Читаем На одном вдохе полностью

Я глянул на часы. Двадцать один сорок четыре. Начинает темнеть. Впереди у нас целая ночь. Топлива в баках яхты достаточно, запас газа для забивки в баллоны ребризеров есть, в рундуке валяется парочка сменных патронов химпоглотителя. Усталость, правда, валит с ног, но если посадить за штурвал Глеба, то часик-другой для отдыха появится. Да, маловато. Хотелось бы отрубиться часов на пятнадцать. Но мне не привыкать ходить на глубину по две смены подряд.

– Ты прав, – повторил я вслух, допив виски и брякнув донышком бокала по стойке.

Захарьин оживился:

– Я знал, что ты поймешь меня правильно! Предлагаю повернуть назад. Уже темнеет, и люди на катере не заметят нашего маневра.

– Не суетись, – охладил я его пыл и распределил обязанности: – Ты сейчас сядешь за штурвал и, не включая бортовых огней, поведешь «Астероид» к западному берегу Катандуанеса. Я займусь подготовкой снаряжения, а потом прилягу в каюте. В район гибели твоей яхты отправимся ровно в полночь. Дадим Маркосу немного времени убедиться в том, что мы смылись из района поиска.

– Понял, напарник. Не переживай – я все сделаю как надо…

На подготовку снаряжения у меня ушло минимум времени – ровно через полчаса у сдвижной двери салона аккуратно стоял ребризер с забитым в баллоны газом и новым регенеративным патроном, рядом висел почти высохший костюм и лежали все остальные полезные на глубине причиндалы.

Глеб сидел за штурвалом и практически на ощупь вел «Астероид» к западному берегу Катандуанеса. Яхта шла самым малым ходом, и работы двигателя не слышали даже мы. На борту не горел ни один источник света, за исключением подсветки приборной панели.

Покончив с подготовкой снаряжения, я принял душ и, в последний раз проинструктировав напарника, прилег на кровать в своей каюте. Опыта в вождении моторных яхт у Захарьина хватало, и за исход «слепого» плавания я не переживал…

<p>Глава вторая</p>

Республика Филиппины; в девяти морских милях к северо-востоку от острова Катандуанес. Настоящее время.

После того как перед носом катера раздался взрыв, а «Астероид» стал набирать скорость, первым в себя пришел капитан. Заняв привычное место у штурвала, он схватил микрофон трансляции и объявил:

– Внимание, вижу двух человек за бортом!

– Где? – отряхивая светлые брюки, спросил поднявшийся с палубы Маркос.

– Прямо по курсу!

Поднятые на борт катера охранники ничего вразумительного рассказать не смогли. Один потирал ушибленную голову с приличной ссадиной выше правого виска, мало что помнил и постоянно твердил о яркой вспышке, ослепившей его и лишившей сознания. Второй лепетал оправдания: дескать, неизвестные появились на яхте слишком внезапно и захватили врасплох…

– Они говорили о том, куда намерены идти на «Астероиде»? – едва сдерживая рвавшуюся наружу ярость, спросил Анджело.

– Приказы они отдавали на английском, а между собой переговаривались на неизвестном мне языке.

– Ваше оружие осталось у них?

– К сожалению, да…

– Идиоты! – выругался босс и треснул кулаком по штурманскому столику. – Капитан!

– Да, господин Маркос!

– Брось якорь в этом месте.

– Разве мы не будем их преследовать?

– На твоем «скоростном» корыте? Не смеши меня! Да и никуда они не денутся. Лучше займись ремонтом дизеля…

До захода солнца Анджело распределил обязанности среди вооруженных членов команды. Разбив их на две смены, он лично водил их по палубам катера и показывал, где должен находиться каждый боец, определял для него сектор наблюдения и инструктировал на случай обнаружения «Астероида». Затем он связался с оставленными на берегу офицерами.

– Вот что, майор, – сказал он, – вам надлежит перебросить одну из мобильных групп к западному побережью Катандуанеса.

– Понял вас, – отозвался голос из динамика радиостанции. – Позвольте уточнить задачу этой группы?

– Группа должна осмотреть все бухты и заливы западного побережья. Необходимо найти моторную океанскую яхту «Астероид».

И в довершение он вновь связался со старым другом – командующим Военно-воздушными силами. Разговор получился трудным: почти вся военная техника была задействована в учениях. И все же, объяснив ситуацию, он уговорил с рассветом выделить пару вертолетов для поисков пропавшей яхты.

Покончив с переговорами, Анджело по-хозяйски прошелся по катеру и заглянул в каждое помещение…

Все было в порядке, все были при делах: три бойца дежурили на верхней палубе; капитан с матросом-мотористом возились в машинном отделении; матрос-повар готовил ужин; три свободных бойца отдыхали в выделенной каюте на нижней палубе – через несколько часов им предстояло заменить на постах своих коллег. И только личный телохранитель Маркоса беспрестанно следовал за боссом легкой бесшумной тенью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика