Читаем Напарники поневоле полностью

Но не успела сделать и несколько шагов, как Лайон стянул с соседнего стола тяжёлый том и с силой швырнул его в спину колдуна. От внезапного удара противник растянулся прямо на полу перед входной дверью. Из кармана его выкатился маленький конусный железный предмет… И уже через секунду на месте ребенка вдруг появился длинноволосый, долговязый мужчина лет сорока.

Я остановила свой взгляд на предмете и ахнула. Я просто не могла его не узнать. Ведь похожий артефакт практически лишил меня работы.

– Артефакт маскировки! – воскликнула громко и изумленно посмотрела на Лайона, который уже сидел верхом на преступнике и снова застегивал на нем магические браслеты. – Вот мерзавец!

– Надеюсь, вы не обо мне, Мэйлин? – усмехнулся с издевкой мой напарник и, поднявшись на ноги, потянул свою жертву к камере.

– И о вас тоже! Зачем вы устроили это представление?

– Чтобы проверить ваши способности. И могу с гордостью заявить, что я в вас не ошибся. Вы – бесполезный сыщик, который не может отличить колдуна от ребенка, а артефакт от обычного пера.

Я замолчала. Он ведь отчасти прав. Это мои промахи и вступать в спор бессмысленно. Но в моем городе злодеи не расхаживали в обликах детей и не торговали артефактами прямо на улицах. Для меня вся эта ситуация выглядит дико. Но объяснять мне нюансы работы в этой местности Лайон абсолютно не желал.

– А где Кайл? – поинтересовалась я вместо возражений.

Лайон ленивой походкой вышагивал по коридору и не сводил с меня взгляда.

?????????????????????????? – Уже соскучились? Так может вам действительно лучше бросить работу и выйти замуж, Мэйлин? Как сыщик вы не очень. Может супруга из вас выйдет получше?

– Только я буду решать, что делать со своей жизнью, мистер Уэйд. Но точно не вы.

Лайон продолжил наступать на меня, прожигая пронзительным взглядом, и подошел почти вплотную. Пьянящий запах его парфюма и внезапная близость заставили меня невольно отступить на шаг назад, словно я пыталась спастись от невидимой опасности.

Мои ноги уперлись в стол Кайла и я, нервно сглотнув, замерла, глядя на этого сурового мужчину. Мужская ладонь резко и уверенно легла на мою талию, и Лайон одним рывком притянул меня к себе.

Я оказалась в ловушке. И была хрупкой и беззащитной, пока он прижимал меня к своей стальной груди. Прикосновение его горячих пальцев обжигало кожу через тонкую ткань рубашки, заставляя все тело покрываться мурашками и вызывая мелкую дрожь.

– Уезжайте, мисс Брукс, – его низкий голос сейчас звучал еще соблазнительнее. – Этот городок – не место для юных и красивых девушек. И тем более – для неопытных сыщиков.

– А если я не хочу? Если останусь? – спросила я и сощурилась, рассматривая его маленький шрам, рассекающий бровь.

– Тогда мне вас жаль. Потому, что тогда вы останетесь здесь навсегда, – произнес хрипло Лайон и наши носы соприкоснулись. – Вас попросту убьют…

– Вы меня ещё очень плохо знаете, – парировала тихо, стараясь не нарушать необычную атмосферу, царившую между нами. – Я полна сюрпризов.

– Ммм… Расскажете?

Его горячее дыхание обжигало мои губы… Чувствовался едва уловимый запах кофе и табака…

– Ни за что… – на выдохе ответила я, понимая, что встречу наших губ разделяет всего одна секунда. И по какой-то неведомой мне причине, я хотела этого. Хотела ощутить его поцелуй на своих губах…

Было в этом моменте действительно что-то колдовское.

Открывшаяся входная дверь заставила меня как ошпаренную стремительно отскочить в сторону, подальше от этого змея-искусителя.

Лайон остался стоять на месте, а губы его дрогнули в усмешке. Его явно развеселил мой порыв.

– Лайон, ты опросил колдуна? – Кайл был в отличном расположении духа и вышагивал прямо к нам.

– Хотел, но не успел, – произнес Лайон и бросил на меня быстрый взгляд.

Мне показалось, что он подразумевает совсем иное. И только я знаю, что именно он не успел сделать.

– Мне нужно работать, – протараторила быстро и двинулась к кабинету.

– Мэйлин! – окликнул меня Кайл, и я обернулась. – Не забудьте, что завтра мы идем на представление.

– Помню.

Стоило мне оказаться в своем кабинете, как я прислонилась лбом к деревянной двери и зажмурилась. Прохлада дерева не спасала и не могла остудить неведомый пожар, что разгорелся внутри, благодаря этому темноглазому дьяволу и его близости.

Кажется, я совсем схожу с ума…

<p>Глава 6. Наглая рыжая кошка</p>

Лайон

Весь следующий день эта наглая самоуверенная красотка не выходила из своего кабинета. Вернее, моей гостиной, которую я успешно переделал под хранилище документации. Как спряталась там с самого утра, так и сидит. Вероятно, ее встревожило то, что чуть не произошло вчера. И всего-то я хотел ее поцеловать… Но она вела себя так, словно я чуть не затащил ее в постель.

Вот как объяснить, что ей здесь не место? Что этот городок – самый опасный во всем Эмеральде. Именно здесь находятся большая часть артефактов и огромное количество последователей Тейнебриса.

Перейти на страницу:

Похожие книги