Читаем На всю катушку (Повесы; Приди и протруби в свой рог) полностью

Мать(подходит к Бадди справа). Какое счастье, что я с вами! Пятнадцать минут чемодан тащила! Прямо от метро!

Бадди. А чей он?

Алан. Нашей новой жилички!.. Мам, послушай меня. Ты вся на нервах. Жить у нас? Но как это возможно?

Бадди. У нас?

Мать. А куда мне еще податься? В гостиницу? К его сестре Гасси? В армию запишусь, вот что.

Алан. Ты думаешь, я против, чтоб ты осталась? Ну что ты. Просто удобств для тебя маловато. Маленькая холостяцкая квартира.

Мать. А я кто такая? Тоже холостячка. (Жалостливо.) Холостячка с двумя взрослыми сыновьями.

Раздается звонок в дверь. Бадди подбегает к двери, но не торопится открыть.

Бадди. Это Снежинка, наверное.

Мать. Ждешь кого-то в гости? (Берет в руки чемодан и направляет в спальню.) Не буду мешать. Займусь своим вязанием.

Алан. Да не надо прятаться.

Мать. Я буду сидеть тихо. Будто меня и нет вовсе.

Алан. Да брось ты этот чемодан.

Мать(останавливается перед дверью и оборачивается). Не переживай. В нем моя минералка. Ой, живот схватило. (Держится за живот и заходит в спальню.)

Снова звонок в дверь.

Алан(подходит к бару. Бадди). Ну, любовничек, давай, открывай!

Бадди(нервничая, открывает дверь. На пороге ОТЕЦ, на взводе). Папа!

Отец(быстро проходит в комнату. Бадди). Где она? Уверен, что она у вас. (Алану.) Где мать?

Алан(еле слышно). В спальне.

Отец. Так, прячут в спальне. Ну, а кухню покрасили к ее приходу? (Подходит к спальне и открывает дверь. Заглядывает в нее.) Очень мило. Для матери как раз.

Бадди идет к дивану и садится.

Мать(за сценой). Тебе чего?

Отец. Чем она там занимается?

Мать(за сценой). Она пьет минералку.

Отец(подходит к кофейному столику. Отвернувшись). Так и знал, что она здесь.

Мать выходит со стаканом в руке. Проходит в задник сцены.

Мать. А где мне еще быть? Они все еще мои дети.

Отец. Она должна быть дома. Я все еще ее муж.

Мать. Пока так относишься к детям, никаких «дома».

Отец. Они мне никто.

Мать. Они твои сыновья.

Отец(проходит к центру сцены). Они твои сыновья! А мне они никто!.. Она пойдет домой?

Мать. Она дома. Она теперь живет здесь.

Отец. Здесь? С этими балбесами?

Мать. Именно. И я тоже балбеска. Понял? Доволен? Целых три балбеса получается.

Алан. Пап, можно сказать?

Отец. С кем он говорит? Меня здесь нет.

Бадди(подходит к отцу слева). Можно я скажу?

Отец. Лучше свои слова для пьесы прибереги. Приду на премьеру.

Алан. Ладно, пап, успокойся. Удели мне всего одну минуту, хорошо?

Отец(подходит к кофейному столику). Так она идет или нет?

Алан. Пап, прошу тебя. Это очень важно.

Отец. Эта женщина слышала, что я сказал?

Алан. Ну, не хочешь говорить, тогда моргни один раз, если согласен, а если нет, два раза.

Отец(Матери). Она слышала, что он сказал? Будь я здесь, залепил бы ему оплеуху… Она идет?

Бадди. Пап, так дело дальше не пойдет –

Отец. Вот именно. Не будет у них больше родителей. Какое счастье.

Алан(отходит влево). Что значит «не будет родителей»?

Отец(Матери). Скажи ему. Мы уезжаем на четыре месяца. Вот они билеты, в кармане.

Мать. Ты купил билеты? Скажи ему, что я никуда не поеду. Пока не помирится с мальчиками.

Алан. Уезжаете, куда?

Отец. В кругосветное путешествие. (Идет к центру сцены.)

Мать. Не поеду я ни в какую кругосветку.

Отец. Поедет, еще как. Билеты уже в кармане.

Алан. Ты что, серьезно?

Отец(достает билеты и трясет ими). Вот! Через три недели мы будем в Китае. Они тут будут балбесничать, а мы будем в Китае… в разгар революции. Пусть понервничают.

Алан(делает шаг по направлению к отцу). На целых четыре месяца? А как же бизнес?

Отец. Какой бизнес? (Матери.) Скажешь ему? (Алану.) Так она поедет в кругосветку?.. (Подходит к кофейному столику.) Или я сестру Гасси с собой возьму?

Мать. Никуда я не поеду, пока в таких расстроенных чувствах.

Алан(подходит к центру сцены). Пап, а как же бизнес?

Отец. Так едет или нет?

Мать. Ответь ему!

Отец. Уже ответил! С завтрашнего дня никакого бизнеса. Я его продаю. Ответ ясен?

Алан. Продаешь бизнес?

Бадди. Ты в своем уме?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги