Читаем Наше будущее полностью

– Вид у тебя вымотанный, – говорит Келлан.

– Я в порядке, просто устала немного.

– Можешь подождать секундочку? Мы как раз заканчиваем.

Я усаживаюсь в покрытое пятнами кресло в углу комнаты. Кабинет завален газетными вырезками, обертками от жвачки, везде валяются сплющенные банки из-под газировки. Длинный стол мне хорошо знаком: после того как Тайсон бросил Келлан, мы с ней несколько недель ели ланч вместе за этим столом. Пока Келлан и Тамика обсуждают поправки к статье, я читаю черновой вариант и краем уха слушаю их разговор. Передовица будет о политике запрета школьницам носить обнажающие живот топы и рубашки и не нарушает ли этот запрет Первую поправку к Конституции, а соответственно, права девушек. Тут я вспоминаю, как Грэм восхищался моим пупком вчера на бейсбольной площадке. На пути сюда я просунула в его шкафчик записку, что не смогу увидеться с ним до репетиции оркестра. Разговор о расставании нам еще предстоит, но сегодня утром мне некогда этим заниматься.

Келлан поднимает свой рюкзак.

– Ну что, пойдем?

Мы выходим в холл, другие ученики только начинают появляться у своих шкафчиков. Понятия не имею, что сказать Джошу, если столкнусь с ним. Вчера, когда мы вернулись из фотомата, было уже темно, мы быстро попрощались и разошлись по домам. Но сейчас мне кажется, что яркий свет дневных ламп в коридоре обнажает все мои эмоции.

– Ты слышала, Рик устраивает вечеринку у костра в пятницу вечером? – говорит Келлан, когда мы поднимаемся по лестнице. – Это будет вечер Самоволки, но Тамика сказала, что будут не только ученики старших классов. Он планирует костер на пляже позади своего дома и приглашает всех желающих.

Рик Ролланд старше нас, он играет в футбол и знаменит своими вечеринками и красивыми подружками. В прошлом году он даже встречался с Сидни Миллз, но ходили слухи, что он изменил ей с какой-то девчонкой из девятого класса.

– Рик живет у озера? – спрашиваю я, вспомнив о будущем доме Джоша и Сидни.

– Ага. Хочешь пойти?

– Пожалуй, да, – говорю я, хотя трудно планировать что-то на конец недели, когда я могу думать только о том, что случится через пятнадцать лет. Когда мы идем к классам для занятий иностранными языками, я поворачиваюсь к Келлан. – Как думаешь, еще не слишком поздно записаться на те занятия по биологии?

Келлан хлопает в ладоши:

– Ты передумала?

– Пожалуй, да.

Сегодня утром я проснулась с печальными мыслями о собственном будущем. Но возможность говорить, что я учусь в школе, но уже хожу на университетские занятия по биологии, – это звучит солидно. К тому же школьный курс по биологии в этом году мне понравился, особенно все про генетику и ДНК.

– Это куда сложнее, чем школьная биология, но у тебя все получится, – подбадривает Келлан. – Отметки у тебя отличные, так что они с удовольствием тебя запишут.

– Надеюсь, что да.

Келлан берет меня под руку и восторженно верещит:

– Это наш первый шаг на пути в медицинский колледж!

– А мы что, теперь готовимся в медицинский?

– Мы сможем поселиться вместе в общежитии и проходить практику в одной больнице!

Услышав это, я вдруг понимаю, что могу проверить, что случилось с Келлан, на «Фейсбуке». Может, она на самом деле поступила в медицинский. Я вдруг осознаю, насколько важно то, что «Фейсбук» – это не только про меня и Джоша. Может, я могу найти там любого и увидеть его будущее.

<p>18://Джош</p>

Третьим уроком у нас с Тайсоном стоят занятия по физкультуре. Если бы мы играли в какой-то школьной спортивной команде, нам не надо было бы ходить на физкультуру, но эта жертва стоит того. Пока переоденешься и дойдешь до школьной волейбольной площадки, от занятия остается всего полчаса.

Я вытираю подмышки и бросаю полотенце в шкафчик. В соседнем ряду у кого-то пищит пейджер.

Тайсон, обмотав полотенце вокруг бедер, снимает спортивные трусы.

– Я пытался было уговорить отца купить мне на день рождения пейджер, но он говорит, что с ними ходят только врачи и торговцы наркотиками.

Я осторожно нюхаю подмышку и лезу в шкафчик за дезодорантом.

– Зачем он тебе нужен?

– Чтобы люди могли со мной связаться, когда им нужно, – отвечает Тайсон.

– Ты настолько всем нужен? Я знаю, что ты не драгдилер, может, ты засекреченный врач, работающий под прикрытием?

К нам подходит Кайл Симпсон, как обычно, не обращая ни малейшего внимания на то, что он совершенно голый. В руках у него маленький черный пейджер, на котором высвечивается семь цифр.

– Ни у кого нет монеты для телефона? А то мне моя девчонка звонит.

Подружка Кайла учится в колледже, и мы все уже знаем, что означает, когда она звонит ему во время занятий в спортивном зале: четвертый урок он пропустит и вернется только после ланча.

Кайл – один из бывших Эммы. В прошлом году они какое-то время встречались, и она без конца рассказывала, как он классно выглядит без рубашки. Похоже, парням нравится разгуливать без рубашки, когда есть что показать. Я, разумеется, принадлежу к породе рубашечников. И очень рад, что, когда они встречались, у нас с Кайлом не совпадали расписания. Только не хватало слушать, как он рассказывает об Эмме, разгуливая в чем мама родила.

Перейти на страницу:

Все книги серии 13 причин

Похожие книги