Читаем Наслаждение во тьме полностью

Он взмахнул клинком, который все еще держал.

— Я еще не закончил. Большинство других вампиров, живущих на поверхности, знают об этом?

— Если они не знают, то выяснят довольно быстро. — Первый устремил взгляд на Аву и Ноэль. — Раз на этом все, тогда…

— И они охотно идут на это? — спросил МакКилл.

— Конечно. — Раздраженно сказал Второй, но поспешил добавить. — В конце концов, люди просто еда. И знаю, знаю. Нам всегда запрещали убивать их, потому что запасы могли кончиться. Но послушай, мы этого не делаем. Вот почему сегодня мы вышли ночью. Мы перестали убивать. Попытка смешаться в людьми днем оказалась пустой тратой времени. Знаешь, мы думали найти работу. Настоящую работу. Быть полезными. Но зачем работать, если можно просто убедить людей отдать тебе желаемое?

— Спасибо за правду, — сказал МакКилл.

Если бы он сказал поцеловать Ноэль сейчас, Ава взяла бы другой нож и воткнула бы его…

— Кстати. Я солгал. Поцелуя не будет. — Молниеносным движением он перерезал горло Первому, а затем Второму. Оба забулькали от боли и удивления, побледнели, их тела дернулись… а затем они потеряли сознание. — Не волнуйтесь. Они исцеляться. — Он бросил нож на пол. — Но за их преступления я передаю их А.У.Ч. Твои люди могут делать с ними что угодно.

Ава расслабилась на диване, благодаря его милое сердце. Он только что заслужил еще одну награду.

<p>Глава 20</p>

МакКилл не удивился, когда Ава и Ноэль оставили его наедине с бессознательными вампирами. Чтобы дать «отгрузить его собственность в А.У.Ч. самостоятельно, что он, по всей вероятности, жаждал сделать». Что его удивило? Они ожидали благодарности за их обсуждение. Иначе говоря, массаж спины, затем массаж стоп, а затем ему следовало покормить их с рук. Прежде чем отправиться «сделать дерьмо, о котором ему не следовало беспокоиться», они очень громко говорили о своих желаниях.

«Женщины». Он позволил им уйти, когда они пообещали не выходить из дома.

Итак, оставшись один в комнате, МакКилл осмотрел дело своих рук. Вампиры не двигались — и лежали в грязи — и он ни в коем случае не собирался проводить следующий час, латая их для безопасной перевозки в новый дом, пока девушки занимались непонятно чем. Оставался только один способ справиться с этим. Он поручил заботу о них двум охранникам, ожидающим за дверью, приказав мужчинам перевязать их шеи и отвезти вампиров прямо в штаб А.У.Ч., не делая остановок по пути.

Они кивнули и бросились выполнять… признавшись, что Ава уже приказала им сделать именно это.

«Женщины», — вновь подумал он. Только в этот раз усмехнулся. Его женщина умна.

Теперь он осмотрел помещение. Загубленное, о чем он вначале предупреждал Ноэль. Но, казалось, ее не волновала эта вероятность и последующая данность, поэтому он тоже не заморачивался. Кроме того, МакКилл знал, как некоторые люди могли ревностно относиться к некоторым вещам, и не хотел расстраивать мать Ноэль, вытерев даже одну каплю крови и прикасаясь к ее собственности.

Поэтому он вышел из комнаты и пробормотал: «Прошу». Вот какой он милый. МакКилл даже не собирался требовать благодарности.

Он пошел по коридору, ориентируясь на запах Авы, но остановился на полпути, когда его вдруг осенило. Запах. Он следовал за ее запахом. Ее человеческим запахом.

Запах вампиров… Он не замечал его раньше.

Нахмурившись, МакКилл вернулся в окровавленную комнату. В клубе он узнал их лица, поэтому понял, кем они были, но предположил, что их запах отсутствует из-за огромного скопления людей. К тому же его накрыло холодной, темной волной ярости, потому что один из них практически обнял Аву.

В машине он слишком увлекся поцелуями с Авой, чтобы волноваться или думать об этом. Во время допроса он слишком зациклился на впечатлениях Авы, чтобы волноваться или думать об этом. Но, когда она ушла, а их кровь разлилась по всему полу, он понял, что пленники до сих пор не пахнут вампирами.

Они пахли людьми, и этот человеческий запах забил его обоняние. Последствие осушения людей до смерти?

Возможно. Но они утверждали, что прекратили. Поэтому возникает вопрос: когда? Вчера? Днем ранее? Год назад? А поскольку они пахнут людьми, то исцелятся они как вампиры или умрут от ран?

Они заслужили последнее, поэтому МакКилл все еще не мог сожалеть о содеянном.

Убийство источника пропитания противоречило всем правилам вампира. МакКилл не считал людей ровней — ну, большинство из них — но никогда бы не пошел на такое. Даже ради жизни при солнечном свете.

Неудивительно, что вампиры, на которых он охотился и пытал в подземном мире, унесли свои секреты в могилу. Как и эти двое, они понимали, что признание сделало бы их смерть в десять тысяч раз болезненней.

Он вышел из комнаты во второй раз, наверняка есть другой способ противостоять солнечным лучам. И Ава ему поможет. Ему оставалось только отыскать ее, отвезти домой, заняться любовью, поесть, заняться любовью снова и использовать ее мозги. Он прибавил шагу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотница за чужими

Пробуди меня тайно
Пробуди меня тайно

Избавить планету от зла, принадлежащего другому миру — это работа Мии Сноу. Сноу как в прогнозах погоды. Миа Сноу — охотница за Чужими при Новом Чикагском департаменте полиции. Вместе с возглавляемой ею группой экспертов по Исследованию Чужих и агентами по их устранению (А.У.Ч.) Миа ведет борьбу с неуловимым врагом, живущим среди людей. Она — мастер своего дела. Она видела, как ее брат умер от руки чужого. Она получила шрам от одного из них. Она скорее умрет, чем заплачет. Вместе со своим напарником Далласом, Миа расследует серийные убийства. Подозреваемый — один из Чужих. Но из-за внезапного столкновения Далласу придется бороться за свою жизнь. Они — как лед и пламя. Шанс спасти Далласа представляется в образе высокого сексуального незнакомца. Чужого. Подозреваемого в убийстве. Кириан де Арр, смертоносный аркадианец, владеющий силой исцелять, может помочь пострадавшему агенту, но не за просто так. Мии Сноу придется заплатить обольстительному Кириану и противостоять охватывающему их электрическому притяжению. Она шла по острию ножа, рискуя своим значком и даже жизнью. Чем ближе она становиться к Кириану, тем больше Мия узнает о своем сердце и его человеческих потребностях. И это — шокирующий для нее секрет, который может разрушить все, во что она когда-то верила.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вкуси меня медленно
Вкуси меня медленно

Наполовину человек, наполовину машина… в целом женщина. Мишка Ли'Ес создана, чтобы стать тайным оперативником… буквально. Ее красивое тело механически усовершенствованно, чтобы наделить сверхчеловеческой силой… силой, в которой она нуждается. Ее последняя миссия заключается в том, чтобы спасти агента А.У.Ч. Джексона Тримейна от пыток и смерти. С ним она познает страсть не похожую ни на что. Страсть, которую ей запрещено испытывать…С момента их встречи в темной камере, Джексон жаждет ее прикосновений. Но механическая половина заставляет Ли'Ес выполнять вещи, которые она не всегда хочет делать. Даже предать… а в конечном счете уничтожить его. Теперь Джексону придется сразиться с мужчиной, который контролирует Мишку, и даже с ней самой, чтобы, наконец-то, заявить права на любимую женщину.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги