Читаем Найти Иисуса полностью

Через несколько минут он вернулся, ведя упирающегося Барака.

Барака он бросил под ноги Михаэлю, словно добычу.

-Ты кто? — спросил Михаэль.

Барак посмотрел на Гарда. Почему-то ему казалось, что Гершен должен ему помочь. Обязательно должен.

Врать Барак не умел. Да и времени на то, чтобы придумать ложь, у него не было.

-Я видел, как ты устроил испытание этому человеку, и хотел ему помочь.

-Ты мнил заменить собою Бога? — возвысил голос Михаэль.

-Я хотел помочь этому человеку, — повторил Барак.

Гард решил вступить в разговор:

-Послушайте, Михаэль, я надеюсь, вы не станете спорить, что для своих чудес Господь всегда использует людей. Не зря же говорится: люди — игрушки в руках Господа Бога. Сейчас Он решил использовать этого парня. Что из того? Чудо свершилось. И значит, вы должны...

Михаэль перебил его:

—Никто на свете никогда не смеет говорить мне: должен. Я должен только Богу. И больше никому, — он посмотрел на Барака. — Как тебя зовут?

— Барак.

— Почему ты хотел помочь этому человеку?

— Я хочу, чтобы он нашел Весть.

— Зачем тебе это надо?

Барак помолчал немного. Нет, тут уж правду никак нельзя сказать. Придется врать.

— Весть должна помочь людям, — наконец сказал он.

— Красивые слова всегда скрывают ложь, — вздохнул Михаэль. — Правда редко бывает красивой. Сила лжи — в красоте, сила правды — в правде, — он снова вздохнул. — Александр, дай этому парню еды. Он устал.

Гард не очень хорошо понимал, что происходит. Но ему было совершенно ясно: надо воспользоваться моментом и выведать наконец, где спрятана Весть.

— Послушай, Михаэль, — снова начал он. — Может быть, я неловко выразился, но чудо произошло. В нашу пещеру хотел войти куст. Пусть всего лишь на мгновение, но мы все удивились. Чудо — это то, что удивляет. Скажу тебе больше: все, что удивляет, это и есть чудо, — Гард помолчал немного и закончил, как мог жестко: — Выполни, пожалуйста, свое обещание, скажи, где Весть.

Михаэль поднялся, прошелся по пещере, будто раздумывая, отвечать ему или нет, снова сел и сказал:

-Я не знаю этого.

-Неправда! — возмутился Га'рд. И, поймав испуганный взгляд Александра, добавил: — Это не совсем так.

-Я не знаю, где Весть, — повторил Михаэль. — Но я знаю, как узнать это, — он вскочил и забегал по пещере. — Я знал это с самого начала, но я не хотел тебе говорить. Знай же: на самом деле я никогда не сомневался в твоей вере: если человек пустился на поиски Вести, этого вполне достаточно, чтобы уверовать в его веру...

-Зачем же тогда все эти испытания, эти притчи? — удивился Гард.

Но Михаэль, казалось, не слышал его.

- Я не знаю, где спрятана Весть, — повторил он. — Но я знаю человека, который ведает это.

Гард вскочил со своего места:

-Кто он? Как его имя?

-Азгад, — ответил Михаэль.

Комиссар понял, что его нервы больше не выдерживают этого издевательства.

-Старик, — Гард изо всех сил старался держать себя в руках. — Мне кажется, ты надо мной издеваешься. И я...

Гард хотел сказать какую-нибудь гневную гадость, но его взгляд уперся в глаза Михаэля.

В глазах старика стояли слезы. Он смотрел на комиссара по-доброму. Человек, который так смотрит, не может издеваться.

Михаэль обнял Гарда за плечи, усадил рядом с собой на камень, налил ему и себе вина и начал говорить тихо, будто стесняясь:

— Послушай, Гершен, что скажет тебе старый Михаэль. Азгад умер, но еще не ушел далеко. Есть область, соединяющая жизнь и смерть. Азгад сейчас там. Только тот, кто попадет туда, сможет спросить у Азгада, где Весть.

-А кто попадет туда? — удивленно спросил Гард.

-Неужели не понятно? — подал голос Александр. — Тот, кто умрет.

-Да! — закричал Михаэль. — Поэтому я и устраивал все эти испытания. Ты мне нравишься, Гершен, и я не хочу, чтобы ты умирал! Я надеялся, ты отвернешься от Вести, придумаешь себе иное занятие. Я видел: этого не случится. Но я надеялся. Я всегда надеюсь, что некоторые мои видения будущего окажутся неверны. Но ты упорный человек, Гершен. Богу зачем-то нужно, чтобы именно ты нашел Весть и передал ее Иисусу.

Комиссар видел, что старик не врет. Но что же это получается? Чтобы узнать, где находится Весть, нужно умереть? Так, что ли? Ну узнает его труп, где находится Весть, и что толку?

Гард так и спросил Михаэля:

-Чтобы найти Весть, надо умереть. А что толку в моем знании, если это будет знание трупа?

Михаэль отпил вина и попробовал объяснить спокойно:

-Это не совсем так. Азгад сейчас в области, которая находится между смертью и вечным покоем. В принципе, человек может попасть туда и вернуться.

-Как это? — не понял Гард.

-Для этого он должен быть очень сильно ранен, а потом выздороветь. Когда человек попадает в эту область, никто и никогда не может быть уверен, что ему удастся вернуться обратно.

Наступила тишина. Все пытались осознать то, что сказал мудрый Михаэль.

-Значит, чуда можно не ждать? — усмехнулся Гард.

Но Михаэль ответил серьезно:

- К сожалению, только чудо может привести тебя к Вести.

- Почему же «к сожалению»? — хором спросили комиссар и Александр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика