— Здравствуй, мама, это Джерри!..Да, я тебя хорошо слышу… Нет, у меня порядок… — Его голос на мгновение дрогнул. — Как папа? Есть какие изменения? Последовало недолгое молчание.
— Угу. — Голос его стал глуше, когда он снова заговорил в трубку: — Ясно. Ага. Сегодня днем, да? А другой врач, он говорит то же? Угу… Сказали они, сможет ли он… Я говорю, может папа уже немного двигать руками? Ну что ж, это ничего не значит… Да, конечно, все это требует времени. Да, год, а может, и того меньше…
Вытащив из кармана другую сигарету, он быстро прикурил ее от первой и придавил окурок каблуком.
— Какие деньги? А, ты говоришь о тех, что я послал на прошлой неделе? Ну, мам, я же писал обо всем этом… Разумеется, это из стипендии. Мне в колледже дают повышенную стипендию, потому что я хороший футболист. Так что, понятно, мне не надо тех денег, что вы с папой откладывали на учебу в колледже, и я просто подумал, что, может, теперь, пока папа полежит и все такое…
На расстоянии он теперь отчетливо расслышал звук приближающегося оркестра.
— Ну, мама, мне пора кончать. Вся команда с болельщиками сейчас явится. У нас торжество по случаю сегодняшней игры. Мы обыграли Эльфорд всухую, шестнадцать — ноль… Конечно же, всю игру; ты бы видела меня на поле. Я отбил два мяча у самых ворот. Все после игры идут в «Семпл», мне надо спешить. Они, конечно, все хотят, чтобы я там тоже был. Ты сейчас слышишь оркестр?
Становилось шумно; возбужденные голоса взвивались над шумом литавр.
— Да, мама. Еще кое-что, прежде чем они придут. Слушай, так я буду высылать теперь вам десять-двенадцать долларов в неделю или около того, пока папе не станет лучше… Не, мам! Брось, у меня полно. Конечно, для хорошего игрока всегда найдется дело… Вот они уже здесь. Слышишь их?
Оркестр сгрудился снаружи. Кто-то выкрикивал приветствия.
— Это мне, мама… Конечно. Ведь по правде я выиграл им сегодняшний матч. Слышишь теперь? — Он пинком распахнул дверь и повернул трубку к дверному проему. Там вызывали: «Джерри! Эй, Джерри, кончай разговаривать, иди сюда!»
— Слышишь теперь, мама? Теперь до свидания. И знаешь, если тебе случится увидеться с Элен, — беспечно добавил он, — скажи ей, что очень жаль, что я не смог пригласить ее на бал первокурсников, как хотел, но из-за футбольного сезона, тренировок и прочего… Скажи ей, мама. Она… она не ответила мне на последнее письмо. Ладно, мам. Скажи папе, у меня все в порядке, слышишь? Не волнуйся, ну… Пока.
Положив трубку на рычаг, он вышел из кабинки. Его фигура на миг отразилась в высоком зеркале, укрепленном на стойке с газированной водой: привычная белая шапочка, белоснежный пиджак с красной строчкой бара «Семпл» на лацкане. Толпа выстроилась в очередь перед стойкой, выкрикивая: «Джерри!», «Не тяни, Джерри, подавай наконец пиво!»
Перевел с английского Вл. Егошкин
Герхард Бранстнер
* * *
Отличительная черта
— Давненько мы с тобой не виделись, — сказал Френки, встретившись на Земле со своим другом Йошкой.
Они обнялись, и Йошка спросил:
— Как же тебе жилось все это время? Что видел? Где бывал?
— Тебе здорово повезло, что ты видишь меня живым и здоровым, — сказал Френки. Только чудо спасло меня!
— Как это? — спросил Йошка.
— Я оказался на Ио, одном из спутников Юпитера, — начал рассказывать Френки — И там на меня напал лев.
— Но ведь на Ио никаких львов нет, осторожно заметил Йошка.