— Я буду от них уворачиваться, — сказал Мау с возмутительным спокойствием.
Ты что, не понимаешь? У него револьвер и пистолет, а у тебя одно копьё. Твоё копьё кончится раньше, чем его пистолеты!
Зато у его пистолетов кончится бабах раньше, чем у моего копья кончится острота, — ответил Мау.
Мау, я не хочу, чтобы ты умирал! — завопила Дафна. Слова отдались эхом от утёсов, и она ужасно покраснела.
А кто должен умереть? Мило? Пилу? Нет. Если кто-то и умрёт, это должен быть я. Я уже умирал. Я знаю, как это делать. Разговор окончен!
Глава 14
Поединок
Гул голосов у них за спиной затих.
Тишина упала на боевые каноэ, над которыми виднелись ряды лиц; на кучку вождей на берегу; на людей, которые притаились на утёсе, подсматривая. Солнце светило так ярко, что было больно глазам; оно словно высасывало цвет из пейзажа. Мир затаил дыхание.
Не будет ни отсчёта, ни сигнала. Нет и правил. Но есть традиция. Поединок начнётся, когда первый из сражающихся возьмёт в руки оружие. Копьё и нож Мау лежали перед ним на песке. В десяти футах от него Кокс после долгих споров положил на песок свои пистолеты.
Оставалось только следить за взглядом противника.
Кокс ухмыльнулся.
Разве не об этом мечтал каждый мальчишка? Стоять лицом к лицу с врагом? Всё собралось здесь, под раскалённым добела солнцем: вся ложь, все страхи, все ужасы, все кошмары, принесённые волной, — все они стояли здесь в виде одного смертного человека. Здесь Мау мог их победить.
Важно было только одно: «Кто не смеет думать, что победит, тот не победит».
У Мау заболели глаза — так пристально он вглядывался. Палящий свет солнца почти ослепил его, но, по крайней мере, в голове больше не слышались голоса…
Но вот…
«Сегодня хороший день для смерти», — сказал Локаха.
Рука Мау взлетела в воздух, швырнув горсть песка в глаза Коксу. Мау не стал ждать — он схватил нож и помчался, слыша ругательства за спиной. Но где нет правил, там нет и обмана. Он подобрал своё оружие, когда положил копьё на землю. Он не обязан был говорить, что выбрал в качестве оружия песок. И это было хорошее оружие.
Не останавливайся. Не оглядывайся. Беги.
Плана у него не было. У него и раньше не было плана. Была только надежда, самая малость, и ещё кое-что, чему научила его девочка-призрак в их самую первую встречу: пистолеты боятся воды.
Сейчас ему надо было оказаться в лагуне, и он мчался туда, по возможности виляя и петляя на ходу. В воде он будет как дома. Кокс — большой, тяжёлый, вода будет тянуть его за одежду. Да!
Прогремел выстрел, и пуля просвистела у головы Мау. Но он уже был в лагуне и нырнул, как только вода стала чуть выше колен. Придётся подниматься на поверхность, чтобы вдохнуть, но ведь Кокс не рискнёт полезть за ним в воду?
Доплыв до середины лагуны, где дрейфовали разбитые каноэ, Мау остановился и воспользовался их прикрытием, чтобы подышать. Потом осторожно выглянул из-за каноэ, чтобы посмотреть, где Кокс. Тот стоял прямо в полосе прибоя и уже заметил Мау.
Мау нырнул, но Кокс этого ожидал. Может быть, это правда, что он умеет заглядывать к людям в голову…
Мау обернулся. Он ничего не мог с собой поделать. Мужчины должны стать лицом к лицу с врагом хотя бы однажды…
И увидел, что к нему приближается пуля. Она ударилась о воду в нескольких футах от него, таща за собой хвост пузырей… и остановилась в нескольких дюймах от лица Мау. Он осторожно выловил пулю, когда она стала падать, а потом отпустил и проводил изумлённым взглядом. Пуля упала на песчаное дно.
Как это могло случиться? Похоже, пули на самом деле не любят воду…
Мау всплыл, чтобы глотнуть воздуху, и, ныряя обратно, услышал ещё один выстрел. Повернувшись, он увидел, что к нему несётся поток воздушных пузырей. Пуля отскочила от руки. Отскочила! Мау едва почувствовал её прикосновение!
Он поплыл к проёму рифа, чтобы оказаться на глубине. Проём сегодня наполовину загораживали водоросли. Хоть какое-то прикрытие. Но что такое с пулями? Ведь от Атабы пуля вовсе не отскочила. Она сделала в нём большую дырку, и было много крови.
Придётся опять подняться на поверхность: Кокс наверняка гораздо опасней, когда его не видишь.
Мау схватился за край коралла и встал поудобнее на корень дерева, застрявшего в проёме. Очень осторожно подтянулся.
И увидел, что Кокс бежит по дуге старого коралла, ведущей от берега к острову Малый Народ и новому пролому. Мау слышал, как хрустит коралл под сапогами — Кокс ускорял бег, а людоеды-наблюдатели спешно убирались с дороги.
Кокс поднял взгляд, прицелился и, не переставая топотать по кораллу, выстрелил дважды.