Читаем На всю жизнь полностью

<p>Глава 19</p>

Джордан бросился вниз по лестнице и выбежал во двор. В кустах что-то белело. Он устремился туда и увидел лежащую на земле женщину. Она стонала. Темные рыжеватые волосы рассыпались по плечам, белая ночная рубашка покрывала скорчившееся на песке тело. Крови не было видно. Только кругом осколки черепицы. У Джордана перехватило дыхание. Кэти. Живая. Если стонет, значит жива. Но откуда черепица? Почему она ни с того ни с сего ночью падает с крыши?

Джордан опустился на колени и приподнял голову женщины. Это была не Кэти. Темный каштановый парик упал на землю, и Джордан наконец узнал Тару. Вокруг них постепенно собирались сбежавшиеся на крик домочадцы и гости. Все были здесь: Ларри, Джуди, Майлз, Вики-Сью, Шелли, Деррик, Джереми, Брен, Алекс, Пегги, Анхел, Джо. Даже его отец и Сэлли поспешили на помощь кричавшему. Кэти стояла чуть поодаль в ночной рубашке, довольно эротичной. И Джордан даже в такую напряженную минуту не мог не залюбоваться, глядя на ее стройную, изящную фигуру.

Тара застонала и открыла глаза.

— Больно, — прошептала она.

— Где больно? — наклонился над ней Джордан. — Что случилось?

— Голова. Просто раскалывается. И локоть.

— Как это произошло?

— Что-то упало мне на голову.

— Но зачем ты надела рыжий парик? — шепнул он ей, наклонившись над самым ухом.

— Ведь тебе, похоже, больше нравятся рыжие, а не блондинки, — попыталась улыбнуться Тара.

Кэти подошла к ним и присела рядом на корточки.

— Мики вызвал «скорую», — сказала она. — Потерпи немного.

— Ничего страшного, — ответила Тара. — Со мной, кажется, все в порядке. Но только рыжей я быть больше не хочу. Рыжим, похоже, не везет в этом доме. Меня, видимо, спутали с тобой.

Вскоре они услышали скрип тормозов подъехавшей машины, и в саду появились люди в белых халатах. Кэти помогла Джордану уложить Тару на носилки.

— Не оставляй меня, Джордан, — попросила Тара. — Я боюсь.

— Я с тобой, — ответил Джордан.

— Я скоро вернусь, — сообщил он окружающим.

— Не беспокойся, — ответила Джуди. — В твое отсутствие я буду отвечать за репетиции. Присмотри за Тарой. Оставайся с ней, сколько потребуется.

Санитары подхватили носилки, и Джордан следом за ними взобрался в крытый кузов автомобиля.

Пегги первая оправилась от потрясения и подала пример остальным. Она была настоящей хозяйкой в доме, и ее положение ко многому обязывало. Чтобы разрядить напряжение, она тут же бодрым голосом предложила всей компании пройти в столовую и выпить чайку или кофе с ликером. И почти все с благодарностью последовали за ней.

На месте происшествия остались лишь Кэти и Мики.

— Такой кусок черепицы запросто мог бы и убить человека, — задумчиво произнесла Кэти.

— Пожалуй, — отозвался Мики. — Завтра утром надо будет заглянуть на крышу. Что-то там неладно.

Кэти покачала головой, губы ее дрожали.

— Черт побери! И ведь все сюда мигом сбежались! Вся наша группа в полном составе. И как нам вообще понять, что здесь творится?

— Кэти, преступник иногда ошибается. И появляется какая-нибудь зацепка. Ну, понимаешь, начинает суетиться, спешить. Забывает о какой-то детали. И вот у нас уже улики. Чаще всего так и бывает.

Кэти сокрушенно развела руками.

— Мики, я пытаюсь сейчас все припомнить по порядку. Десять лет назад погибает Кейт. Все, включая меня, убеждены, что от передозировки наркотиков он был без сознания и все кончилось пожаром. Потом Джордан начинает подозревать, что Кейта убили. Одной из главных подозреваемых для него становлюсь я. Группа распадается, каждый теперь ведет отдельную жизнь. Джордану приходит в голову мысль возродить «Блу Хэрон» — и тут же начинаются телефонные звонки с угрозами. Потом нападают на меня. Теперь вот этот случай. И у нас ни малейшей зацепки. Это сознательное покушение. На меня или на Тару — пока трудно сказать. И никто ничего не видел. На месте происшествия мы все оказались практически одновременно. Но ведь нетрудно сбросить черепицу, а потом с невинным видом присоединиться к остальным.

— Кэти!

— Мики, я ума не приложу, что нам делать! Я в панике!..

Дин смотрел на нее печальным взглядом.

— Скажи, может быть, ты в состоянии припомнить чьи-либо слова или косвенно пролить свет на эту историю?

— Нет, — солгала Кэти, вспомнив рассказ Ларри. Уж не он ли замешан во всех этих событиях? Не рассказать ли о нем Дину? Но тогда Мики будет подозревать его в убийстве. А Ларри, возможно, вовсе не имеет к нему никакого отношения.

В окне показалась Сэлли.

— Джордан звонил! — крикнула она.

— Мне? — Кэти направилась к ней. — Что с Тарой?

— Все в порядке. Он просил Мики перезвонить ему по сотовому телефону.

Мики отошел в сторону и набрал номер. Некоторое время он о чем-то хмуро разговаривал с Джорданом, затем махнул рукой Кэти, подзывая ее к себе.

— Возьми трубку, — сказал он, когда Кэти подошла, и отошел в сторонку, чтобы не мешать разговору.

— Привет, — произнесла Кэти. — Как себя чувствует Тара?

— Гораздо лучше, — ответил Джордан. — Врачи говорят — ничего опасного. В худшем случае небольшое сотрясение.

— Прекрасно.

— Да. Но я, увы, никак не могу отсюда вырваться.

— Ничего. С нами Мики. Он поможет нам, если что.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену