Я не ответил. Я понял, но еще не решил, отдам я ему вещи репортеров или нет.
– Где они? – спросил Полгейт.
"А ну его к черту!" – подумал я.
– Где они?
Молчание.
На этот раз я даже не успел заметить, как Эрскин протянул ко мне руку.
Я только почувствовал ожог и очутился в космосе. Несколько тысячелетий я витал в пространстве в некоем полусне. Сознание отключилось. Я был покорным и расслабленным. Я продолжал видеть своих мучителей где-то в отдалении, но не знал, что это за люди. Я вообще ничего не знал. Я просто существовал, вялый и бесформенный.
Сейчас они могли бы сделать со мной все, что угодно, унести меня куда угодно – я был не в силах сопротивляться.
Потом сознание начало понемногу возвращаться. Я смутно ощутил боль от ожогов. Услышал, как лорд Вонли что-то сказал и как Полгейт ответил ему:
– Пять тысяч вольт.
– Он пришел в себя, – заметил Эрскин. Лорд Вонли склонился надо мной, его озабоченное лицо придвинулось вплотную к моему.
– Вы уверены, что с ним все в порядке?
– Да, – сказал Полгейт.
– Никаких последствий не будет.
"Ну, спасибо и на этом!" – кисло подумал я. Голова кружилась, меня тошнило. Хорошо еще, что в преддверии ленча я не стал завтракать! Полгейт взглянул на часы и покачал головой.
– На этот раз он пришел в себя только через двенадцать минут! Удар третьей степени – это слишком. Вторая степень лучше, но все равно это занимает слишком много времени. Мы возимся с ним уже двадцать минут!
Он грозно уставился на меня.
– У меня нет времени! Отдавайте вещи немедленно!
Электрический прибор был теперь у него. Смогу ли я говорить? Попробовал. Мне удалось выдавить из себя какой-то звук – все то же хриплое карканье.
– На это... нужно... несколько дней.
Это было вовсе не геройство. Я почему-то решил, что если они мне поверят, они оставят меня в покое. Короче, мне просто временно отказала логика.
Полгейт подошел ко мне вплотную и показал мне эту штуку на пять тысяч вольт.
– Электрошок, – сказал он. Это была плоская пластиковая коробочка, из которой торчали два коротких металлических зубца. Он нажал на какую-то кнопку, и между зубцами возник трещащий разряд – ярко-голубая молния длиной в палеи.
Она угрожающе повисела передо мной секунды три и исчезла так же быстро, как появилась.
Я перевел взгляд с электрошока на лицо Полгейта, посмотрел прямо в блестящие, как бусины, глаза.
– Несколько недель, – сказал я. Но это его не обескуражило.
– Отдавай "жучок"! – сказал он, явно готовясь к длительному поединку, половину которого я, надо полагать, проведу в бессознательном состоянии.
– Но это невозможно! – сказал лорд Вонли Полгейту. Лорд Вонли явно чувствовал себя не в своей тарелке.
Мозги мои потихоньку начали проясняться. Я с облегчением подумал, что можно обойтись и без поединка. Если...
– Он отдаст нам вещи! – упрямо возразил Полгейт. – Я не позволю какому-то остолопу взять надо мной верх!
Ну да, конечно. Гордость не позволяла ему потерять лицо.
Лорд Вонли с тревогой поглядел на меня.
– Я могу вам дать кое-что получше, – сказал я ему.
– Что?!
Голос мой окреп, сделался менее хриплым, язык постепенно перестал заплетаться. Я пошевелился в кресле – руки и ноги тоже начинали мне повиноваться. Джея Эрскина это, похоже, встревожило, но я знал, что в драку мне лезть еще рано.
– Что вы можете нам дать? – спросил лорд Вонли.
Я сосредоточился на том, чтобы говорить внятно и отчетливо.
– Это в Ньюмаркете, – сказал я. – Нам придется поехать туда. Прямо сейчас.
– Чушь собачья! – раздражительно сказал Полгейт.
– Я отдам вам Мейнарда Аллардека, – сказал я лорду Вонли.
Лорд Вонли вздрогнул, словно его тоже шарахнули током.
– Что вы имеете в виду? – спросил он, но не с удивлением, а с надеждой.
– Тепленьким, – сказал я. – На тарелочке. Он будет в вашей власти.
Вы ведь именно этого и добивались?
Они оба добивались именно этого. Я увидел это по лицу Полгейта – он испытывал те же чувства, что и лорд Вонли. Наверно, я заранее догадывался, что они оба хотят одного и того же.
– Так что, наши вещи в Ньюмаркете? – агрессивно осведомился Джей Эрскин.
– Вы ведь их там оставили, – с трудом произнес я.
– Ну ладно...
Эрскин, похоже, решил, что цель их предприятия достигнута ну я и не стал его разубеждать.
– Джей, не подгоните ли машину к боковому входу? – сказал Нестор Полгейт, и несносный Эрскин удалился.
Полгейт и лорд Вонли договорились, что Марио – кто бы это ни был скажет спонсорам Ледника, чтобы нас не ждали, что мне стало плохо, а лорд Вонли повез меня в больницу.
– Но только скажите Марио, чтобы сообщил об этом не раньше, чем мы уедем, – предупредил лорд Вонли. – Иначе моя жена тут же прибежит покудахтать над ним. И принцесса небось тоже.
Я сидел и слушал все это в полузабытьи. Двигаться я мог, но мне не хотелось. Меня больше не тошнило, голова была в порядке. Как ни странно, я был спокоен – но при этом совершенно без сил.
Через некоторое время Эрскин вернулся, все с той же мерзкой ухмылочкой на губах.