Читаем На той стороне 2 полностью

Когда карета с гербом города при сопровождении отряда гвардии, скрылась в дали плохо освещенной улицы, Роллос недовольным тоном проговорила.

— Эта молодая шлюха буквально скользким червем пытается пролезть к вам в постель, муж мой.

Посмотрев на дроу снизу в верх, я подмигнул ей отмечая ее наблюдательность. Согласен в мою постель просто так никто не рвется. Не тот у меня видок что бы молодые и красивые девицы вешались мне на шею по внезапно вспыхнувшим чувствам.

Ночью, когда я видел сладкие сны, которых как все не запомнил меня разбудил навязчивый стук в дверь моей спальни.

— Мой Оябуми, прошу прощения, но ситуация требует вашего присутствия.

Раздался из-за двери ровный голос Микнилорна.

Я, ничего не понимая, напялив на себя халат и тапочки из овчины, отчаянно борясь с остатками сна, мягко окутывающими мое сознания, поплелся пошатываясь и семеня за светлым эльфом на первый этаж особняка. Где кстати было весьма шумно. Окончательно в бодрое состояние меня привели раздавшиеся вопли Синриэль, оглушительными визгами и мольбами вперемешку с оправданиями, летевшими из гостевого зала.

— Я ни виновата! Я просто спала в своей комнате! Мали Кили, отпустите, мне очень больно!

Еще бы светлой не было больно, Роллос не мудрствуя лукаво намотала ее огненно рыжие волосы себе на ручищу и целенаправленно волочила ту по полу. С явным удовольствием наблюдая за барахтаньями рабыни. Завидев меня, моя жена резким рывком вздернула эльфийку в верх, от чего та, просто завизжала бессильно извиваясь в стальной хватке дроу.

— Муж мой, ваша рабыня попыталась вам изменить. Но была поймана на этом.

Пояснила Роллос ситуацию при этом не забыв отвесить мне положенный поклон вежливости. И наконец отпустить рыдающую Синриэль которая воспользовавшись моментом, сгребла кружевные края ночной рубахи и устремилась в сторону подальше от дроу она представила мне главного виновника ночного переполоха. Связанного по рукам и ногам юношу в котором я без труда узнал сына канцлера Магебурга. Тут не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы сложить дважды два. Получается, юноша сегодня во время визита ко мне, запал на светлую, что и немудрено перед этой дамой все мужчины теряют свою голову. Разве что я, как явный дефект системы выпадаю из этой длинной очереди безумцев. Естественно он, не задумываясь о последствиях полез среди ночи в особняк для объяснений с предметом своих возвышенных чувств. После чего был пойман, обязательно дежурившим ночью синтаки Дома.

Теперь наконец проснувшись и сообразив, что случилось как Оябуми Дома, мне стало вовсе не весело. Это хорошо, что этого придурка, Торкнилос поймал сразу после его преодоления забора, а если бы он его обнаружил в комнате Синриэль, то за жизнь светлой эльфийки можно было бы пожалеть медную монету. Я знаю свою жену и ее отношение к этикету Домов.

Похоже рыжеволосая дама это тоже хорошо понимает. Соскочив с пола, та, резко подшагнув к юноше плюнула ему в лицо, зло выговаривая.

— Что бы ты подох на куче говна. Ублюдок.

Роллос, сграбастав снова светлую за волосы, оттянула ее прочь, от недоумевающе моргающего юноши. Я же, кивком головы указал на кляп в его рту. Торкнилос, придерживая Брандона, наконец выдернул у того свернутую тряпку изо рта, дав возможность говорить.

— Вы ответите за это. Мой отец заставит вас пожалеть о своих оскорблениях. Эта женщина все одно будет моей как бы вы не мешали моей любви к ней.

В целом все ясно поэтому я кивнул своему синтаки и кляп вернулся на место, лишив возможности дергающегося юношу изливать мне свои угрозы. Да, ситуация я вам скажу. Кто мы, вместе взятые всем Домом, и кто всего один человек на должности канцлера. А говорят не место красит человека. Врут, успокаивая себя.

Тяжело вздохнув, думается мне еще аукнется этот ночной визит, указываю на молодого человека.

— Проводите господина Брандона до ворот города.

Когда горящего негодованием юношу повели на выход я незаметно с боку подошёл к Синриэль. Эльфийка, оставленная в покое не видела меня, зато я прекрасно видел ее полный ненависти взгляд на уходящего юношу. Заметив меня рядом, она вздрогнула и после поклона, огорошила своим пояснением.

— Мою подругу Сатиэль по приказу ее хозяина засунули в колодки и пользовали всем скопом. Заставляя сознаться в измене своему владельцу. Когда это развлечение надоело ее хозяину в ход пошел жеребец. Естественно она созналась, оговорив себя, напрасно надеясь на лёгкую смерть. Умирала она в выгребной яме, ее топили там под наши одобрительные выкрики. Всем было до жути страшно оказаться на ее месте оттого и старались показать свое призрение к” провинившейся “. Иногда мне это снится как напоминание о своей судьбе.

Вот тут я отчетливо понял-рабство для кого сладкая сказка, а для кого-то ужас рвущий твою душу на части. Прямо смотря на светлую, я поправил ее всклокоченные Роллос волосы, проговорив негромко.

— Идите спать. Думается мне последствия этой ночи не заставят себя ждать уже сегодня днем. И да, спите без снов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир без названия

Похожие книги