Читаем На мели полностью

Тот, кто проверял ванную и шкаф, подошел и умело перебрал содержимое чемодана.

— О'кей, — разрешил он.

Ингрем достал пару серых легких брюк и начал натягивать их на себя. Детективы заметили шрамы. Один открыл было рот, намереваясь что-то сказать, но взглянул на бесстрастное лицо здоровяка и передумал.

— Кто вы такие, — спросил Ингрем, — и чего от меня хотите?

Ответил тот, который стоял у входа:

— Я — детектив, сержант Шмидт из полиции Майами.

Это был смуглый, ладно скроенный мужчина лет тридцати, одетый в аккуратный легкий костюм с белой рубашкой и державшийся деловито и уверенно. Он кивнул в сторону второго:

— А это Артур Квин. Вы, кажется, из Пуэрто-Рико, я не ошибаюсь?

— Более или менее, — ответил Ингрем.

— Что вы хотите этим сказать? Так, по крайней мере, указано в регистрационной книге отеля.

— Я жил в Сан-Хуане последние три года.

— А чем вы занимаетесь?

— Я ремонтировал яхты. У меня с компаньонами была маленькая верфь и судоподъемный эллинг.

— И сейчас этим занимаетесь?

— Уже нет, произошел сильный пожар. Напарник погиб в огне, а его вдова решила выйти из дела, так что мы распродали все, что осталось.

— Что вы делаете в Майами?

— Ищу судно.

— Хотите купить?

— Вот именно. А что, это возбраняется? Шмидт проигнорировал вопрос.

— Вы зарегистрировались в этом отеле пятнадцать дней назад, но последние восемь дней отсутствовали. Где вы были?

— В Нассау, Тампе и в Ки-Уэсте.

— Когда вы были в Ки-Уэсте? — спросил Квин.

Это был худой узколицый седеющий человек с холодным взглядом. Он скорее похож на служащего банка, чем на копа, подумал Ингрем.

— В воскресенье, — ответил он, — неделю назад.

Полицейские обменялись взглядами.

— Вы приехали туда, чтобы присмотреть судно? — спросил Квин. Ингрем кивнул:

— Яхту “Дракон”. А в чем дело? Квин улыбнулся, однако взгляд его нисколько не потеплел.

— Мы думали, вы в курсе. “Дракона” украли.

Ингрем как раз собирался отхлебнуть глоток виски. Он отставил стакан, ошеломленно посмотрел на полицейских и сел около стола.

— Вы что, шутите? Как можно украсть семидесятифутовую посудину?

— Если знать как, то легко, — ответил Квин.

Он подошел поближе к столу. Шмидт прислонился спиной к косяку двери в ванную комнату и закурил сигарету.

— Когда это случилось? — спросил Ингрем.

— Странно, конечно, но на следующую ночь после того, как вы побывали на его борту, — ответил Квин.

— И что из этого следует? — спокойно осведомился Ингрем.

— Что вам лучше бы кое-что объяснить. Кто-то провернул это дельце, и этим человеком вполне можете оказаться вы.

— Только из-за того, что я был на борту? Но ведь яхта выставлялась на продажу, любой мог ее осматривать.

— Сторож сказал, что за весь месяц на судно поднимался только один посетитель, описал его внешность, и мы вас выследили.

— Описал внешность? Черт побери, да я ему не только имя свое назвал, но и место жительства.

— Он говорит, что вы назвали какое-то имя, но он его не может вспомнить. Оно вполне могло быть и фальшивым.

— Очень убедительно, ничего не скажешь.

— Не хамите, Ингрем. Как бы нам не пришлось продолжить допрос не здесь, а в полиции, в управлении графства Монро. “Дракон” стоял в гавани на мертвом якоре почти год, но тот, кто его украл, должен был знать, что яхта на ходу и ее можно вывести в море.

— Может быть, ее отбуксировали?

— Нет, она ушла своим ходом. — Квин оперся руками о стол и устремил на Ингрема все тот же холодный взгляд. — Как они могли знать, есть ли на борту мотор, заведется он или нет, имеется ли в баках топливо, заряжены ли аккумуляторные батареи? А вы провели на ней накануне полдня, во все совали нос, как сказал старик Танго. Заводили двигатель, проверяли такелаж и рулевое управление, даже паруса доставали из чехлов...

— А как вы думали? Повторяю, мне нужно было купить яхту, так что меня интересовало не только то, в какой цвет она окрашена. Да, кстати, а чем занимался этот сторож, когда ее уводили? Ведь он жил на борту.

— Пребывал мертвецки пьяным в тюрьме графства Дейд. Ловко, правда?

— Графство Дейд? Но как он умудрился туда попасть?

— Добрые люди помогли. Он сошел на берег в понедельник вечером в Ки-Уэст пропустить пару стаканчиков. Единственное, что он может вспомнить, это как встретил в каком-то баре на Дьювел-стрит парней, которые там хорошо гуляли. А около трех часов утра патрульная машина обнаружила его в стельку пьяного на тротуаре Флаглер-стрит в центре Майами. У него не было денег заплатить штраф, так что он вышел только через три дня, еще день ушел, чтобы автостопом добраться до Ки-Уэста, где он обнаружил, что “Дракон” пропал. Надо сказать, что в округе сразу заметили его исчезновение, но не придали этому значения, поскольку Танго уже рассказал кое-кому, что на судно нашелся покупатель. Вот люди и подумали, что тот решил проверить шхуну на ходу и пошел на ней в Маратон или Майами. Улавливаете, как все складно получается: яхта отсутствовала четыре дня, прежде чем кто-либо понял, что она украдена.

— В понедельник вечером я был в Тампе, — ответил на это Ингрем, — а также весь вторник в ночь на среду.

— Можете доказать?

Перейти на страницу:

Похожие книги