Читаем Наш дом полностью

– Я тебе не верю!

– Да на здоровье! Только вот полиции насрать, кому ты веришь. Прошлая судимость, ребенок умер – ему светит максимальный срок.

Фие становится трудно дышать…

– И все равно он не бросил бы мальчиков! Ты… ты его сломал!

Тоби разглядывает ее с неподдельным любопытством.

– Он сам себя сломал, лузер несчастный. Это у него в крови, ты же знаешь.

Фия цепенеет от ужаса. Лишь один человек, кроме нее, знал правду об отце Брама – его вдова, Тина. Женщины никогда не обсуждали эту тему, да и Брам упоминал лишь однажды, в самом начале.

– Как ты можешь быть таким бессердечным? – шепчет Фия. – Брам был совсем ребенком, когда умер его отец. Это сломало ему жизнь!

– Ой-ой-ой! Некоторым из нас пришлось и похуже. Видела бы ты моего старика…

Фия выдыхает. Разговор зашел в тупик, в нем нет места доводам разума или жалости.

– Что бы ни случилось в той аварии, Брам никому не причинил зла умышленно, он не заслуживает такой участи!

– Ох, Фия, тебе ли судить, чего заслуживает этот ублюдок?

– Не называй его так!

Тоби смеется, в голосе отчетливо слышится садистская нотка.

– Знаешь, как часто ты о нем упоминала? Не давала и слова плохого сказать в его сторону! Только тебе позволено критиковать Брама, да еще в таком праведном тоне! Никак не могла его забыть, вечно сравнивала нас…

– Я никогда вас не сравнивала!

– Не волнуйся, детка, ты не задела моих чувств.

Фия уже не плачет, не трясется в ознобе. Где-то глубоко внутри зарождается новая, непонятная энергия, исходящая от души, не от разума.

– Там, в Уинчестере, – я думала, мы…

– Что? Сблизились? – усмехается Тоби.

– Неужели я тебе совсем безразлична?

– Честно?

– Да.

Он презрительно кривит губы.

– Я даже и не задумывался об этом. Ты всего лишь способ контролировать Брама, показать ему, что у меня все ходы и выходы прикрыты. Знаешь, я думал, в тот вечер он проговорится…

Однако Брам не проговорился. Он оставил ее в лапах этого монстра, когда Фия была единственной, кто мог бы спасти его.

– А твоя бывшая жена? А Чарли и Джесс? Они хоть настоящие?

– Кто такие Чарли и Джесс? – Тоби поворачивает ключ в замке зажигания. – Так, если тебе нечего больше сказать полезного, выметайся. Мне пора ехать.

– Ты же собирался подвезти меня до…

– Я тебе не такси! Вылезай из машины, толку от тебя никакого!

Фия выбирается наружу вместе с сумками, дверцу вырывают у нее из рук. Раздается тихий щелчок, и «тойота» резко срывается с места. По обеим сторонам дороги припаркованы машины, для проезда остается место лишь посередине – если бы кто-то ехал навстречу, оба погибли бы мгновенно.

Лион, 21:30

Он устроился в номере очередного безликого отеля, второго за последние двенадцать часов. Завтра надо поискать что-нибудь более пригодное к жизни. На столе стандартные буклеты местных достопримечательностей и гостиниц, а также карта города. Он решает остановиться в апарт-отеле на Рю-дю-Дофин, который хвастается скидками на номер с кухней, уборкой и бесплатным интернетом.

Интернет ему не понадобится.

Он вырывает из каталога страницу и засовывает в бумажник. Мазохизм или просто сентиментальность заставляют его достать оттуда распечатку, присланную Майком. Он медлит, прежде чем развернуть ее, медлит, прежде чем прочесть заголовок:

Смерть в местах лишения свободы, Англия и Уэльс, 1978 год

В списке примерно шестьдесят имен, безликий подсчет мертвых душ. Он отыскивает взглядом нужное и перечитывает факты:

Фамилия: Лоусон

Имя: РЛ

Пол: мужской

Возраст: 34

Дата смерти: 24/07/1978

Учреждение: Брикстон

Классификация: суицид через повешение

Тюремные власти переслали его матери письмо, которое ему никогда не разрешали читать, лишь пересказали вкратце для юных ушей: «Папа решил, так будет лучше для нас, чтобы не навлекать на тебя еще больше позора».

Уже будучи взрослым, тайком от матери (и позже от Фии) он постарался раскопать все, что можно. В семидесятые в британских тюрьмах поднялась волна суицида вследствие перенаселенности камер и проблем с психическим здоровьем типа депрессии и тревожности; с тех пор эти факторы лишь ухудшились. Было непросто разузнать подробности дела; в итоге удалось найти человека, отбывавшего срок в Брикстоне в то же время и знавшего сокамерника отца. С самого ареста Лоусон находился в состоянии стресса, так и не смог приспособиться. К тому же там оказался заключенный, живший по соседству с пожилой женщиной, жертвой аварии, что вылилось в постоянную травлю («его часто лупили»). Лоусон просил, чтобы его перевели, однако просьбу так и не выполнили. Он повесился ночью на простыне; когда его нашли и сняли, пульса уже не было.

Брам чувствует резкую боль, а за ним ощущение, которого он дожидался целый день – да нет, больше – неделями, месяцами, годами: осознание того, что выбранная конечная цель – самая правильная.

Не только для него – для них всех.

<p>Глава 51</p>13 января 2017 г., пятницаЛондон, 21:30
Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги