Ещё не много. Скоро Койша со своими помощниками обрушит толстые деревья на головы степняков, отрезав головную часть колонны от основных сил. Ещё мгновение тишины и по всему лесу раздался треск падающих деревьев. Началось. Заржали кони, попавшие под стволы и ветви падающих деревьев. Заголосили степняки, пытавшиеся вывести своих коней из-под валящихся на них деревьев. Колонна неприятеля остановилась, не понимая, что происходит. Воспользовавшись суматохой, лучники Улемы поднялись из своего убежища и начали пускать стрелы в неприятеля. С противным свистом стрелы вонзались в их тела. Не жалели ни кого. Доставалось и неприятельским коням, падающим прямо на тропу, перегораживая её и так узкий проход. Крики степняков и ржание их коней слились в один рёв. Пришло время для остальной дружины. Варавва поднялся во весь свой рост и с криком «ура», обнажив свой страшный меч, кинулся в самую гущу неприятеля. За ним поднялась вся дружина и, опережая друг друга, воины бросились в битву. Первому, оставшемуся без коня степняку, Варавва страшным ударом просто снес голову и, опрокинув второго ударом ноги в грудь, вонзил в него свой меч. Рядом его дружинники длинными копьями, сбивали с коней седоков и добивали их длинными ножами и мечами. Основная часть неприятельской колоны начала приходить в себя и обходить завал. Они спешили на помощь попавшим в засаду своим. Улема направил на них всех своих стрелков, не давая им соединиться. Свистящие стрелы заставили их отказаться от этой затеи, но идущие сзади конные колоны начали обходить стрелков со стороны леса. Над стрелками нависла угроза нападения. Сражающийся Варавва крутил головой во все стороны, успевая замечать, что происходит со всей его дружиной по всему фронту. Заметя спешившихся степняков, двигавшихся со стороны леса, он тут же крикнул отступление. Пришло время отходить в лес. По его команде, не прекращая сражения, дружина начала отход. Заметив добивающего степняка Койшу, Варавва окликнул его, и когда тот повернул к нему голову, указал мечом в том направлении, откуда приближались степняки. Кивнув головой, Койша вместе со своим отрядом, побежал к тому месту. Улема с бойцами отстреливаясь из луков от наседавших пеших воинов, уходил в лес, не успевая прикрывать остальных отступающих. Оценив обстановку, Койша с отрядом кинулся на обходящих со стороны леса Улему кочевников. Вскоре к нему подоспели отступающие дружинники. Схватка была яростной и короткой. Ещё не пришедшие в себя от такого нападения, степняки скорее действовали по наитию, чем организованно. Наткнувшись на сопротивление организованно отступающей дружины, они предпочли сами отступить к тропе, где оставили своих коней. Сотники кочевников носились на конях вдоль колоны, собирая своих воинов и давая им указания. Создавшаяся среди них паника, раскидала их в разные концы колоны. Сам Талгай, идущий во главе колоны, впервые мгновения боя, слетел с коня, когда одна из пущенных стрел ударила его в шлем с такой силой, что он не удержался в седле и рухнул на землю. Стрела не пробила шлем, но на какое-то время оглушила его, выведя из боя. Очнувшись, Талгай увидел только быстро уходящих в лес дружинников. Поднявшись на ствол поваленного дерева, он как мог, громко крикнул своим воинам прекратить преследование. Сейчас это было самым разумным. В лесу быстро темнело и преследующие неприятеля его воины, могли запросто потеряться в лесу или попасть в ещё одну засаду. Внезапно начавшийся бой, так же внезапно и закончился.
Сотня Вараввы уходила всё дальше в лес на запад. Место сбора дружины после отхода было определено заранее, потому разыскивать заплутавших воинов не пришлось. Собирались за пригорком, где находились кони, отведённые туда перед боем. Отступающая дружина вышла прямо к месту сбора. После скоротечного боя и бега по лесу, усталые дружинники, что бы перевести дыхание и набраться сил для дальнейшего перехода, ложились прямо на траву под высокими деревьями. Помогали друг другу, перевязывая чем придётся, полученные в бою раны. Варавва сидел на земле, подпирая собой ствол дерева и наблюдал за своими воинами. Вот и первое, пусть не большое, но сражение. Сколько ещё таких сражений будет впереди? К нему подошли Улема с Койшей и сели напротив.
— Все живы? — Варавва смотрел на них, скорее как отец, а не воевода. — Нужно осмотреть всю дружину. Скольких мы не досчитаемся?
— Обязательно осмотрим. — Улема кивнул головой. — Сейчас люди отдохнут и осмотрим.
Койша вытирая травой свой меч, добавил:
— Когда все начали отходить, несколько наших остались на тропе. Боюсь, мы их не досчитаемся.
— Кто остался?
— Не разглядел. Темнело уже.
Варавва вздохнул.
— Без потерь не получится в таких делах. К этому как-то привыкнуть надо.
— К этому ни когда не привыкнешь. — Улема поднялся с земли. — Идти надо. Путь не близкий.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ