Возвращаясь вдоль пятой галереи, мы попали в безопасный участок Офирского спуска и по нему проникли в шестую галерею; там мы обнаружили воду глубиной в десять дюймов и были вынуждены подняться. Пока происходил ремонт повреждений в спуске, пришлось выключить на два часа насос, и за это время вода поднялась на целый фут. Скоро, однако, насос снова заработал, и вода стала убывать. Поднявшись на пятую галерею, мы стали искать глубокую шахту, через которую надеялись проникнуть в какой-нибудь другой, незатопленный участок шестой галереи, но тут нас ждало разочарование, ибо рабочие ушли обедать, и некому было управлять воротом. Так что, посмотрев землетрясение, мы выбрались по спуску "Юнион" к штольне и, покрытые потом и воском от свечей, отправились в контору "Офира" завтракать.
В тот великолепный 1863 год Невада, как утверждают, произвела серебра на двадцать пять миллионов долларов, - таким образом, на каждую тысячу душ населения приходилось чуть ли не по целому миллиону. Это для края, в котором не было ни сельского хозяйства, ни промышленности, весьма неплохо*. Единственное, что производила Невада, - это серебро.
______________
* После того как моя книга пошла в набор, я узнал из официальных источников, что цифра, приведенная мной, преувеличена и что добыча в 1863 году не превышала двадцати миллионов долларов. Однако время астрономических цифр не за горами; на глубине двух тысяч футов будет проложена штольня вдоль всей Комстокской жилы, и тогда процесс добычи серебра облегчится и станет относительно дешевым; к тому же отпадут трудности, связанные с такими серьезными вопросами, как откачка воды и доставка руды на поверхность. Эта огромная работа потребует многих лет и миллионы долларов; но прибыль она начнет приносить очень скоро, ибо желанная пора наступит, как только обнажится один конец всей жилы. Штольня будет иметь восемь миль в длину и будет роскошно оснащена. Машины будут доставлять руду по штольне и прямо на фабрики, и, таким образом, будет положен конец нынешней системе двойной погрузки и перевозки руды на мулах. Напор воды, отведенной из штольни, будет использован на фабриках. Мистер Сутро, затеявший это колоссальное предприятие, принадлежит к тому чрезвычайно немногочисленному разряду людей, у которых хватает мужества и упорства, чтобы довести подобного размаха дело до конца. Ему удалось добиться благосклонного отношения к своему ценному начинанию у нескольких упрямых конгрессов и заручиться необходимым капиталом в Европе, которую он с этой целью исколесил вдоль и поперек. (Прим. автора).
ГЛАВА XII
Джим Блейн и баран его дедушки. - Старуха Вегнер и стеклянный глаз. Гробовщик Джейкопс. - Смелый эксперимент с миссионером. - Удивительный памятник.
Наши мне все уши прожужжали своим Джимом Блейном. Они твердили, что я непременно должен послушать, как он рассказывает потрясающую историю про старого барана, принадлежащего его деду, и тут же оговаривались, чтобы я не вздумал поминать этого барана при Джиме, пока Джим не напьется как следует, то есть до состояния уютной общительности. Они довели мое любопытство до белого каления. Дошло до того, что я начал ходить по пятам за этим Джимом Блейном. Но все напрасно - всякий раз наши бывали недовольны его состоянием. Я его часто заставал навеселе, пьяным же, как следует пьяным, - никогда. В жизни я не следил за человеком с таким всепоглощающим интересом, с таким тревожным участием; никогда я так не жаждал увидеть безоговорочно пьяного человека. Наконец в один прекрасный вечер я стремглав бросился к его хижине, - меня известили, что состояние его таково, что самые строгие критики не могли бы ни к чему придраться: он был пьян, безмятежно, тихо и гармонично пьян, - речь его не прерывалась икотой, а туман, начавший обволакивать мозг, еще не коснулся памяти. Я застал его сидящим на бочонке из-под пороха, в одной руке он держал глиняную трубку, другую поднял вверх, призывая общество к молчанию. Лицо его было кругло, красно и чрезвычайно серьезно, ворот распахнут, волосы всклокочены; весь его облик и костюм были типичны для славных рудокопов того времени. На сосновом столе стояла свеча, тусклым своим светом озаряя "ребят", расположившихся на койках, ящиках из-под свечей, пороховых бочонках и т.д.
- Тсс!.. - зашикали они, - ни слова - он сейчас начнет.
ИСТОРИЯ ПРО СТАРОГО БАРАНА
Я тотчас уселся, и Блейн сказал: