На следующий день они спустились в широкую и неглубокую долину, поделенную на лоскутки ферм, и хотя Рапунцель нашла окрестности очаровательными, она не могла думать ни о чем, кроме боли в спине и ногах.
— Я больше не могу, — взмолилась она, достигнув другого края долины и несчастно и изможденно взирая на вершину холма. И предостерегла, прежде чем Джек отпустил свою обычную реплику: — И не предлагай мне остричь волосы. Ты же знаешь, что не стану.
Он вздохнул и ничего не сказал, только сел рядом на обочине, пока Рапунцель давала отдых усталым ногам.
— Тесс обычно терпеть не могла подниматься в гору, — сказал Джек.
— Кто такая Тесс?
— Моя сестра. Так ее зовут. Наша деревня в горах, поэтому всяко приходится идти вниз две лиги до ближайшего городка за съестными припасами, и столько же занимает дорога обратно. Тесс обычно всю дорогу ныла. Хныкала и умоляла понести ее. Когда еще могла ехать на моей спине, было терпимо, но потом сестренка стала куда тяжелее.
— И что она тогда делала? — стало любопытно Рапунцель.
— Стала играть в одну игру.
— Какую же?
— Вот пойдешь, я тебе покажу.
Трудно было устоять перед соблазном. Она поднялась на израненные ноги и побрела в гору за Джеком.
— Итак, вот что ты делаешь, — начал тот. — Как почувствуешь, что тебя тянет поныть, ты должна сказать себе что-то хорошее. Тесс всегда говорила о том, что ее радовало, или о том, чего ждала с нетерпением.
— Увидеть Ведьму, — тут же сказала Рапунцель.
— Верно… Но, может, посмотреть чуть шире? — предложил Джек. — Скажем, Тесс радовалась солнечному дню или что у нас будут на ужин яйца.
— А. — Рапунцель задумалась. — Я рада, что Рун не убил меня.
Джек одобрительно усмехнулся:
— Отлично. А я рад, что не обрушился мост.
— Я рада, что у тебя есть хлеб из желудей.
— А я, что Ловец не съел нас.
Вот так они и взбирались на холм, и Рапунцель поняла, что игра Тесс очень даже хороша: куда легче переносить путешествие, когда только и занят, что придумыванием вещей, которые тебя радуют. И все же Рапунцель не удалось обмануть ноги, чтобы поверить, что они совсем не болят. Она чуть ли не плакала к тому времени, когда Джек взглянул на небо и сказал, что пора вставать на ночлег.
Голубоватые вечерние сумерки опустились на поля, вокруг быстро темнело, но звезд и луны не было видно. Путешественники выбрали ровную лужайку в рощице. Только Рапунцель стала освобождаться на ночь от закрученной косы, как откуда ни возьмись полилась вода и обрызгала ее холодными каплями. Рапунцель взвизгнула и бросилась в укрытие под дерево.
— Что это? — вскричала она, глядя вверх. Однако над головой не было ничего, кроме ветвей дерева. Джек разразился смехом.
— Разве ты никогда не видела дождя? — спросил он.
Рапунцель все еще жалась к стволу.
— Я видела дождь, — ответила она. — Только снаружи башни. Ведьма не хотела, чтобы он мне навредил.
— Дождик тебе не навредит. — Джек встал и задрал подбородок. — И тебе лучше к нему привыкнуть. В Желтой стране часто идут дожди, вот почему у них такие тучные пшеничные поля. Давай, попробуй.
Принц-лягушонок прыгнул под капли, но Рапунцель с упавшим сердцем смотрела, как дождь стучит по траве, на которой они собирались спать. Она уже провела одну ужасную ночь на земле, теперь ей светила еще более неудобная ночевка.
— С тех пор как покинула башню, я и так уже достаточно вымокла, — напомнила Рапунцель. — И мне что-то больше не хочется.
— Ничего не попишешь, — сказал Джек. — У меня нет зонтика.
— Чего?
— Маленького купола на палке. Его держат над головой, чтобы дождь не достал.
— О. — Рапунцель задумчиво сжала губы. — У тебя не найдется желудь?
— Они закончились по дороге в Красноземье. Как ты узнала, что желудем можно сделать зонтик?
— Если они творят мосты, им не в тягость сделать купола, — ответила Рапунцель. — Может, не трудно…
Тут она уставилась на поникшие ветви ивы над головой, которые клонились и качались под дождем, который шел все сильнее. Если они хотят спать на сухой земле, нужно что-то быстро предпринять.
Рапунцель схватила ветвь за конец и потянулась к соседнему дереву, чтобы ухватить другую. Ветви были скользкие и не столь гибкие, чтобы завязать их узлом.
— Что ты делаешь? — спросил Джек.
— У тебя сохранился мой носовой платок?
Платок нашелся, и Рапунцель связала им ветви. Дождь заливал ей руки и лицо, и она решила, что хоть он и освежающий, все же ей вряд ли понравится спать на мокром, сделала несколько шагов в сторону и ухватилась за другую пару ветвей.
— Что ты делаешь? — повторно спросил Джек.
— Онтик.
— Зонтик.
Рапунцель не обратила внимания.
— Чем бы связать?
Джек, который явно заинтересовался ее действиями, связал ветки ремнем. Теперь они стояли между связанными ветвями, отстоявшими друг от друга на расстоянии не шире балкона Рапунцель.
— Что теперь?
— Теперь мы повесим сверху полог, чтобы спать под ним, не намокнув, — ответила Рапунцель.
— Отличная идея, — похвалил явно впечатленный Джек.
Рапунцель гордилась собой. Она подумала, что Ведьма тоже бы ей гордилась, ведь Рапунцель до всего додумалась сама.
— Итак, что бы нам использовать как полог? — задумалась она.