— Моя мать была аргентинкой, ей хотелось колоритного, не в духе Новой Англии. Что-нибудь прямо противоположное тому, как назвал бы меня отец, если бы это позволили решить ему. Мама часто говорила, что каждого человека представляет себе в цвете. Я напоминала ей красный. — Кори улыбнулась и отвела взгляд от окна. — Вы когда-нибудь пробовали кориандр?
— Наверное, да, — сам того не подозревая, быстро ответил Адам, пытаясь вспомнить, действительно ли это так.
Проехав по улицам Линден и Кейтон (там жили немецкие евреи, которые, возможно, пытаясь воссоздать атмосферу страны, откуда были изгнаны, и давали названия улицам), они оказались перед въездом на сквер Форт Гамильтон.
— Теперь вы мне расскажите о своем браке, — неожиданно попросила Кори.
— Может быть, лучше о моем разводе? Даю вам честное слово: это намного интереснее.
— Почему бы не начать сначала?
— Ну что ж, я уже говорил вам о Еве и том парне из ФБР…
— О Еве? — перебила Кори. — Вы шутите?
Адам покачал головой.
— Нет, я не шучу, но это уже совсем другая история.
— Может, мне будет интереснее послушать именно ее?
— Может быть, — улыбнулся Адам.
Кори наклонилась вперед.
— Итак, что же произошло с Евой… Нет, я все же не могу в это поверить!
— Все началось однажды утром, месяцев за шесть до того, когда Ева впервые увидела того парня. — Адам выглядел смущенным. — В то утро, проснувшись, Ева заявила, что ей хотелось бы общаться с другими людьми, непохожими на тех, кто ее окружает.
— Вы должны были сказать ей, что на свете не бывает других людей.
Адам рассмеялся.
— Если бы я подумал тогда об этом, то, наверное, так бы и сказал.
Он рассказал Кори о своем ранении и о том, как встретился в больнице с Евой. О том гневе, который испытал, когда жена бросила его. Сейчас Адам считал, что злость его объяснялась скорее уязвленным самолюбием. Больше всего он жалел о том, что не может просыпаться каждое утро под одной крышей со своим ребенком.
— У вас девочка или мальчик? — поинтересовалась Кори.
— Дочь, — ответил Адам.
— Она живет с вашей бывшей женой?
— Да. И с ее новым мужем. Но я стараюсь видеться с Пенни как можно чаще. А вы? — сменил тему Адам. — Почему вы так долго ждали, прежде чем забеременеть?
Возможно, Кори и расстроил этот вопрос, но она не подала виду.
— Скорее всего, это живая иллюстрация к выражению «Бог дал — Бог взял», — сказала она.
Адаму захотелось протянуть руку и прикоснуться к руке Кори — такой милой и изящной, той самой, что как раз лежала между ними на сиденье.
— Это хорошо, что вы так близки с отцом, — бросил пробный камень Адам.
— Я не видела его целых три года до того, как это произошло…
— Почему?
— Он не одобрял мой брак.
— Но сейчас он встал на вашу сторону…
— Что ж, кровь сильнее пепла, — тихо произнесла Кори.
Теперь они ехали мимо длинных пирсов, вдающихся далеко в загрязненный залив, отделяющий Нью-Йорк от Нью-Джерси.
— Мне почему-то хочется быть с вами абсолютно честным во всем, — сказал Адам, — а это, возможно, не лучший выход…
— Для вас или для меня? Адаму захотелось рассказать Кори о визите ее отца. Но он все же сдержал обещание, данное Палмеру.
— В этом деле слишком много противоречий, — сказал он.
— У всех у нас много противоречий…
— Но мои противоречия касаются работы.
— А мои — жизни.
— Может быть, вы хотите сначала рассказать мне о своих?
— Не знаю. У меня такое ощущение, что, если мы сумеем разрешить ваши, мои испарятся сами собой.
Адам поглядел на Кори, сдерживая улыбку, и сказал, кивнув:
— Мне хочется задать множество вопросов о вас и вашем муже, но я все время себя останавливаю. Будь на вашем месте кто-нибудь другой, я немедленно сказал бы все, что пришло мне в голову.
— А что вы хотите знать? Были ли мы близки, счастливы и многое другое, о чем вы пытаетесь разузнать у меня и всех, кто меня окружает, с тех пор, как все это случилось?
— Например…
— Возможно, Дэнни и я были настолько заняты работой, что просто забывали иногда поговорить. Может, это были просто отговорки, а на самом деле Дэнни просто не собирался посвящать меня ни в какие свои проблемы, рассказывать мне, что происходит в его жизни.
— Кори, по целому ряду причин мне очень хотелось бы понять всю эту историю целиком и полностью.
— Почему бы нам не обсудить все это за едой? — Она улыбнулась. — Это будет уже в третий раз из трех.
— Что вы имеете в виду?
— Всякий раз, когда мы с вами оказывались в ресторане, я неизменно теряла аппетит.
— Все дело в тональности наших прежних разговоров. Что ж, попробуем еще раз, — тихо сказал Адам.
— Разумеется, — сказала Кори. — Но только давайте поедем куда-нибудь поближе к моему дому, чтобы можно было поставить машину в гараж… Пока у меня еще есть гараж. Там рядом есть вполне приличный бар.
— А почему не Чайна-таун? — удивился Адам. — Разве вы не хотите отведать что-нибудь из цзешуанской или кантонской кухни?
— Нет. Я предпочла бы поесть в более эстетичной обстановке.
— А не в более оригинальной?