Тоби откинула одеяло и встала, подумав: «Это первый день моей новой жизни – без него…» – затем надела халат и пошла в кухню. Ее решимость пока еще сохранялась. За столом на веранде Джилли так увлеклась Кейл Андерсон, что не подняла головы. Первой мыслью Тоби было, что порядок здесь навел Грейдон. Из этих окон она наблюдала за его тренировками. За этим столом они много раз ели все вместе: Грейдон, Дейр и Лоркан. Тоби почти почувствовала во рту вкус ланконианского сыра и оладий, увидев, как Грейдон и Дейр пьют пиво, беседуя на ланконианском языке, который она уже стала немного понимать.
«Это невозможно», – подумала Тоби, жить одной в доме, полном воспоминаний… это больше, чем она может вынести. Джилли наконец заметила ее и вопросительно подняла брови.
– Я не могу… – прошептала Тоби. – Не могу…
Договорить ей не дала появившаяся в дверях Виктория, как всегда неотразимая, в сопровождении высокой седой женщины, Тоби незнакомой.
– Дорогая… – Виктория обняла Тоби за плечи и поцеловала в обе щеки. – Мы уж подумали, что ты будешь спать вечно. Бедному Грейдону пришлось уехать. Мы хотели тебя разбудить, но он не позволил: сказал, что ты многое пережила и теперь нуждаешься в отдыхе. Скажи, пожалуйста, тебе опять что-то приснилось?
Тоби подумала, что у Виктории такой вид, будто она намерена тотчас приступить к записям, но та отступила в сторону и представила свою спутницу:
– Это моя подруга Милли Лоусон. Вообще-то она приехала к нам на остров в отпуск, но готова помочь тебе и с подготовкой к свадьбе, и с садом Джареда.
Тоби еще не успела и рта раскрыть, как Милли быстро проговорила:
– Пожалуйста, простите мою подругу: мы слишком быстро обрушили на вас всю эту информацию. Как я поняла, вы недавно расстались со своим молодым человеком?
Тоби подумала, что это слишком слабое определение того, что произошло в ее жизни, но с незнакомкой делиться личными переживаниями не собиралась и лишь вежливо поинтересовалась:
– Как вам нравится Нантакет?
– Тоби, дорогая, – опять вмешалась Виктория, – я уговорила Милли поселиться с тобой.
– Что? – Тоби была потрясена.
Джилли шагнула вперед и встала между Викторией и Тоби.
– Милли сейчас на пенсии, а раньше работала организатором мероприятий, причем выполняла заказы крупных корпораций, музеев и даже некоторых посольств. Она собиралась отдохнуть на острове и уехать после свадьбы Виктории, но…
– Я поняла, что быть пенсионеркой до смерти скучно, – продолжила Милли. – И я уже побывала на всех возможных пляжах и вдоволь налюбовалась прекрасными закатами. Когда Виктория упомянула, что организатору ее свадьбы может понадобиться помощь, я предложила свои услуги. Что же касается пребывания в вашем доме, то, уверена, вы не захотите жить под одной крышей с незнакомым человеком.
Тоби собиралась сказать, что она права, но ее внимание привлекло какое-то движение в саду, и в то же мгновение сердце подпрыгнуло: Грейдон с Лоркан и Дейром! Но нет: всего лишь Хосе Партида с командой озеленителей. Тоби вдруг осознала, что если бы была сейчас одна, то побежала бы наверх, бросилась в кровать и, быть может, никогда бы с нее не встала. Она снова посмотрела на женщину. У нее был легкий британский акцент, и она определенно производила благоприятное впечатление.
– Да, буду рада принять вашу помощь. И у меня есть на втором этаже свободная… – Тоби запнулась, как будто поперхнувшись. – Свободная спальня. Для совместной работы лучше, если мы будем жить вместе.
– О, это чудесно! – воскликнула Виктория. Потом распахнула дверь в сад, крикнула: – Хосе, дорогой, мне нужна твоя помощь, нужно перенести багаж!
Виктория и гостья вышли через парадную дверь, и Джилли обняла Тоби за плечи.
– Я знаю, что сейчас тебе так не кажется, но ты это переживешь. Время в конце концов залечивает все раны.
Тоби слышала, что первый муж Джилли, отец ее двоих детей, был ужасным человеком, так что она пережила куда более серьезные испытания, чем всего лишь разбитое сердце. Тоби с благодарностью обняла ее и, чтобы не разрыдаться, поспешила сменить тему:
– Виктория иногда бывает слишком напористой и…
– Властной, – подсказала Джилли. – По правде говоря, она довольно бесцеремонная.
– Да, очень. Но в данном случае, думаю, мне лучше не жить одной.
– Я тоже так считаю, – согласилась Джилли.
Послышался голос Виктории, отдающей распоряжения, а потом тяжелые мужские шаги раздались на лестнице на второй этаж, туда потащили чемоданы. Прошло несколько минут, и вот, во второй раз за это лето, в доме Тоби поселился незнакомый человек. Вскоре Виктория ушла, предварительно передав ей пачку писем высотой чуть ли не в фут.
– Бумажная почта? – удивилась Тоби, принимая письма.
– Что я могу сказать? Я пригласила на свадьбу своих коллег, а они привыкли писать вот так. Выясни, чего они хотят, и ответь. Ты уже решила, какие будут призы за лучшие костюмы?
– Может, ваши книги с автографом? – предложила Тоби.
Виктория засмеялась.