правильнее: там и путь короче, и лес. В лесу тень, что не маловажно: солнце стояло в зените и неплохо так припекало. Конечно, не тридцать восемь, как дома, но всё равно жарковато.


— Под ноги посматривай, — напутствовал Артур. — Тут что угодно водиться может. Я, конечно, сканер местности запустил, только у него радиус действия небольшой.


— Круто, — присвистнул я, — Научишь?


— Покажу, а там посмотрим, что из этого выйдет, — кивнул он. — Вот озеро обойдем, устроимся на привал, и покажу.


— А…


— Ром, помолчи. Мне нужно сосредоточиться.


Я сердито засопел, но послушался. Можно, конечно, и помолчать. Только пусть не надеется, что ему так просто удастся уйти от расспросов. Он мне многое должен рассказать. Очень многое.


А пока: правой — левой, левой — правой. Долгими пешими переходами меня не напугаешь, я наши местные горы вдоль и поперек излазил, и в пещеры спускался, и ночевал не раз в палатке: турист со стажем. Кстати, а палатку-то Артур и не захватил. Надеется за день управиться, или у него на этот случай какие-то колдовские штучки в запасе имеются? Блин, мой папаша — маг и путешественник по параллельным мирам. Марвел нервно курит в сторонке.


Мы шли, а трава впереди нас время от времени шевелилась. Видимо, обитатели луга, кем бы они ни были, предпочитали убраться с дороги двух больших и неуклюжих существ. Почему-то мне не хотелось знать, что за живность там водится. Оставалось только надеяться, что волшебный сканер работает достаточно хорошо, чтобы вовремя предупредить об опасности.


Мы шли примерно час, или полтора, когда у нас появился спутник: большущий черный ворон, прилетев со стороны леса, принялся описывать круги над нашими головами, время от времени пронзительно каркая.


— Ты совсем говорить разучился, Мерлин? — неожиданно спросил Артур, обращаясь к птице.


Не успел я испугаться, что у папаши крыша поехала, как ворон рассмеялся — клянусь! — и пошел на снижение.


— Руку подставь, не на голову же мне твою садиться, — ворчливо скомандовал он.


Я с усилием заставил себя закрыть рот.


— А на траву — это ниже твоего достоинства, — хмыкнул Артур, но руку всё же подставил. — Привал, Ром. Нам с родичем побеседовать надо.


Я с облегчением сбросил тяжелый рюкзак и на него же уселся. Мой спутник так и стоял, ожидая пока ворон умостится на его руке.


— Итак, я весь внимание, — с ноткой сарказма произнес Артур, глядя на птицу с нехорошим прищуром. — Кстати, тебя что, снова заколдовали?


— Нет, что ты. Просто одно из умений, доступных лишь высшим магам.


— Аааа, — протянул Артур. — Жаль…


Ворон взмахнул крыльями, подпрыгнул и спикировал вниз, а в следующий момент передо мной возник низкорослый длиннобородый старик в бархатной, шитой золотом мантии. Глаза у него, правда, так и остались птичьими — черные бусинки, слишком живые и любопытные для человека его возраста. А он человек вообще? Супер, Ромыч! У тебя на глазах ворона в деда превратилась, а ты о фигне какой-то рассуждаешь, когда в пору к психиатру на прием записываться! Я на всякий случай подпер кулаком подбородок — ну, чтобы челюсть снова не отваливалась, и уставился на это чудо природы.


— Так что же вам всем от меня нужно, Мерлин? — поинтересовался Артур и тоже уселся на траву.


Старик потоптался на месте и последовал его примеру, даже не побоявшись запачкать свое роскошное одеяние.


— Сразу к делу, да, Арчи? — хмыкнул Мерлин. — С молодым человеком не познакомишь?


— Рома — это Мерлин, Мерлин — это Рома, — выполнил его просьбу Артур. Арчи? Арчи звучит прикольнее. — И не надо делать вид, что ты не знаешь, кто он такой. А теперь к делу: зачем вы выкрали Юлю и что вам всем от меня нужно?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме